But I don't want flowers. I want my tour back on, Glenn. | Open Subtitles | و لكن لا أريد ازهارً أريد عودة جولتي, قلين |
Uh, my tour was over, so I'm on the base now, just finishing my enlistment. | Open Subtitles | اه، جولتي قد انتهت، لذلك أنا على قاعدة الآن، فقط الانتهاء من التجنيد بلدي. |
UNOCI provided extensive logistical support, technical assistance and security services before, during and after the two rounds of presidential elections. | UN | ووفرت العملية الدعم اللوجستي والمساعدة التقنية وخدمات الأمن على نطاق واسع قبل وأثناء وعقب إجراء جولتي الانتخابات الرئاسية. |
3. The two rounds of consultation in 2007 and 2008 generated significant feedback, which cannot be reflected comprehensively in this report. | UN | وتمخضت عن جولتي المشاورات في عامي 2007 و2008 تعليقات هامة يتعذر إيرادها بالكامل في هذا التقرير. |
13. OHCHR monitored the human rights situation during both rounds of the presidential elections. | UN | 13- رصدت المفوضية السامية لحقوق الإنسان حالة حقوق الإنسان خلال جولتي الانتخابات الرئاسية. |
No matter what happens on that spaceship, this is my final ride. | Open Subtitles | مهما يحدث على تلك السفينة الفضائية، هذه جولتي النهائية. |
With all the extra security around the castle, it's taking me twice as long to do my round. | Open Subtitles | مع زيادة الحراسة على القلعة, فإن جولتي باتت تتطلب ضعف الوقت. |
Of all the places on my tour, i liked the handicapped bathroom best. | Open Subtitles | من بين جميع الأماكن في جولتي احببت حمام المعاقين اكثر من غيره |
I suppose I could use another pair of hands on my tour. | Open Subtitles | اعتقد انني استطيع توظيف معاونين في جولتي |
Sir, I have three months left on my tour. | Open Subtitles | سيدي, مازال لدي 3 أشهر في جولتي |
At this point, I decided to abandon my tour and head for the nearest airfield... to teach Clarkson a lesson. | Open Subtitles | عند هذه النقطة، أنا قررت التخلي عن جولتي ورئيس ل أقرب مطار... ... لتعليم كلاركسون درسا. |
I did my tour, and no one found out what I am. | Open Subtitles | لقد أتممت جولتي ولم يكتشف أحدهم ماهيتي. |
Six months ago, after I finished my tour in Afghanistan. | Open Subtitles | بعد أن أنهيت جولتي في أفغانستان |
two rounds of vaccinations were organized in 1997 and 1998 for all children under five years of age. | UN | كما تم تنظيم جولتي تلقيح في عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨ لجميع اﻷطفال الذين هم دون سن الخامسة. |
Some 100 international observers participated in each of the two rounds of voting. | UN | وشارك في كل جولة من جولتي الانتخابات نحو ١٠٠ مراقب دولي. |
I salute the courage and determination of the millions of Afghan women and men who participated in the two rounds of polling as voters, candidates, campaign and electoral workers, and observers. | UN | وإنني أحيي شجاعة وتصميم ملايين النساء والرجال الأفغان الذين شاركوا في جولتي الاقتراع إما بصفتهم ناخبين أو مرشحين أو عاملين في أفرقة الحملات أو مراقبين. |
This led to two rounds of consultations under the UNEP Governing Council. | UN | 5 - وأفضى هذا إلى عقد جولتي مشاورات في إطار مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
In October and November 2010, UNOCI was deployed in the field to support the organization of the two rounds of presidential elections. | UN | وفي شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2010، جرى نشر العملية في الميدان لدعم تنظيم جولتي الانتخابات الرئاسية. |
The higher output was owing to the increase in the quick reaction capacity established as a preventive measure during the 2 rounds of senatorial elections | UN | يعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة عدد أفراد قوات الرد السريع التي أنشئت كتدبير وقائي خلال جولتي انتخابات مجلس الشيوخ |
UNOGBIS funded the civic education activities of two youth groups aimed at promoting tolerance and mitigating violence in Bissau during both rounds of the elections. | UN | وموّل المكتب أنشطة التثقيف المدني لمجموعتين من الشباب تهدف إلى تعزيز التسامح والتخفيف من حدة العنف في بيساو أثناء جولتي الانتخابات. |
The only thing I'm backing out of is this driveway in my sweet new ride. | Open Subtitles | الشيء الوحيد إني سأخذ جولتي الجديدة الحلوة بهذا الممر |
I haven't finished my round. | Open Subtitles | لم أنهي جولتي بعد. |
I'm off to do my rounds of the 6th. | Open Subtitles | أنا ذاهب لعمل جولتي في الجناح السادس |
It also reviewed the validation of the 2011 national accounts data and issues related to consistency between the 2005 and 2011 ICP results. | UN | كما استعرض عملية التحقق من صحة بيانات الحسابات القومية لعام 2011 والمسائل المتصلة بالاتساق بين نتائج جولتي عامي 2011 و 2005 للبرنامج. |
I'm on my third tour. The odds aren't good. | Open Subtitles | أنا في جولتي الثالثة . الأحتمالات غير جيدة |
That's what my bus tour is about. | Open Subtitles | هذا هو المقصود من جولتي بالحافلة. |
56. The Special Rapporteur welcomes the recent acceptance by the Democratic People's Republic of Korea of some recommendations made during the two cycles of the universal periodic review. | UN | ٥٦ - ويرحب المقرر الخاص بقبول جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في الآونة الأخيرة بعض التوصيات المقدمة خلال جولتي الاستعراض الدوري الشامل. |