Among the leaders of the mutiny were Lt Col. Gervais Kambale, Lt Col. Kayshugu Bahame and Lt Col. David Ndayishime. | UN | وكان بين قادة التمرد المقدم جيرفيه كامبالي، والمقدم كاشوغو بهامي، والمقدم ديفيد ندايشيمي. |
The PRESIDENT (interpretation from Arabic): I call on Mr. Jean-Marie Kacon Gervais, Permanent Representative of Côte d'Ivoire. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة للسيد جان - ماري كاكو جيرفيه الممثل الدائم لكوت ديفوار لدى اﻷمم المتحدة. |
Mr. Tristan Gervais de Laffon, Department of Cooperation and Development, Ministry of Foreign Affairs, France | UN | السيد تريستان جيرفيه دي لافو، اﻹدارة العامة للتعاون والتنمية، وزارة الخارجية )فرنسا( |
Upon election, the President of the Council for 1996, Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire), made a statement. | UN | وعقب انتخاب السيد جون - ماري كاكو جيرفيه )كوت ديفوار( رئيسا للمجلس لعام ٩٩٦١، أدلى سيادته ببيان. |
17. At the 57th meeting, on 28 July, the Vice-President of the Council, Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire), informed the Council of the results of the informal consultations held on the draft resolution. | UN | ٧١ - وفي الجلسة ٥٧ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، قام السيد جان - ماري كاكو جيرفيه )كوت ديفوار(، نائب رئيس المجلس، بإبلاغ المجلس بنتائج المشــاورات غيــر الرسميــة التــي أجريت بشأن مشروع القرار. |
(Signed) Juan SOMAVÍA (Signed) Jean-Marie KACOU Gervais | UN | )توقيع( خوان سومافيا الممثل الدائم لشيلي )توقيع( جان - ماري كاكو جيرفيه |
17. At the 57th meeting, on 28 July, the Vice-President of the Council, Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire), informed the Council of the results of the informal consultations held on the draft resolution. | UN | ٧١ - وفي الجلسة ٥٧ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، قام السيد جان - ماري كاكو جيرفيه )كوت ديفوار(، نائب رئيس المجلس، بإبلاغ المجلس بنتائج المشــاورات غيــر الرسميــة التــي أجريت بشأن مشروع القرار. |
11. At the 5th meeting, on 31 May 1995, the Vice-President of the Council, H.E. Ambassador Gervais, proposed to the Working Group the adoption of the text of an oral draft decision agreed on the basis of informal consultations. | UN | ١١ - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥، اقترح نائب رئيس المجلس، سعادة السفير جيرفيه على الفريق العامل أن يعتمد نص مشروع مقرر شفوي جرى الاتفاق عليه استنادا إلى مشاورات غير رسمية. |
A separate party, the Cap Unir pour la démocratie et le développement (Cap-UDD), was created by Gervais Coulibaly, who was the spokesperson of former President Gbagbo, on 12 September. | UN | وأسس المتحدث الرسمي باسم الرئيس السابق غباغبو، جيرفيه كوليبالي، حزبا آخر هو الائتلاف من أجل الديمقراطية والتنمية في 12 أيلول/سبتمبر. |
- I suppose the benchmark is Gervais. | Open Subtitles | أعتقد أن المعيار هو جيرفيه. |
At the 2nd meeting, on 7 February, the Council elected, by acclamation, Mr. Enrique Tejera-París (Venezuela) and Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire) Vice-Presidents of the Council. | UN | ٥ - وفي الجلسة ٢ المعقودة في ٧ شباط/فبراير، انتخب المجلس بالتزكية السيد أنريكي تيخيرا - باريس )فنزويلا( والسيد جان - ماري كاكو جيرفيه )كوت ديفوار( نائبين للرئيس. |
(Signed) Jean-Marie Kacou Gervais | UN | )توقيع( جان - ماري كاكو جيرفيه |
5. The 1st meeting was opened by the President of the Economic and Social Council for 1995, Mr. Ahmad Kamal (Pakistan). Upon election, the President of the Council for 1996, Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire), made a statement. | UN | ٥ - افتتح الجلسة اﻷولى السيد أحمد كمال )باكستان(، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٥، وأدلى السيد جون - ماري كاكو جيرفيه )كوت ديفوار( ببيان عقب انتخابه. |
7. At the 1st meeting, on 25 January, the Council elected, by acclamation, Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire) President of the Council for 1996. | UN | ٧ - وفي الجلسة اﻷولى المعقودة في ٢٥ كانون الثاني/يناير، انتخب المجلس بالتزكية السيد جون - ماري كاكو جيرفيه )كوت ديفوار( رئيسا للمجلس لعام ١٩٩٦. |
8. At the 1st meeting, on 25 January, the Council elected, by acclamation, Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire) President of the Council for 1996. | UN | ٨ - وفي الجلسة اﻷولى، المعقودة في ٢٥ كانون الثاني/يناير، انتخب المجلس بالتزكية السيد جون - ماري كاكو جيرفيه )كوت ديفوار( رئيسا للمجلس لعام ١٩٩٦. |
4. The 1st meeting, on 23 January, was opened by the President of the Economic and Social Council for 1996, Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire). | UN | ٤ - افتتح الجلسة اﻷولى المعقودة في ٢٣ كانون الثاني/يناير رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٦، السيد جان - ماري كاكو جيرفيه )كوت ديفوار(. |
5. At the 2nd meeting, on 7 February, the Council elected, by acclamation, Mr. Enrique Tejera-París (Venezuela) and Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire) Vice-Presidents of the Council. | UN | ٥ - وفي الجلسة ٢ المعقودة في ٧ شباط/فبراير، انتخب المجلس بالتزكية السيد أنريكي تيخيرا - باريس )فنزويلا( والسيد جان - ماري كاكو جيرفيه )كوت ديفوار( نائبين للرئيس. |
Mr. Gervais (Côte d'Ivoire) (interpretation from French): Malaysia has proposed that we replace operative paragraph 3 in document A/50/L.6/Rev.1 with an amended one. | UN | السيد جيرفيه )كوت ديفوار( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: اقترحت ماليزيا أن يستعاض عن الفقرة ٣ من المنطوق في A/50/L.6/Rev.1 بفقرة معدلة. |
The Chairman informed the Working Group that Mr. Jean-Marie Gervais (Côte d'Ivoire) would conduct informal consultations to ensure timely preparation of recommendations to the Economic and Social Council. | UN | وأبلغ الرئيس الفريق العامل بأن السيد جان ماري جيرفيه )كوت ديفوار( سيجري مشاورات غير رسمية لضمان إعداد توصيات للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في الوقت المناسب. |
4. Mr. Gervais (Côte d'Ivoire) said that an agenda for development should propose solutions capable of reversing social and economic decline, especially in Africa. | UN | ٤ - السيد جيرفيه )كوت ديفوار(: قال إن برنامجا للتنمية ينبغي أن يقترح حلولا قادرة على تغيير اتجاه التدهور الاجتماعي والاقتصادي، لا سيما في افريقيا. |