When two Mongolians are at each other"; throats, that's good for me. | Open Subtitles | عندما يكون شخصان منغوليان في خلاف غاضب, ذلك جيد بالنسبة لي. |
Working for your mom has its ups and downs, but it's good for me. | Open Subtitles | العمل عند والدتك لح محاسنه وسلبياته لكنه جيد بالنسبة لي |
He is good to me and I don't deserve him. | Open Subtitles | انه امر جيد بالنسبة لي وأنا لا تستحق له. |
fine with me. We'll see who's the better killer. | Open Subtitles | هذا جيد بالنسبة لي ، سنرى من هو القاتل الأفضل |
- Put your guns down or we'll kill him. - That's fine by me. | Open Subtitles | أخفضوا أسلحتكم وإلا قتلناه هذا جيد بالنسبة لي |
Tomorrow night Works for me. Is that good for you? | Open Subtitles | ليلة الغد جيد بالنسبة لي هل جيده بالنسبة لكِ؟ |
Things have been going pretty good for me lately, and I-I would like to meet my own Maria. | Open Subtitles | الأمور تسير بشكل جيد . بالنسبة لي مؤخراً , و أريد أن ألتقي ماريا خاصتي . |
Nolan is good for me in so many ways and not just because he's an animal in the sack. | Open Subtitles | نولان هو جيد بالنسبة لي في ذلك من نواح كثيرة وليس لمجرد انه حيوان في كيس. |
I know he was just trying to do what's good for me. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه كان يحاول فقط أن تفعل ما هو جيد بالنسبة لي. |
I think today was as much and as good for me and my crew as it was for you. | Open Subtitles | أعتقد أن اليوم كان جيد بالنسبة لي ولطاقَمي كما هو جيد بالنسبة لكم. |
I think our spat was good for me. | Open Subtitles | أعتقد أن شجارنا كان له عائد جيد بالنسبة لي |
I know you think I'm insane for getting married again, but he's good to me. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تظنين أني مجنونة لأني أتزوج مرة أخرى لكن هذا جيد بالنسبة لي |
Private sector's been good to me. - Oh, you a shamus? | Open Subtitles | القطاع الخاص جيد بالنسبة لي هل أنت محقق خاص؟ |
Sounds pretty good to me. You know, I'm sort of a amateur idea man myself. | Open Subtitles | يبدو جيد بالنسبة لي اتعرف أنا من النوع الذي تشغله فكرة الهواية |
If you want to do the cooking that's fine with me.. | Open Subtitles | ألا اذا كنت انت ستطبخ فهذا جيد بالنسبة لي |
Don't you love that? If you wanna turn this into a game, that's fine with me. | Open Subtitles | ألا تحبين ذلك ؟ لو تود تحويل الأمر إلى لعبة هذا جيد بالنسبة لي |
Well, yeah, he hired me back for more money, which is fine with me. | Open Subtitles | أعاد توظيفي لقاء أجر أكبر وهذا أمر جيد بالنسبة لي |
That's fine by me. Are we travelling alone? | Open Subtitles | ذلك جيد بالنسبة لي هل نسافر وحدنا؟ |
It's fine by me. 1-1's will get along just groovy without you. | Open Subtitles | هذا جيد بالنسبة لي ، 1-1 لن تصبح رائعة لوقت طويل بدونك |
Anytime after 8:30 Works for me, if that's cool with you. | Open Subtitles | أي وقت بعد 08: 30 جيد بالنسبة لي اذا كان جيدا بالنسبة لك |
You hear my boy out, that's good enough for me, all right? | Open Subtitles | إستمع لإبنى, وسيكون هذا جيد بالنسبة لي, حسناً ؟ |
Listen, I know how flakey I've been. But this is right for me. | Open Subtitles | اسمعي ، أعلم أنني لم أعد مستقرة لكن هذا جيد بالنسبة لي |
- "Arrestee" is good by me. | Open Subtitles | - "المعتقل" جيد بالنسبة لي |
Yes, I think that would be fine for me. | Open Subtitles | اجل,سيكون هذا جيد بالنسبة لي من اين انت؟ |