ويكيبيديا

    "جوانب نزع السلاح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • disarmament aspects
        
    • aspects of disarmament
        
    • aspect of disarmament
        
    The thematic discussion on the disarmament aspects of outer space began. UN وبدأت المناقشة المواضيعية بشأن جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي.
    The disarmament aspects of anti—personnel landmines therefore prevail in further negotiations in the area. UN وإن جوانب نزع السلاح المتعلقة باﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد ستهيمن على أي مفاوضات أخرى تجري في هذا المجال.
    While I have the floor, let me briefly address the disarmament aspects of outer space. UN وقبل أن أغادر المنصة، اسمحوا لي بأن أتناول بإيجاز جوانب نزع السلاح المعنية بالفضاء الخارجي.
    My delegation looks forward to constructive debates on all aspects of disarmament, non-proliferation and international security in the coming weeks. UN ويتطلع وفد بلدي إلى مناقشات بناءة بشأن جميع جوانب نزع السلاح وعدم الانتشار والأمن الدولي في الأسابيع المقبلة.
    Calling for further progress on all aspects of disarmament to enhance global security, UN وإذ يدعو إلى تحقيق مزيد من التقدم في جميع جوانب نزع السلاح من أجل تعزيز الأمن العالمي،
    I shall confine my very brief remarks for now to the disarmament aspects of outer space. UN وملاحظاتي الشديدة الإيجاز الآن سوف تقتصر على جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي.
    The meeting resumed the continuation of the thematic discussion on disarmament aspects of outer space. UN واستؤنفت الجلسة لمواصلة المناقشة المواضيعية بشأن جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي.
    At the proper time, we shall make a statement on the disarmament aspects of the militarization of outer space. UN وفي الوقت الملائم، سندلي ببيان حول جوانب نزع السلاح وعسكرة الفضاء الخارجي.
    There were such forums as the First Committee of the General Assembly and the Conference on Disarmament to deal with the disarmament aspects of outer space. UN وثمة محافل، منها اللجنة الأولى للجمعية العامة ومؤتمر نزع السلاح، تعنى بالنظر في جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي.
    The Committee continued its thematic discussion on outer space (disarmament aspects). UN وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن الفضاء الخارجي (جوانب نزع السلاح).
    The Committee continued its thematic discussion on outer space (disarmament aspects). UN وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن الفضاء الخارجي (جوانب نزع السلاح).
    The Committee thus concluded its thematic discussion on outer Space (disarmament aspects). UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن الفضاء الخارجي (جوانب نزع السلاح)
    The Committee began its discussion on outer space (disarmament aspects). UN وباشرت اللجنة مناقشتها بشأن الفضاء الخارجي (جوانب نزع السلاح).
    The Committee continued its thematic discussion on outer space (disarmament aspects). UN وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن الفضاء الخارجي (جوانب نزع السلاح).
    Calling for further progress on all aspects of disarmament to enhance global security, UN وإذ يدعو إلى تحقيق مزيد من التقدم في جميع جوانب نزع السلاح من أجل تعزيز الأمن العالمي،
    This, we hope, could contribute to a gradual consensus building on the various aspects of disarmament. UN ونأمل أن يسهم ذلك في بناء توافق الآراء شيئا فشيئا بشأن مختلف جوانب نزع السلاح.
    It recognizes the openness and flexibility displayed by a large number of countries present here in addressing some aspects of disarmament in a candid manner. UN فهذا البرنامج يعترف بانفتاح ومرونة عدد كبير من البلدان الحاضرة هنا إذ إنه يتناول بعض جوانب نزع السلاح بطريقة صريحة.
    Calling for further progress on all aspects of disarmament to enhance global security, UN وإذ يدعو إلى إحراز مزيد من التقدم في جميع جوانب نزع السلاح من أجل تعزيز الأمن العالمي،
    Our country reaffirms its decision to continue fighting in the international forums responsible for negotiating the various aspects of disarmament. UN يؤكد بلدنا مجدداً قراره مواصلة النضال في المحافل الدولية التي تتولى التفاوض بشأن شتى جوانب نزع السلاح.
    France proposes that this coming year should be a time for further progress in this domain: disarmament should be our common goal and it should encompass all aspects of disarmament. UN وتدعو فرنسا الى تحقيق مزيد من النجاح في هذا المجال خلال السنة القادمة. فنزع السلاح ينبغي أن يكون هدفنا المشترك وينبغي أن يشمل جميع جوانب نزع السلاح.
    My second point concerns education, which is related to every aspect of disarmament. UN وتتعلق النقطة الثانية بالتثقيف، وهو يرتبط بجميع جوانب نزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد