Efforts are continuing to address this issue, which is a priority for my new Special Representative, Julian Harston. | UN | ويتواصل بذل الجهود لمعالجة هذه المسألة، التي تشكل أولوية لممثلي الخاص الجديد، جوليان هارستون. |
The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Julian Harston, Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara. | UN | واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة إلى إحاطة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمها جوليان هارستون الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية. |
They also take this opportunity to join you in expressing deep appreciation for the dedication with which Julian Harston has carried out his duties in Haiti on behalf of the United Nations. | UN | وهم أيضا يغتنمون هذه الفرصة لينضموا إليكم في اﻹعراب عن بالغ تقديرهم للسيد جوليان هارستون لما أبداه من تفان في اضطلاعه بواجباته في هايتي باسم اﻷمم المتحدة. |
To succeed him, I have decided to appoint Mr. Julian Harston (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) as my Representative in Haiti and Head of MIPONUH. | UN | وقد قررت تعيين السيد جوليان هارستون )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( ليخلفه كممثل لي في هايتي وكرئيس لبعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي. |
These recommendations are based on the continuing consultations of my Representative in Haiti and the head of MIPONUH, Julian Harston, with the group of the Friends of the Secretary-General for Haiti, namely, Argentina, Canada, Chile, France, the United States of America and Venezuela, and with the Haitian authorities, including the Haitian National Police (HNP). | UN | وتستند هذه التوصيات إلى المشاورات المستمرة التي يجريها ممثلي في هايتي ورئيس البعثة، جوليان هارستون مع فريق أصدقاء الأمين العام بشأن هايتي وهم الأرجنتين وشيلي وفرنسا وفنـزويلا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية، ومع السلطات الهايتية، بما في ذلك الشرطة الوطنية الهايتية. |
30. I would like to take this opportunity to thank my Representative and Head of MIPONUH, Mr. Julian Harston, and the Police Commissioner, Colonel Claude Grude, as well as international and local staff of the mission, for their dedication and efforts in support of United Nations activities in Haiti. | UN | ٣٠ - وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعبر عن الشكر لممثلي والسيد جوليان هارستون رئيس بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي، والكولونيل كلود غرود مأمور الشرطة، فضلا عن الموظفين الدوليين والمحليين العاملين تحت إمرتهم، ﻹخلاصهم ولجهودهم المبذولة لدعم أنشطة اﻷمم المتحدة في هايتي. |
Julian Harston (former UNPF Head of Political Unit/Office of the Special Representative of the Secretary-General) | UN | جوليان هارستون )الرئيس السابق لوحدة الشؤون السياسية في قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة/ مكتب الممثل الخاص لﻷمين العام( |
" The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Julian Harston, Director of the Asia and Middle East Division of the Department of Peacekeeping Operations. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد جوليان هارستون مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام. |
These recommendations are based on the continuing consultations of my Representative in Haiti and the Head of MIPONUH, Julian Harston, with the group of the " Friends of the Secretary-General for Haiti " , namely, Argentina, Canada, Chile, France, the United States of America and Venezuela, and, most importantly, with the Haitian authorities and the Haitian National Police. | UN | وتستند هذه التوصيات إلى المشاورات المستمرة التي يجريها ممثلي في هايتي ورئيس البعثة، جوليان هارستون مع " فريق أصدقاء اﻷمين العام بشأن هايتي " وهم اﻷرجنتين وشيلي وفرنسا وفنزويلا وكندا والولايات المتحدة اﻷمريكية، وأولا وقبل كل شيء مع السلطات الهايتية والشرطة الوطنية الهايتية. |
I have the honour to inform you that your letter dated 16 December 1997 (S/1997/1006) concerning your decision to appoint Mr. Julian Harston (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) as your Representative in Haiti and Head of the United Nations Civilian Police Mission in Haiti (MIPONUH) has been brought to the attention of the members of the Council. | UN | أتشرف بإبلاغكم بأن أعضاء مجلس اﻷمن قد اطلعوا على رسالتكم المؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ )S/1997/1006( بشأن قراركم تعيين السيد جوليان هارستون )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( ممثلا لكم في هايتي ورئيسا لبعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي. |
Letter dated 16 December (S/1997/1006) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing him of his intention to appoint Mr. Julian Harston (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) as his Representative in Haiti and Head of MIPONUH. | UN | رسالة مؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1997/1006) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن يبلغه فيها عن نيته تعيين السيد جوليان هارستون )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( ممثلا له في هايتي ورئيس بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي. |
15. In a letter dated 31 January 2007 (S/2007/55), the Secretary-General informed the President of the Security Council of his intention to appoint Julian Harston of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland as his Special Representative for Western Sahara. | UN | 15 - وفي رسالته (S/2007/55) المؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2007، أبلغ الأمين العام رئيس مجلس الأمن اعتزامه تعيين السيد جوليان هارستون من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية كممثل خاص له في الصحراء الغربية. |
I also wish to thank my new Special Representative, Julian Harston, and the Force Commander, Major General Kurt Mosgaard (Denmark), as well as the men and women of MINURSO for their work, under difficult conditions, to fulfil the Mission's mandate. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن شكري لممثلي الخاص الجديد، جوليان هارستون وقائد القوة اللواء كورت فوسيغارو (الدانمرك)، وجميع الأفراد، رجالا ونساء، العاملين في البعثة على الطريقة التي أدوا بها، في ظروف صعبة، أعمالهم للوفاء بولاية البعثة. |
Following the usual consultations, it is my intention to appoint Julian Harston (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) as my Special Representative for Western Sahara and Head of MINURSO, with immediate effect. | UN | وعقب إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم أن أعين جوليان هارستون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) ممثلا خاصا لي في الصحراء الغربية ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية اعتبارا من تاريخه. |
I have the honour to inform you that your letter dated 31 January 2007 (S/2007/55) concerning your intention to appoint Julian Harston (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) as your Special Representative for Western Sahara and Head of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) has been brought to the attention of the members of the Security Council. | UN | يشرفني أن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2007 (S/2007/55) بشأن اعتزامكم تعيين جوليان هارستون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) ممثلا خاصا لكم في الصحراء الغربية ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية قد عُرضت على أعضاء مجلس الأمن. |
On 21 April, at informal consultations, the Council heard briefings by the Special Representative of the Secretary-General, Julian Harston, and the Personal Envoy of the Secretary-General on the situation in Western Sahara as well as on the status and progress of the negotiations on Western Sahara, including the fourth round of talks, held from 16 to 18 March in Manhasset, New York. | UN | وفي 21 نيسان/أبريل، استمع المجلس في مشاورات غير رسمية إلى إحاطة من كل من الممثل الخاص للأمين العام جوليان هارستون والمبعوث الشخصي للأمين العام عن الحالة في الصحراء الغربية، فضلا عن حالة المفاوضات المتعلقة بالصحراء الغربية والتقدم المحرز فيها، بما في ذلك الجولة الرابعة من المحادثات المعقودة في الفترة من 16 إلى 18 آذار/مارس في مانهاست، نيويورك. |