ويكيبيديا

    "جيش المقاومة الرباني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • LRA
        
    • Lord's Resistance Army
        
    The Lord's Resistance Army (LRA), under the leadership of Joseph Kony, has been active since late 1987, operating out of bases in southern Sudan. UN وبدأ جيش المقاومة الرباني بقيادة جوزيف كوني أعماله في أواخر عام 1987 منفذاً عملياته انطلاقاً من قواعده في جنوب السودان.
    The LRA emerged from the Holy Spirit Movement (HSM) led by Alice Auma Lakwena, an Acholi woman who claimed to be a spirit medium. UN وانبثق جيش المقاومة الرباني عن حركة الروح القدس بزعامة أليس أوما لاكونيا وهي امرأة من جماعة الأشوليين ادعت أنها وسيط لتحضير الأرواح.
    In the past, the LRA took most of these children to camps in southern Sudan for training to become child soldiers. UN ولقد زج جيش المقاومة الرباني من قبل بمعظم هؤلاء الأطفال في مخيمات تقع في جنوب السودان لتدريبهم كي يصبحوا جنوداً أطفال.
    Additionally, the mission met with and interviewed many children and adults who had recently escaped from the Lord's Resistance Army. UN كما التقت البعثة بالكثير من الأطفال والكبار الذين هربوا مؤخراً من جيش المقاومة الرباني وأجرت مقابلات معهم.
    Most girls are raped and given to LRA soldiers and commanders as wives. UN فمعظم الفتيات تعرضن للاغتصاب واتخذهن الجنود والقادة في جيش المقاومة الرباني كزوجات لهم.
    Children account for almost all of the long-term aductions by the LRA. UN وكان الأطفال مستهدفين في جميع أعمال الاختطاف الطويلة الأمد تقريباً التي نفذها جيش المقاومة الرباني.
    The number and percentage of girls abducted by the LRA in northern Uganda appears to have decreased. UN وقد انخفض فيما يبدو عدد الفتيات اللاتي قام جيش المقاومة الرباني في شمال أوغندا باختطافهن كما انخفضت نسبتهن المئوية.
    However, civilians, children in particular, are still fearful of abduction, violence and abuse by the LRA. UN إلا أن المدنيين، ولا سيما الأطفال، لا زالوا يخشون التعرض للاختطاف والعنف والإساءة على أيدي جيش المقاومة الرباني.
    Abuses have been reported on both sides, the Lord's Resistance Army (LRA) and the Ugandan army. UN وبُلِّغ عن اعتداءات من جانب طرفي النزاع معاً أي جيش المقاومة الرباني والجيش الأوغندي.
    Most girls were raped and given to LRA soldiers and commanders as wives. UN فمعظم الفتيات تعرضن للاغتصاب واتخذهن الجنود والقادة في جيش المقاومة الرباني زوجات لهم.
    It was from the above-mentioned bases that LRA, on several occasions, crossed into northern Uganda to wreak havoc on the local population. UN ومن القواعد السالفة الذكر، انطلقت قوات جيش المقاومة الرباني في مناسبات عدة وعبرت إلى شمالي أوغندا لانزال الدمار بالسكان المحليين.
    It is important to note that on all occasions, after the attacks mentioned above, LRA rebels retreated to their rear bases in the Sudan; UN ومن الجدير بالذكر أنه في جميع المناسبات، كان جيش المقاومة الرباني يتقهقر بعد انتهاء الهجمات السالفة الذكر إلى قواعده الخلفية في السودان.
    B. Human rights violations by the LRA against abducted UN باء- انتهاكات حقوق الإنسان التي ارتكبهـا جيش المقاومة الرباني ضد
    By 1991, the LRA had begun to target the civilian population, but the level of military activity remained low throughout 1992 and 1993. UN وبحلول عام 1991 كان جيش المقاومة الرباني قد بدأ يستهدف السكان المدنيين، لكن حجم نشاطه العسكري ظل ضئيلاً طوال عامي 1992 و1993.
    14. The greatest tragedy throughout the conflict has been the strategic use of children by the LRA. UN 14- وكانت المأساة الكبرى التي حدثت طوال النـزاع هي استغلال جيش المقاومة الرباني للأطفال في أغراض استراتيجية.
    3. Demands the immediate cessation of all abductions and attacks on civilian populations, in particular women and children, in northern Uganda by the Lord's Resistance Army; UN 3- تطالب بأن توقف فوراً كل أعمال الخطف والهجمات على السكان المدنيين، ولا سيما النساء والأطفال، التي يقوم بها جيش المقاومة الرباني في شمالي أوغندا؛
    It also urged all parties supporting the continuation of abduction and detention of children by the Lord's Resistance Army to cease immediately all assistance to, and collaboration with, the rebel Army. UN كما حثت جميع الأطراف التي تدعم استمرار جيش المقاومة الرباني في خطف واحتجاز الأطفال على الوقف الفوري لكل مساعدة للجيش المتمرد وكل تعاون معه.
    3. Demands the immediate cessation of all abductions and attacks on all civilian populations, in particular women and children, in northern Uganda by the Lord's Resistance Army; UN 3- تطالب بأن توقف فوراً كل أعمال الخطف والهجمات على السكان المدنيين كافة، ولا سيما النساء والأطفال، التي يقوم بها جيش المقاومة الرباني في شمالي أوغندا؛
    Please provide an explanation as to reports that government troops forced 3,000 Ugandan children to become soldiers in the Lord's Resistance Army, which is said to be a Ugandan opposition group actively supported by Khartoum. UN يرجى تقديم تفسير بشأن التقارير التي تفيد بأن القوات الحكومية أجبرت 000 3 طفل أوغندي على العمل في صفوف " جيش المقاومة الرباني " الذي يقال إنه مجموعة معارضة أوغندية تدعمها الخرطوم دعماً نشطاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد