ويكيبيديا

    "جَعلنَا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we made
        
    • We've made
        
    Wow? Maybe you forgot the promise that we made. Open Subtitles النجاح الباهر لَرُبَّمَا نَسيتَ الوعدَ الذي جَعلنَا
    we made plans to celebrate your last treatment. Open Subtitles جَعلنَا الخططَ للإحتِفال معالجتكَ الأخيرة.
    What were those pithy comments we made about his masterpiece? Open Subtitles الذي كَانتْ تلك تعليقاتِ pithy جَعلنَا حول قطعته النادرةِ؟
    No weapons, looks like We've made it to the bare knuckle round. Open Subtitles لا أسلحةَ، يَبْدو مثل نحن جَعلنَا هي إلى دورةِ المفصلِ العاريةِ.
    You know how every attempt We've made to reverse your invisibility has failed? Open Subtitles تَعْرفُ كَمْ كُلّ محاولة جَعلنَا لعَكْس خفائِكَ هَلْ فَشلَ؟
    ... Icouldn'ttellpeople how we made our money. Open Subtitles . . أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُخبرَ الناسَ كَمْ جَعلنَا مالَنا.
    It's time we made a deal for that, uh, masterpiece of yours. Open Subtitles هو وقتُ جَعلنَا a صفقة لذلك , uh, قطعة نادرة لك.
    Oh, we made a resolution a year ago to be at 10% body fat by now. Open Subtitles أوه، جَعلنَا قرار قَبْلَ سَنَة لِكي يَكُونَ في 10 % دهن جسمِ حتى الآن.
    I think we made a whole bunch of good ones today. Open Subtitles أعتقد جَعلنَا a كُلّ باقة الواحدِ الجيدةِ اليوم.
    Maggie, there was a reason that you and I got together in the first place when we made this baby, okay? Open Subtitles ماجي، كان هناك a سبب بأَنْك وأنا إجتمعتُ في المركز الأول عندما جَعلنَا هذا الطفل الرضيعِ، موافقة؟
    Remember, we broke into his father's liquor cabinet and we made sangria out of a $100 bottle of wine? Open Subtitles تذكّرْ، إقتحمنَا وزارة مشروب أبِّه الكحولي ونحن جَعلنَا sangria خارج a 100$ قنينة النبيذِ؟
    I got dressed up, I got a sitter, and you don't even remember we made a date. Open Subtitles لَبستُ الملابسَ فوق، أصبحتُ a راعية أطفال، وأنت لا تَتذكّرُ حتى جَعلنَا a تأريخ.
    we made something beautiful in this world. Open Subtitles جَعلنَا شيءَ جميلَ في هذا العالمِ.
    we made a copy of this, so I thought I'd return it. Open Subtitles جَعلنَا a نسخة هذه، لذا إعتقدتُ بأنّني أُرجعُه.
    Every time we made a sound. Open Subtitles كُلَّ مَرَّةٍ جَعلنَا صوت.
    Say, listen, before we go out on our big search... um, would you mind if we made a quick pit stop at my place? Open Subtitles الرأي، يَستمعُ، قَبْلَ أَنْ نَخْرجُ على بحثِنا الكبيرِ... um، تَتدبّرُ إذا جَعلنَا a بسرعة موقف صيانة في مكانِي؟
    I mean, my God, so we made a mistake. Open Subtitles أَعْني، اللهي، لذا جَعلنَا a خطأ.
    We've made commitments to some very powerful people. Open Subtitles جَعلنَا الإلتزاماتَ إلى بَعْض الناسِ الأقوياءِ جداً.
    I'd like you to know We've made a significant breakthrough in this case. Open Subtitles أنا أوَدُّك للمعْرِفة جَعلنَا a هامّ إختراق في هذه الحالةِ.
    See, We've made this agreement. Open Subtitles شاهدْ، جَعلنَا هذه الإتفاقيةِ.
    Actually, Hercules, We've made good time. Open Subtitles في الحقيقة، هرقل، جَعلنَا وقت طيبَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد