ويكيبيديا

    "حالة حدوث أي انتهاك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the case of any violation
        
    44. With regard to the remedies available in the case of any violation of rights and freedoms recognized in the Covenant, the following should be mentioned. UN ٤٤ - وفي حالة سبل الانتصاف المتاحة في حالة حدوث أي انتهاك للحقوق والحريات المعترف بها في العهد ينبغي الاشارة إلى ما يلي.
    21.5 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1(a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN ٢١-٥ في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند ٢١-١ )أ( منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند ٢١-١ منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.5 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1(a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-5 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.5 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1(a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-5 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.5 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-5 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.5 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1(a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-5 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.5 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-5 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.5 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-5 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.5 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-5 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.6 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-6 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.6 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-6 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.6 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-6 يجوز للمجلس، في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.6 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-6 يجوز للمجلس، في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.6 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-6 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.6 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-6 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.5 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-5 يجوز للمجلس، في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    21.5 In the case of any violation of this contract not covered by section 21.1 (a) hereof, or in lieu of suspension or termination under section 21.1 hereof, the Council may impose upon the Contractor monetary penalties proportionate to the seriousness of the violation. UN 21-5 في حالة حدوث أي انتهاك لهذا العقد لا يشمله البند 21-1 (أ) منه، أو بدلا من تعليق العقد أو إنهائه بموجب البند 21-1 منه، يجوز للمجلس أن يفرض على المتعاقد عقوبات مالية تتناسب وخطورة الانتهاك.
    Article 9 of the Declaration affirming the basic right of everyone to benefit from an effective remedy in the case of any violation of human rights, and to be protected in the event of such violation must be read in the context of the applicable international human rights standards. UN 19 - كما أن المادة 9 من الإعلان(4) التي تؤكد الحق الأساسي لكل شخص في الإفادة من أي سبيل انتصاف فعّال في حالة حدوث أي انتهاك لحقوق الإنسان وحقه في الحماية في حالة انتهاك هذه الحقوق، ينبغي أن تُقرأ في سياق معايير حقوق الإنسان الدولية الواجبة التطبيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد