ويكيبيديا

    "حالة تنفيذ تلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the status of implementation of those
        
    • the status of implementation of these
        
    • the status of their implementation
        
    • their implementation status
        
    • the status of implementation of such
        
    • the status of the implementation of those
        
    The objective of the present triennial review is to present the status of implementation of those recommendations. UN والهدف من هذا الاستعراض الذي يجري بعد ثلاث سنوات هو عرض حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    Details of the status of implementation of those recommendations are shown in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل تفاصيل عن موجز حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    The Working Group therefore agreed that it would suspend consideration of the status of implementation of those recommendations and that it would discontinue the annual reporting. UN ومن ثم، اتفق الفريق العامل على أن يعلق النظر في حالة تنفيذ تلك التوصيات وأن يوقف عمليات الإبلاغ السنوية.
    Details of the status of implementation of these recommendations are shown in the annex. UN وترد التفاصيل عن حالة تنفيذ تلك التوصيات في المرفق.
    Details of the status of implementation of these recommendations are shown in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    Details of the status of their implementation are contained in the latest reply to the interim management letter of the Board of Auditors. UN وترد في أحدث رد على الرسالة الادارية المؤقتة لمجلس مراجعي الحسابات تفاصيل حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    Some delegations suggested that the Secretary-General should present information on a number of mandates adopted within a given year in his annual reports, including their implementation status. UN واقترح البعض الآخر أن يقدم الأمين العام، في تقاريره السنوية، معلومات عن عدد من الولايات التي تعتمد في السنة المعنية، بما في ذلك حالة تنفيذ تلك الولايات.
    41. Should the General Assembly decide to adopt formal procedures for multi-year payment plans, it may also wish to endorse the suggestions set out above regarding the timing of the review of the status of implementation of such plans. UN 41 - وإذا قررت الجمعية العامة اعتماد إجراءات رسمية بالنسبة لخطط التسديد المتعددة السنوات، فقد تود أيضا أن توافق على الاقتراحات المبينة أعلاه فيما يتعلق بمواعيد استعراض حالة تنفيذ تلك الخطط.
    The present report also provides information on the status of the implementation of those provisions. UN كما يقدم هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ تلك الأحكام.
    To facilitate this discussion, detailed information on the status of implementation of those provisions is contained in annex III to the present report. UN وتيسيرا لإجراء هذه المناقشة ترد في المرفق الثالث لهذا التقرير معلومات تفصيلية عن حالة تنفيذ تلك الأحكام.
    The External Auditor would report on the status of implementation of those recommendations in his next report. UN وسوف يبلّغ مراجع الحسابات الخارجي عن حالة تنفيذ تلك التوصيات في تقريره المقبل.
    Set out below is the information requested by the General Assembly on the status of implementation of those recommendations. UN وفيما يلي المعلومات التي طلبتها الجمعية العامة عن حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    the status of implementation of those recommendations was contained in the national report that had been submitted to the Human Rights Council. UN وتبيَّن حالة تنفيذ تلك التوصيات في التقرير الوطني الذي قدم إلى مجلس حقوق الإنسان.
    Details of the status of implementation of those recommendations are shown in annex I. The Board considers that positive progress has been made in response to its recommendations. UN وترد تفاصيل حالة تنفيذ تلك التوصيات في المرفق الأول. ويرى المجلس أنه قد تم إحراز تقدم إيجابي في الاستجابة لتوصياته.
    Details of the status of implementation of those recommendations are shown in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل تفاصيل عن حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    Details of the status of implementation of those recommendations were included in the draft report. UN وقد وردت في مشروع التقرير تفاصيل حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    Details of the status of implementation of these recommendations are shown in the annex. UN وترد في المرفق تفاصيل حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    Moreover, the Secretary-General was requested to submit to the Council, at its thirteenth session, a report on the status of implementation of these recommendations. UN وعلاوة على ذلك، طلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى المجلس، في دورته الثالثة عشرة، تقريراً عن حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    Details of the status of implementation of these recommendations are shown in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل تفاصيل حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    In this document, San Marino reports on the status of their implementation. UN وأدرجت سان مارينو في هذه الوثيقة تقريرها عن حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    (a) To identify further ways to enhance the role, authority, effectiveness and efficiency of the Assembly, inter alia, by building on the progress achieved in past sessions as well as on previous resolutions, including evaluating the status of their implementation; UN (أ) تحديد مزيد من السبل لتعزيز دور الجمعية العامة وسلطتها وفعاليتها وكفاءتها، بطرق من بينها الاستفادة من التقدم المحرز في دورات سابقة ومن القرارات السابقة وتقيـيم حالة تنفيذ تلك القرارات؛
    (iii) The Secretary-General, in his annual report on the work of the organization, could present information on a number of mandates adopted within the year, including their implementation status; UN ' 3` يمكن أن يقدم الأمين العام، في تقريره السنوي عن عمل المنظمة، معلومات عن عدد من الولايات التي تعتمد في السنة المعنية، بما في ذلك حالة تنفيذ تلك الولايات؛
    What is the status of implementation of such activities? UN ما هي حالة تنفيذ تلك الأنشطة؟
    We consider the chart a useful tool for assessing the status of the implementation of those resolutions. UN ونعتبر اللائحة أداة مفيدة لتقييم حالة تنفيذ تلك القرارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد