ويكيبيديا

    "حالة استنفار قصوى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • high alert
        
    • hair-trigger alert
        
    Maintaining nuclear weapons on high alert was a feature of the cold war. UN وتمثلت إحدى سمات الحرب الباردة في إبقاء الأسلحة النووية في حالة استنفار قصوى.
    Over 2,000 nuclear weapons are on the dangerous " high alert " position and could be launched within minutes. UN كما وضع أكثر من 000 2 من الأسلحة النووية في حالة " استنفار قصوى " خطيرة ويمكن إطلاقها في غضون دقائق.
    Secondly, the estimated thousands of nuclear weapons that remain on high alert pose one of the greatest risks of accidental nuclear war. UN ثانيا، تشكل الأسلحة النووية الباقية في حالة استنفار قصوى التي تقدر أعدادها بالآلاف واحدا من أكبر أخطار نشوب الحرب النووية العارضة.
    Nearly half of all warheads are still operationally deployed, and the U.S. and Russia each have over 2,000 weapons on dangerously high alert, ready to be launched immediately - within a decision window of just 4-8 minutes for each president - in the event of perceived attack. UN ولكل من الولايات المتحدة الأمريكية وروسيا أكثر من 000 2 سلاح في حالة استنفار قصوى بدرجة الخطر، وهي جاهزة للإطلاق فوراً ضمن فسحة قرار تتراوح بين 4 و 8 دقائق فقط لكل رئيس في حال الشعور بوجود هجوم.
    With the end of the cold war there is no longer any justification for thousands of nuclear weapons to be maintained in a state of hair-trigger alert. UN ولم يعد هناك بعد نهاية الحرب الباردة أي مبرر للإبقاء على آلاف الأسلحة النووية في حالة استنفار قصوى.
    Nearly half of all warheads are still operationally deployed, and the U.S. and Russia each have over 2,000 weapons on dangerously high alert, ready to be launched immediately - within a decision window of just 4-8 minutes for each president - in the event of perceived attack. UN ولكل من الولايات المتحدة الأمريكية وروسيا أكثر من 000 2 سلاح في حالة استنفار قصوى بدرجة الخطر، وهي جاهزة للإطلاق فوراً ضمن فسحة قرار تتراوح بين 4 و 8 دقائق فقط لكل رئيس في حال الشعور بوجود هجوم.
    Nearly half of all warheads are still operationally deployed, and the U.S. and Russia each have over 2,000 weapons on dangerously high alert, ready to be launched immediately - within a decision window of just 4-8 minutes for each president - in the event of perceived attack. UN ولكل من الولايات المتحدة الأمريكية وروسيا أكثر من 000 2 سلاح في حالة استنفار قصوى بدرجة الخطر، وهي جاهزة للإطلاق فوراً ضمن فسحة قرار تتراوح بين 4 و 8 دقائق فقط لكل رئيس في حال الشعور بوجود هجوم.
    The Conference expresses its deep concern at the continued threat to humanity represented by the possession by nuclear-weapon States of these weapons, many of which remain on high alert, and at the attendant possibility of their use or threat of use. UN ويعرب المؤتمر عن بالغ قلقه لاستمرار تعرّض البشرية للخطر الذي يمثّله امتلاك الدول الحائزة للأسلحة النووية لمثل هذه الأسلحة، إذ يبقى العديد منها في حالة استنفار قصوى مع قيام إمكانية لاستعمالها أو التهديد بذلك.
    In furtherance of this modest objective, my country has teamed up in the last few years with Chile, Malaysia, New Zealand, Sweden and Switzerland to co-sponsor the " de-alerting " resolution in the United Nations General Assembly as a practical means of minimizing the dangers posed by nuclear weapons on high alert. UN وللتقدم نحو تحقيق هذا الهدف المتواضع، انضم بلدي خلال هذه السنوات الأخيرة إلى شيلي وماليزيا ونيوزيلندا والسويد وسويسرا في تقديم القرار المتعلق بإنهاء حالة التأهب إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة كطريقة عملية لتقليل الأخطار التي تمثلها الأسلحة النووية التي تكون في حالة استنفار قصوى.
    22. Many States parties stressed that they remain deeply concerned at the maintenance of many nuclear weapons on a high alert level. UN 22 - وأكدت العديد من الدول الأطراف أنها لا تزال تشعر ببالغ القلق من الإبقاء على العديد من الأسلحة النووية في حالة استنفار قصوى.
    18. In the General Assembly, Uruguay supports all measures to lower the operational readiness of nuclear-weapon systems. Maintaining nuclear weapons in a state of high alert was a hallmark of cold war nuclear postures. Although that period has come to an end, thousands of nuclear weapons remain in a state of high alert and are ready for immediate deployment. UN 18 - وتشجع أوروغواي في الجمعية العامة على إعمال كل تلك التدابير الرامية إلى خفض حالة استنفار منظومات الأسلحة النووية حيث إنها ترى أن الإبقاء عليها في حالة استنفار قصوى يذكر بالمواقف السائدة في حقبة الحرب الباردة، وأنه بالرغم من انتهاء هذه الحرب، لا تزال هناك الآلاف من قطع السلاح النووي في حالة استنفار قصوى وعلى أهبة الإطلاق الفوري.
    18. In the General Assembly, Uruguay supports all measures to lower the operational readiness of nuclear-weapon systems. Maintaining nuclear weapons in a state of high alert was a hallmark of cold war nuclear postures. Although that period has come to an end, thousands of nuclear weapons remain in a state of high alert and are ready for immediate deployment. UN 18 - وتشجع أوروغواي في الجمعية العامة على إعمال كل تلك التدابير الرامية إلى خفض حالة استنفار منظومات الأسلحة النووية حيث إنها ترى أن الإبقاء عليها في حالة استنفار قصوى يذكر بالمواقف السائدة في حقبة الحرب الباردة، وأنه بالرغم من انتهاء هذه الحرب، لا تزال هناك الآلاف من قطع السلاح النووي في حالة استنفار قصوى وعلى أهبة الإطلاق الفوري.
    The draft resolution seeks to reaffirm the desire of the international community to ensure the safety and security of mankind from the dangers of accidental launch and false alarms and the deployment of nuclear weapons at hair-trigger alert. UN ويسعى مشروع القرار إلى إعادة التأكيد على رغبة المجتمع الدولي في ضمان سلامة البشرية وأمنها من أخطار الإطلاق العرضي والإنذارات الزائفة ونشر الأسلحة النووية وهي في حالة استنفار قصوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد