We believe these are enemy soldiers in advanced electronic camouflage. | Open Subtitles | نعتقد أنهم جنود العدو في زي تمويه إلكتروني متطور |
It's certain that there are thousands of enemy soldiers behind this advanced platoon, anxious to capture this region. | Open Subtitles | من المؤكد أن هنالك آلاف من جنود العدو خلف الطليعة المتقدمة إنهم حريصون على السيطرة على هذه المنطقة |
'Cause that's what we're talking about. It's a truck full of enemy soldiers. | Open Subtitles | 'هذا ما أتكلم عنه أنها شاحنة كاملة من جنود العدو |
Skaldak won't talk to you! You're an enemy soldier! | Open Subtitles | لن يتحدث سكالدك إليك أنت من جنود العدو |
3. Killing of detained enemy servicemen | UN | ' 3` قتل المحتجزين من جنود العدو |
When the enemy climbs the east wall at night, believing it's unguarded, the real Abyssinian archers will be waiting for them. | Open Subtitles | العدو عندما يتسلق جنود العدو الجدار الشرقي بأعتقادهم بأنه غير محمية سيكون الرماة الحبشيين في انتظارهم |
Except extermination of enemy soldiers in a case of military aggression, when executing the sentence and in other cases envisaged by law, right of every person for life is inviolable. | UN | وباستثناء إعدام جنود العدو في حالة العدوان العسكري، وفي الحالات المنصوص عليها في القانون، يحرم انتهاك حق أي شخص في الحياة. |
The treaty marks a historic moment for the Empire... as Germanic tribes are pushed back from the border... and thousands of enemy soldiers are forced to enlist in the Roman Army. | Open Subtitles | كانت المعادهة تمثل نقطة تحول تاريخية للامبراطورية إذا تراجعت القبائل الجيرمانية بعيدا عن الحدود و أجبر الآلاف من جنود العدو على الانخراط في الجيش الروماني |
When the enemy soldiers opened fire. | Open Subtitles | عندما فتح جنود العدو مجرى النيران |
Not one of you... is allowed to die until you have killed 10 enemy soldiers. | Open Subtitles | لاأحدمنكم... يحق له الموت حتى يقتل عشرة من جنود العدو |
Today's mission is to kill a group of enemy soldiers | Open Subtitles | مهمة اليوم هو قتل مجموعه من جنود العدو |
- Well, now it's used to peel enemy soldiers overseas, | Open Subtitles | -والأن، يُستخدم لتقشير جنود العدو عبر البحار |
The body count for this week now stands at 67 Americans and 626 enemy soldiers killed in action. | Open Subtitles | عدد الجثث لهذا الأسبوع بلغ الآن 67 الأمريكيين و ... 626 من جنود العدو قتلوا في المعارك |
Using arms against human beings is prohibited, except the cases of extermination of enemy soldiers during military aggression on the state, necessary defense, last resort, whenever a criminal should be caught, to prevent a prisoner from running away, to prevent revolt against the state or coup and military aggression against the country. | UN | ويمنع استعمال السلاح ضد الكائنات البشرية، إلا في حالات إعدام جنود العدو خلال العدوان المسلح على الدولة، وفي حالة الاضطرار للدفاع عن النفس، وكملاذ أخير، ولمنع قيام ثورة ضد الدولة أو لمنع وقوع انقلاب أو عدوان عسكري ضد البلد. |
Your job is to kill enemy soldiers. | Open Subtitles | ان عملك هو قتل جنود العدو |
"Frightens enemy soldiers, lowers morale." | Open Subtitles | " تخيف جنود العدو بخفض معنوياتهم " |
They were enemy soldiers | Open Subtitles | أنها جثث جنود العدو |
It plucks my heart strings to see panicked fresh recruits... stabbing dead enemy soldiers over and over again. | Open Subtitles | ... قلبي يرتعد عندما أرى جنوداً يرتعدون ذعراً ! ويطعنون جنود العدو الميتين مراراً وتكراراً |
The Israeli army commander of the northern region did not deny reports referring to the loss of an enemy soldier during the battles that took place yesterday between his forces and elements of the resistance in the area of Maroun Al-Ras and the Israeli settlement Avivim. | UN | :: لم ينف قائد المنطقة الشمالية في جيش العدو الإسرائيلي التقارير التي أشارت إلى فقدان أحد جنود العدو خلال المعارك التي دارت أمس بين قواته وعناصر المقاومة في محيط مارون الراس ومستعمرة أفيفيم. |
4. Killing of wounded enemy servicemen | UN | ' 4` قتل الجرحى من جنود العدو |