ويكيبيديا

    "جنوب المحيط الهندي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Southern Indian Ocean
        
    • South Indian Ocean
        
    • SIOFA
        
    • South Pacific
        
    • the Indian Ocean
        
    • the South Indian
        
    We look forward to the entry into force of the Southern Indian Ocean Fisheries Agreement as soon as possible. UN ونحن نتطلع إلى دخول اتفاق مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهندي حيز النفاذ في أقرب وقت ممكن.
    The Agreement has the mandate to conserve and manage non-tuna resources in areas beyond national jurisdiction of coastal States in the Southern Indian Ocean. UN وهذا الاتفاق له الولاية بالمحافظة على الموارد بخلاف أسماك التونة وإدارتها في مناطق خارج الولاية الوطنية للدول الساحلية في جنوب المحيط الهندي.
    He also emphasized the environmental danger to the stock of toothfish in the waters of the Southern Indian Ocean. UN وشدد على الخطر البيئي الماثل على رصيد سمك المنشار في مياه جنوب المحيط الهندي.
    The situation in the Indian Ocean is expected to change with the entry into force of the South Indian Ocean Fisheries Agreement. UN ومن المتوقع أن يتغير الوضع في المحيط الهندي مع بدء نفاذ اتفاق مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهندي.
    Australia, EC, Fiji and Norway reported that the instruments establishing the South-East Atlantic Fisheries Organization (SEAFO), the South Indian Ocean Fisheries Agreement (SIOFA) and the Western and Central Pacific Fisheries Commission (WCPFC), all of which were made after the adoption of the Agreement in 1995, incorporated its principles. UN أفادت أستراليا والجماعة الأوروبية وفيجي والنرويج بأن الصكوك المنشئة لمنظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي والاتفاق بشأن مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهندي ولجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ التي وضعت جميعها بعد اعتماد الاتفاق في عام 1995، تضمنت مبادئه.
    The new regional fisheries agreement has the mandate to conserve and manage non-tuna resources in areas beyond the national jurisdiction of coastal States in the Southern Indian Ocean. UN وتسمح الاتفاقية الإقليمية الجديدة لإدارة مصائد الأسماك بحفظ وإدارة موارد أخرى بخلاف أسماك التونة في مناطق خارج الولاية الوطنية للدول الساحلية في جنوب المحيط الهندي.
    We look forward to the adoption in the near future of the Southern Indian Ocean fisheries agreement. UN ونحن نتطلع إلى اعتماد اتفاق مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهندي في المستقبل القريب.
    128. Encourages further ratifications of, accessions to, acceptances and approvals of the Southern Indian Ocean Fisheries Agreement; UN 128 - تشجع مزيدا من التصديق على اتفاق مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهندي والانضمام إليه وقبوله والموافقة عليه؛
    Some participants called for the early entry into force of the instruments for establishing them, in particular in the Southern Indian Ocean, the South Pacific Ocean and the North Pacific Ocean. UN ودعا بعض المشاركين إلى التبكير بإدخال الصكوك المنشِئة لمثل تلك المنظمات والترتيبات حيز النفاذ، ولا سيما في جنوب المحيط الهندي وشمال المحيط الهادئ وجنوبه.
    Moreover, Australia signed the Southern Indian Ocean Fisheries Agreement in December 2006. UN علاوة على ذلك، وقعت أستراليا اتفاق مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهندي في كانون الأول/ديسمبر 2006.
    22. High seas fishing for SFS remains unregulated in parts of the world, namely in the Southern Indian Ocean, the South-west Atlantic and the South Pacific. UN 22 - يظل صيد الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق في أعالي البحار غير خاضع للتنظيم في بعض المناطق في العالم: وهي جنوب المحيط الهندي وجنوب غرب المحيط الأطلسي وجنوب المحيط الهادئ.
    The establishment of the Western and Central Pacific Fisheries Commission (WCPFC), SEAFO and the Southern Indian Ocean Fisheries Arrangement, and the ongoing efforts to establish new arrangements, for example in the South Pacific and in the Northwest Pacific, were welcomed. UN وقوبل بالترحيب إنشاء لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ ومنظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي وتنظيم مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهندي والجهود المستمرة من أجل إنشاء تنظيمات إقليمية، مثلا، في جنوب المحيط الهادئ وفي شمال غرب المحيط الهادئ.
    It had also mandated its vessels operating in the Southern Indian Ocean to implement, inter alia, vessel data recording activities, including recording of by-catch cold-water corals and other benthos, and collect biological information. UN كما كلّفت سفنها العاملة في جنوب المحيط الهندي بالقيام، في جملة أمور، بأنشطة تسجيل بيانات السفن، بما في ذلك تسجيل الصيد العرضي للشعاب المرجانية في المياه الباردة وغيرها من الكائنات القاعية، وجمع المعلومات البيولوجية.
    69. Greenpeace reported that the southern bluefin tuna population in the Southern Indian Ocean, Tasman Sea and South Pacific waters around Australia and New Zealand faced a severe challenge to its survival after several decades of overfishing by vessels from several countries. UN ٩٦ - وأبلغت منظمة السلام اﻷخضر أن أرصدة سمك التون الجنوبي اﻷزرق الزعنفة في جنوب المحيط الهندي وبحر تاسمان ومياه جنوب المحيط الهادئ حول استراليا ونيوزيلندا تواجه تحديا خطيرا من أجل البقاء نتيجة عدة عقود من اﻹفراط في صيدها من قبل سفن تابعة لعدة بلدان.
    140. In respect of the South Indian Ocean, the South Indian Ocean Fisheries Agreement (SIOFA) was adopted at a conference convened by FAO in Rome in July 2006. UN 140 - وفيما يتعلق بجنوب المحيط الهندي، اعتُمد الاتفاق بشأن مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهندي في مؤتمر عقدته منظمة الأغذية والزراعة في روما في تموز/يوليه 2006.
    A. South Indian Ocean 187. FAO convened a conference for the adoption of the South Indian Ocean Fisheries Agreement, on 7 July 2006, at its headquarters in Rome. UN 187 - عقدت منظمة الأغذية والزراعة مؤتمرا لإقرار اتفاقية مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهندي في 7 تموز/يوليه 2006 في مقر المنظمة بمدينة روما.
    Australia has also completed preliminary impact assessments, and is completing fuller impact assessments, in relation to bottom fishing activities by Australian flagged vessels in the South Pacific Regional Fisheries Management Organization (SPRFMO) area and the South Indian Ocean Fisheries Agreement area. UN وأنجزت أستراليا أيضاً تقييمات أولية للأثر، وتعكف على إنجاز تقييمات للأثر أكثر اكتمالاً، فيما يتعلق بأنشطة الصيد في قاع البحار بواسطة السفن التي ترفع العلم الأسترالي في منطقة المنظمة الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ ومنطقة اتفاق مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهندي.
    South Indian Ocean UN ألف - جنوب المحيط الهندي
    138. The South Indian Ocean Fisheries Agreement (SIOFA) was adopted on 7 July 2006 and opened for signature until 6 July 2007 by all States and regional economic integration organizations participating in the negotiations and by any other State having jurisdiction over waters adjacent to the area of application. UN 138 - تم اعتماد اتفاق المصايد السمكية في جنوب المحيط الهندي في 7 تموز/يوليه 2006 وفُتح للتوقيع حتى 6 تموز/يوليه 2007 أمام جميع الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية المشاركة في المفاوضات، إضافة إلى أي دولة أخرى تتمتع بالولاية على المياه المتاخمة لمنطقة التطبيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد