ويكيبيديا

    "جيّدة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • good at
        
    • good in
        
    • great at
        
    • good with
        
    good at taking a beating every now and then, too. Open Subtitles جيّدة في التعرّض للضرب بيَن الحيِن و الآخَر أيضًا.
    She's really good at hooking these rich old men Open Subtitles هي حقاً جيّدة في تَعليق الرجال العجائزِ الأثرياء
    What would it matter what I did outside of this office as long as I'm good at my job here? Open Subtitles ما المشكلة فيما أفعله خارج هذا المكتب، طالما إنّني جيّدة في عملي هنا؟
    He thought it would look good in his pickup truck. Open Subtitles إعتقدَ بأنّه إبدُ في حالة جيّدة في شاحنته الصغيرة.
    I'm good at making and fixing things like Daddy. Open Subtitles "أنا جيّدة في صناعة و إصلاح الأشياء، كوالدي"
    I'm not very good at tooting my own horn, but I do love to paint. Open Subtitles أنا لستُ جيّدة في التفاخر، لكني بارعة في الرسم.
    She still responds, but she's not very good at talking to people anymore. Open Subtitles لا تزال تستجيب، لكنّها لمْ تعد جيّدة في التحدّث مع الناس بعد الآن.
    You're good at connecting people to the things they don't want the world to know. Open Subtitles إنّكِ جيّدة في جعل النّاس يتّصلون بالأشياء التي لا يريدون العالَم أن يعرفها.
    I didn't know I was good at this before it was too late. Open Subtitles لم أعرف أنّني جيّدة في هذا إلّا بعد فوات الأوان.
    Yeah, you're not very good at jokes. Open Subtitles نعم ، أنتي لستي جيّدة في أبداً في اطلاق النكت
    She is so good at making people believe she is good with people. Open Subtitles هي اذا جيّدة في جَعْل الناسِ تعتقد انها جيدةُ مَع الناسِ.
    The Federal Government, good at acronyms and nothing else. Open Subtitles الحُكومة الأمريكيّة جيّدة في صُنع الاختصارات ولا شيء آخر.
    I need to take all the qualities that make me good at my job, and I need to apply them to being a mother. Open Subtitles أنا بحاجة للتمتع بكل المزايا التي تجعلني جيّدة في وظيفتي، وأنا بحاجة إلى تطبيقها لأكون أمّاً.
    You'd be good at it. You're both controlling and disapproving. Open Subtitles ستكونين جيّدة في ذلك فأنتِ مسيطرة وعديمة الموافقة
    We gotta look good at this. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَبْدوَ في حالة جيّدة في هذا.
    Ms. Paulsen, do you consider yourself good at your job? Open Subtitles آنسة. بالسن، أتَعتبرُين نفسك جيّدة في شغلِكَ؟
    I've gotten pretty good at both, although the soft boil still eludes me. Open Subtitles أصبحتُ جيّدة في كلاهما بالرغم من أن الغليانِ الناعمِ ما زالَ يُراوغُني
    She was good in bed, though. Open Subtitles لقد كانت جيّدة في الفراش بالرّغم من ذلك.
    I don't look good in all black. Open Subtitles أنا لا أَبْدو في حالة جيّدة في كُلّ الأسودِ.
    That's why you got the job, because you look good in a bathing suit. Open Subtitles لهذا حصلت على العمل, لأن تبدين في حالة جيّدة في بدلة سباحة
    - You know? You're not great at this improv thing, are you? Open Subtitles -لستِ جيّدة في أمور الإرتجال، أليس كذلك؟
    I'm not really good with any languages. They think it's because I got hit by three cars. Open Subtitles إنّني لستُ جيّدة في أيّ لغة، يخالون هذا لانّني تمّ صدمي بـ3 سيارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد