ويكيبيديا

    "حالات حقوق الإنسان في جميع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • human rights situations in all
        
    • human rights situations of all
        
    • human-rights situations in all
        
    It worked to ensure that the Council could deal appropriately with human rights situations in all the countries of the world. UN وعملت من أجل تمكين المجلس من النظر بصورة كافية في حالات حقوق الإنسان في جميع بلدان العالم.
    The Human Rights Council is the competent specialized United Nations organ responsible for considering human rights situations in all countries. UN إن مجلس حقوق الإنسان جهاز الأمم المتحدة المختص والمتخصص الذي يتحمل مسؤولية النظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان.
    The Human Rights Council and its universal periodic review mechanism provided an opportunity to consider human rights situations in all countries on an equal footing and on the basis of constructive dialogue. UN ويتيح مجلس حقوق الإنسان وآلياته الخاصة بالاستعراض الدوري الشامل الفرصة لبحث حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان على قدم المساواة وعلى أساس الحوار البنَّاء.
    The universal periodic review was designed to prevent the monopolization of the human rights machinery by a few States and to monitor and address the human rights situations of all Member States. UN والاستعراض الدوري الشامل مصمم لمنع احتكار دول قليلة لآلية حقوق الإنسان ولرصد ومعالجة حالات حقوق الإنسان في جميع الدول الأعضاء.
    The establishment of the Human Rights Council and its universal periodic review mechanism had made it possible to consider human-rights situations in all countries on an equal basis through constructive dialogue. UN وأضافت أن إنشاء مجلس حقوق الإنسان وآليته للاستعراض الدوري الشامل تتيح النظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان على أساس متكافئ وبالاستناد إلى الحوار البنّاء.
    The Human Rights Council and its universal periodic review mechanism provided the appropriate forum for considering human rights situations in all countries on the basis of constructive dialogue and equality. UN وأضاف قائلا إن مجلس حقوق الإنسان وآليته الخاصة بالاستعراض الدوري الشامل يوفران المحفل الملائم للنظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان على أساس من الحوار البناء والمساواة.
    The Human Rights Council, through the universal periodic review, was a valuable tool for the impartial, objective and non-selective examination of human rights situations in all countries. UN فمجلس حقوق الإنسان يشكل من خلال الاستعراض الدوري الشامل الذي يجريه، أداة قيمة للنظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان بحياد وموضوعية وعدم انتقائية.
    Her Government had consistently maintained that the universal periodic review mechanism was the most appropriate platform for addressing human rights situations in all countries in an objective and constructive spirit. UN واستطردت قائلة إن لحكومة بلدها موقفا ثابتا يرى أن آلية الاستعراض الدوري الشامل هي أنسب منهاج لمعالجة حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان بروح موضوعية وبناءة.
    The Human Rights Council, and in particular, the universal periodic review, constituted the appropriate mechanisms for considering human rights situations in all countries, based on constructive dialogue. UN وقالت إن مجلس حقوق الإنسان، وبصفة خاصة الاستعراض الدوري العالمي، يشكل الآليات الملائمة للنظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان استناداً إلى حوار بنَّاء.
    The establishment of the Human Rights Council and its universal periodic review mechanism had made it possible to consider human rights situations in all countries in a just, balanced and constructive manner. UN وإنشاء مجلس حقوق الإنسان وآلية الاستعراض الدوري جعل النظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان بطريقة عادلة ومتوازنة وبنّاءة أمراً ممكناً.
    While his delegation recognized the concerns raised in the draft resolution, it believed that the universal periodic review was the most appropriate mechanism to review human rights situations in all countries on an equal, non-politicized basis and had therefore abstained in the voting on the draft resolution. UN وفي حين يسلّم وفده بالشواغل المطروحة في مشروع القرار، فإنه يرى أن الاستعراض الدوري الشامل هو أنسب آلية لاستعراض حالات حقوق الإنسان في جميع الدول على قدم المساواة وبشكل يخلو من التسييس، ولهذا امتنع وفده عن الإدلاء بصوته في التصويت على مشروع القرار.
    There is still a need, however, to strengthen the review process if we are to bring to fruition our vision of an ever-responsive mechanism to improve human rights situations in all countries and to address human rights violations wherever they occur. UN غير أنه لا تزال هناك حاجة لتعزيز عملية الاستعراض إذا ما أريد لرؤيتنا أن تؤتي أُكلها في آلية استجابية على الدوام لتحسين حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان والتصدي لانتهاكات حقوق الإنسان حيثما وقعت.
    The Ministers emphasized the role of the Human Rights Council as the United Nations organ responsible for consideration of human rights situations in all countries in the context of the Universal Periodic Review based on cooperation and constructive dialogue. UN 72 - وأكد الوزراء على دور مجلس حقوق الإنسان بوصفه هيئة الأمم المتحدة المسؤولة عن النظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان في سياق الاستعراض الدوري الشامل القائم على التعاون والحوار البناء.
    The head of the delegation stated that the Islamic Republic of Iran highly appreciated the UPR as a cooperative mechanism that considered human rights situations in all United Nations Member States on an equal footing, avoiding selectivity. UN ٥- أعرب رئيس الوفد عن تقدير جمهورية إيران الإسلامية البالغ لعملية الاستعراض الدوري الشامل بوصفها آلية تعاونية تنظر في حالات حقوق الإنسان في جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على قدم المساواة، وتتفادى الانتقائية.
    Tabling country-specific resolutions in the Third Committee first and foremost undermines the credibility of the Human Rights Council as the specialized United Nations organ responsible for the consideration of human rights situations in all countries. UN إن طرح مشاريع قرارات تتعلق ببلدان بعينها وتقديمها في اللجنة الثالثة يقوض، أولا وأخيرا، من مصداقية مجلس حقوق الإنسان بوصفه جهازا متخصصا تابعا للأمم المتحدة ومكرسا للنظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان.
    15. At a recent high-level summit, the Movement had emphasized the role of the Human Rights Council as the organ responsible for consideration of human rights situations in all countries. UN 15 - وأضافت قائلة إن الحركة أكدت في اجتماع قمة رفيع المستوى عُقد مؤخراً بشأن دور مجلس حقوق الإنسان باعتباره الجهاز المسؤول عن النظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان.
    18. The Non-Aligned Movement emphasized the role of the Human Rights Council as the United Nations organ responsible for consideration of human rights situations in all countries. UN 18 - وأضافت قائلة إن حركة عدم الانحياز تؤكّد على دور مجلس حقوق الإنسان باعتباره جهاز الأمم المتحدة المسؤول عن النظر في حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان.
    We strongly believe that the UPR process is the most dependable and non-controversial monitoring mechanism for addressing and rectifying the human rights situations of all countries. UN ونؤمن إيمانا قويا، بأن عملية الاستعراض الدوري الشامل هي أكثر آلية للرصد يمكن الاعتماد عليها، ولا تثير للجدل، لمعالجة وتصحيح حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان.
    Others elaborated further, proposing that the consideration of human rights situations of all Member States could be based on technical information provided by the treaty bodies, special procedures, as well as the comprehensive global report to be undertaken by OHCHR. UN وذهبت وفود أخرى أبعد من ذلك، مشيرة إلى إمكانية الاستناد في بحث حالات حقوق الإنسان في جميع الدول الأعضاء إلى المعلومات التقنية التي تتيحها هيئات رصد المعاهدات والإجراءات الخاصة وكذلك المعلومات الواردة في التقرير العالمي الشامل الذي تنوي المفوضية السامية لحقوق الإنسان إعداده.
    The universal periodic review was a useful tool to examine human-rights situations in all countries, free from selectivity and politicization. UN وأضاف أن الاستعراض الدوري العالمي هو وسيلة مفيدة لدراسة حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان، بعيداً عن الانتقائية والتسييس.
    98. Ms. Vadiati (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM)), said that the Movement had emphasized the role of the Human Rights Council as the United Nations organ responsible for considering human-rights situations in all countries, under the Council's universal periodic review and on the basis of cooperation and constructive dialogue. UN 98 - السيدة فادياتي (جمهورية إيران الإسلامية): تكلمت باسم حركة عدم الانحياز فأبرزت تأكيد الحركة على الدور الذي يقوم به مجلس حقوق الإنسان بوصفه جهاز الأمم المتحدة المسؤول عن نظر حالات حقوق الإنسان في جميع البلدان في إطار الاستعراض الدوري الشامل الذي يجريه المجلس على أساس التعاون والحوار البناء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد