The FBI also found a small electronic device under your mattress? | Open Subtitles | المكتب الفدرالي وجد أيضاً وجد جهازاً إلكتروني صغير تحت فراشك؟ |
Which is a mechanical device for precision pendulum clocks. | Open Subtitles | والذي يكون جهازاً ميكانيكياً لضبط حركة الساعات البندوليّة |
The State party should establish a body that reports directly to the Monegasque authorities to facilitate monitoring of the treatment of such prisoners and the conditions in which they are held. | UN | ينبغي أن تنشئ الدولة الطرف جهازاً يتبع مباشرة سلطات موناكو ويتولى تيسير متابعة معاملة هؤلاء السجناء وظروفهم المادية. |
Such a body could be a judicial organ or a committee. | UN | فهذه الهيئة قد تكون جهازاً قضائياً أو لجنة. |
The Economic and Social Council is still the same: it has not become a full-fledged economic organ of the United Nations. | UN | ولا يزال المجلس الاقتصادي والاجتماعي على حاله: فهو لم يصبح جهازاً اقتصادياً مكتملاً للأمم المتحدة. |
Such devices should also be classified as improvised explosive devices. | UN | ويجب اعتبار الجهاز من هذا النوع جهازاً متفجراً مرتجلاً. |
By a device like a rack. Did you find | Open Subtitles | هل وجدتِ جهازاً مشابهاً في المعتزل السادي للضحية؟ |
The example of India is clear: it tested a so-called peaceful nuclear device in 1974. | UN | ومَثَل الهند واضح: فقد اختبرت في عام ٤٧٩١ جهازاً نووياً سُمي سلمياً. |
Maybe you should put a tracking device in my car. | Open Subtitles | . ربما يجب أن تضعي جهازاً للتعقب بسيارتي |
'Another device designed to illicit PK in a visible manner'was a lightweight rotor that was mounted atop a thin metal spindle'under a glass dome.' | Open Subtitles | جهاز آخر صُمم لمنع التواصل بالمجال المرئي كان جهازاً دواراً خفيفاً مركباً فوق ذراع نحيف من الحديد تحت سقفٍ زجاجي |
Derek Yates created an override device which can take control of as many as ten U.S. drones. | Open Subtitles | جهازاً للتجاوز يمكنه السيطرة إلى ما يصل إلى 10 طائرات آلية أمريكية. |
Earlier today, we discovered a device that has the capability of hijacking and controlling our drone fleet. | Open Subtitles | في وقت سابق هذا اليوم، وجدنا جهازاً له القدرة على إختطاف والسيطرة على أسطولنا للطائرات الآلية. |
The State party should establish a body that reports directly to the Monegasque authorities to facilitate monitoring of the treatment of such prisoners and the conditions in which they are held. | UN | ينبغي أن تنشئ الدولة الطرف جهازاً يتبع مباشرة سلطات موناكو ويتولى تيسير متابعة معاملة هؤلاء السجناء وظروفهم المادية. |
It also acts as a body for receiving individual complaints. | UN | فضلاً عن ذلك، شُكلت هذه الإدارة لتكون جهازاً يستقبل شكاوى الأفراد. |
The Act defines the prosecution authority as a body whose task is to protect the law and order and to supervise the prosecution of crimes. | UN | ويعرّف القانون سلطة الادعاء بوصفها جهازاً تناط به مهمة حماية القانون والنظام والإشراف على الملاحقة القضائية لمرتكبي الجرائم. |
Neither is it an administrative or executive organ which can have administrative or executive directives issued on its behalf on matters relating to judges. | UN | كما أنه ليس جهازاً إدارياً أو تنفيذياً تصدر باسمه توجيهات إدارية أو تنفيذية تخص القضاة. |
My purpose was to say that what we need to revitalize is not an organ. | UN | وكان هدفي أن أقول إن ما نحن بحاجة إلى إعادة تنشيطه ليست جهازاً. |
The committee is an advisory body of the Government and it is the responsible organ for the implementation of international humanitarian law. | UN | واللجنة عبارة عن هيئة استشارية للحكومة تمثل جهازاً مسؤولاً عن تنفيذ القانون الإنساني الدولي. |
In total, 4,021 orthopaedic devices were provided through these services. | UN | وفي المجموع، قُدم 021 4 جهازاً لتقويم الأعضاء عن طريق هذه الخدمات. |
In addition, in 2010, the government equipped SESCs with 5,395 assistive technology devices in 2,683 types, 59,174 materials and tools for education in 32,203 types to support the learning of students with disabilities. | UN | وفضلاً عن ذلك، زودت الحكومة في عام 2010 مراكز دعم التعليم الخاص ب395 5 جهازاً مساعداً من 683 2 نوعاً، و ب174 59 مادة وأداة من 203 32 أنواع لدعم تعلم الطلاب ذوي الإعاقة. |
Yes, I made equipment for Carl Brubaker, we talked on the phone, but we never met face to face. | Open Subtitles | نعم، صنعت جهازاً لكارل بروبيكر تحدّثنا هاتفياً، لكن لم نتلق وجهاً لوجه ابداً |
To complement efforts to institute a legal framework that protects basic rights on an equal basis, a national focal machinery has been designated by government. | UN | لاستكمال الجهود لإرساء إطار قانوني يحمي الحقوق الأساسية على قدم المساواة، عيّنت الحكومة جهازاً وطنياً للتنسيق. |
In addition 345 hand-held radios were not issued owing to a revised operational requirement for the temporary disabling of radios to prevent their unauthorized use | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم يسلم 345 جهازاً من هذه الأجهزة بسبب ضرورة تشغيلية منقحة تقضي بوقف عمل الأجهزة بصورة مؤقتة منعاً لاستخدامها غير المرخص |