In order to incorporate Mr. Laurie's suggestion, he proposed that subparagraph (c) of the recommendations should be recast to read: | UN | ولأخذ مقترح السيد لوري في الاعتبار، عرض إعادة صياغة الفقرة الفرعية ج من التوصيات على النحو التالي: |
Relocation of Belarus and Ukraine to the group of Member States set out in paragraph 3 (c) of General Assembly resolution 43/232 | UN | نقل أوكرانيا وبيلاروس إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحـددة في الفقرة الفرعية )ج( من الفقرة ٣ من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢ |
With regard to paragraph (c) of the draft decision, her delegation wondered why the Secretary-General needed unlimited commitment authority. | UN | وتساءلت، فيما يتعلق بالفقرة )ج( من مشروع المقرر، لماذا يحتاج اﻷمين العام ﻹذن بالالتزام لا حدود له. |
Neither had the Committee on Contributions been in a position to address the request contained in paragraph 7 (c) of that resolution. | UN | كما لم تكن لجنة الاشتراكات في الوضع الذي يتيح لها معالجة الطلب الوارد في الفقرة ٧ )ج( من ذلك القرار. |
Relevant commitments are in Articles 4.1.a and 4.2.c of the FCCC. | UN | ترد الالتزامات ذات الصلة في المادتين ٤-١)أ( و٤-٢)ج( من الاتفاقية. |
On article 20, he said that paragraphs (a) and (c) of that article overlapped, and could perhaps be merged. | UN | وقال فيما يتعلق بالمادة ٢٠ إن الفقرتين )أ( و )ج( من المادة متداخلتان وربما يمكن دمجهما معا. |
8. The provisions of article 161, paragraph 8 (b) and (c), of the Convention shall not apply. | UN | ٨ - لا تسري أحكام الفقرة ٨ )ب( و )ج( من المادة ١٦١ من اﻹتفاقية. |
49. Article 12.2 (c) of the Constitution stipulates that all citizens are free to form unions and associations of their choice. | UN | ٤٩- تنص المادة ١٢-٢)ج( من الدستور على أن جميع المواطنين لهم الحق في حرية تكوين النقابات والجمعيات التي يختارونها. |
Paragraph 2 (c) of the guidelines (equality in remuneration) | UN | الفقرة ٢)ج( من المبادئ التوجيهية )التكافؤ في اﻷجر( |
8. The provisions of article 161, paragraph 8 (b) and (c), of the Convention shall not apply. | UN | ٨ - لا تسري أحكام الفقرة ٨ )ب( و )ج( من المادة ١٦١ من الاتفاقية. |
Items 103 and 104 (c) of the preliminary list* | UN | البندان ١٠٣ و ١٠٤ )ج( من القائمة اﻷولية* |
10. In paragraph 9 (c) of its report, the Board recommended that: | UN | ١٠ - ويوصي المجلس في الفقرة ٩ )ج( من تقريره بأنه: |
The requirements for membership in the Fund are set out in article 3, paragraphs (b) and (c), of the Regulations, which provide that: | UN | ٢٧٧ - وتحدد الفقرتان )ب( و )ج( من المادة ٣ من اللائحة شروط العضوية في الصندوق، وهما تنصان على ما يلي: |
Accordingly, the task group had concluded that the criteria set out in paragraph (c) of Annex II had been met. | UN | وبناء على ذلك، خلص فريق العمل إلى أن المعايير الواردة في الفقرة (ج) من المرفق الثاني قد استُوفيت. |
For the final semi-colon of paragraph 9(c) of Article 2 of the Protocol there shall be substituted: | UN | ويستعاض عن الفاصلة المنقوطة في الفقرة 9 (ج) من المادة 2 من البروتوكول بما يلي: |
For the final semi-colon of paragraph 9(c) of Article 2 of the Protocol there shall be substituted: | UN | ويستعاض عن الفاصلة المنقوطة في الفقرة 9 (ج) من المادة 2 من البروتوكول بما يلي: |
Parts (b) and (c) of the recommendation have been implemented. | UN | ولقد تم تنفيذ الجزأين (ب) و (ج) من التوصية. |
This means that the State party failed to provide her with effective protection under article 2 (c) of the Convention. | UN | وهو ما يعني تقاعس الدولة الطرف عن أن توفر لها الحماية الفعالة بموجب المادة 2 (ج) من الاتفاقية. |
23. Canada accepts in principle the first part of recommendation 7, dealing with Canada's reservation to article 37 (c) of the CRC. | UN | 23- وتقبل كندا مبدئياً الجزء الأول من التوصية 7 المتعلق بتحفظ كندا على الفقرة (ج) من المادة 37 من اتفاقية حقوق الطفل. |
Paragraph 1 (b) of the Convention is implemented through article 3 (a) and (c) of Act No. 72-02. | UN | وتُنفَّذ الفقرة 1 (ب) من الاتفاقية من خلال المادة 3 (أ) و(ج) من القانون رقم 72-02. |