"جيدًا" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "جيدًا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • good
        
    • well
        
    • fine
        
    • great
        
    • carefully
        
    • nice
        
    • okay
        
    • cool
        
    • better
        
    • really
        
    • properly
        
    • tight
        
    You did good, baby. Fooled every one of them. Open Subtitles فعلتِ جيدًا يا عزيزتي خدعتِ كل واحدٍ منهم
    Now, be a good lad and pour me a small shot. Open Subtitles الآن ، كن لاعباً جيدًا و صب لي قطرة صغيرة.
    He's trying to do good since he's got a new vessel. Open Subtitles يحاول أن يكون جيدًا بِما أنه حصل على سفينة جديدة.
    We know well that this is essential in the current international circumstances. UN ونعلم جيدًا أن هذا أمرٌ ضروريٌ في ظل الظروف الدولية الراهنة.
    Yeah, they'd probably shoot you in the face. So hide it well. Open Subtitles نعم من المحتمل انهم سيطلقون عليك في وجهك اذن أخفه جيدًا
    You gotta make a good impression on that judge, right? Open Subtitles يجدر بك أن تترك إنطباعًا جيدًا على القاضي، صحيح؟
    Which is good, - because the side effects are - Ow! Open Subtitles الشيء الذي أعتبره جيدًا لأن الآثار الجانبية له سيئة للغاية
    Wait, if he's good in bed, she can throw him a fish. Open Subtitles ،إذا ما كان جيدًا في الفراش يمكنها أن ترمي له سمكة
    I was never good at roughing guys up. Too nice. Open Subtitles لم أكن جيدًا كفاية لضرب الرجال، كنت لطيفًا للغاية.
    Maybe you don't know what's good about these guys. Open Subtitles ربمّا لا تعرفين شيئاً جيدًا بشأن هؤلاء الرجال
    I'm gonna like that hotel. It's actually a really good hotel. Open Subtitles أظن أنني سأذهب إلى الفندق يبدو فندقًا جيدًا والإفطار مجاني
    So many people might argue that even though eating an unhealthy diet is not good for them they don't want to jeopardize the fun aspect of it. Open Subtitles يمكن أن يجادل الكثير من الناس ذلك حتّى مع أن تناول غذاء غير صحّي ليس جيدًا لهم، لا يريدون التخلّي عن الجانب الممتع فيه.
    Bull was a hired gun, but he was damn good. Open Subtitles بول كان محامي مأجور و لكنه كان جيدًا للغاية
    And FYI, your doorman's not doing a very good job. Open Subtitles القاتل المتسلسل؟ ولمعلوماتك، حارس عقاركم لا يقوم بعمله جيدًا
    Everyone at H.Q. knows we work well as partners, okay? Open Subtitles يعرف الجميع بمركز القيادة أننا نعمل جيدًا كشركاء، حسنًا؟
    If you talk this well, you should have been a lawyer. Open Subtitles لو كُنتَ جيدًا بالحديث لكان يجدر بكَ أنْ تكونَ محامٍ.
    Nanny said you're doing very well with your schooling. Open Subtitles المربية تقول أنكِ تؤدين عملًا جيدًا في دراستك
    The less everyone knew the better, which was fine until the bastard Chinese governor Song screwed everything up. Open Subtitles كلّما قلّت معرفتكَ كان أفضل. كان الأمر جيدًا حتى أفسدَ .الحاكم الصيني الحقير سونغ كُل شيء
    It was still giving me trouble, but Herb fixed it up great. Open Subtitles كانت تسبب لي المشاكل لكن هيرب أصلحها جيدًا
    Now listen carefully. This is a very important rule. Open Subtitles أنصت جيدًا لما أقوله هذه قاعدة بالغة الأهمية
    I mean, I knew you were crazy, but that was... no, not cool. Open Subtitles اقصد , علمت انكِ مجنونة , ولكن هذا كان.. لا ليس جيدًا
    Managed well and used properly, it can be great. Open Subtitles إذا تمّ إدارتُها جيدًا واستخدمَت بشكل صحيح، فقد تكون عظيمة.
    Now what I want you to do is to pop in there, close your eyes very tight and count to 99. Open Subtitles أريد أن تقفي هناك أغمِضي عينيك جيدًا وعُدّي حتى 99 هلا ّ فعلتِ ذلك لأجلي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد