ويكيبيديا

    "حالة حقوق الانسان في العراق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the situation of human rights in Iraq
        
    8. Political killings attributed to agents of the Iraqi State have characterized the situation of human rights in Iraq for a very long time. UN ٨ - وقد خيﱠم على حالة حقوق الانسان في العراق لفترة طويلة عمليات القتل السياسي التي تعزى إلى عناصر تابعين للحكومة العراقية.
    Indeed, it is the opinion of the Special Rapporteur that the situation of human rights in Iraq in all spheres, whether civil, cultural, economic, political or social, has deteriorated in the last year. UN بل إن المقرر الخاص يرى أن حالة حقوق الانسان في العراق في جميع المجالات، المدنية منها والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية، قد تردت في السنة الماضية.
    Note by the Secretary-General on the situation of human rights in Iraq (A/48/600 and Add.1); UN مذكرة من اﻷمين العام عن حالة حقوق الانسان في العراق )A/48/600 وAdd.1(؛
    It is well known that the flow of refugees basically came to a halt a short time before the adoption of resolution 688 (1991). Therefore, the connection that the Special Rapporteur seeks to establish between the situation of human rights in Iraq and the maintenance of peace in the region did not exist at the time resolution 688 (1991) was adopted and, all the more so, does not exist now. UN ومن المعلوم أن تدفق اللاجئين قد توقف أصلا بعد فترة وجيزة من صدور القرار ٦٨٨، لذلك فإن الصلة التي حاول المقرر الخاص إيجادها بين حالة حقوق الانسان في العراق وصون السلم في المنطقة لم تكن موجودة حين صدور القرار ٦٨٨ ومن باب أولى ألا توجد هذه الصلة اﻵن.
    Question of the situation of human rights in Iraq (Assembly resolution 51/106) UN مسألة حالة حقوق الانسان في العراق )قرار الجمعية ٥١/١٠٦(
    14. Decides to continue its consideration of the situation of human rights in Iraq during its fiftieth session under the item entitled " Human rights questions " in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ١٤ - تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق الانسان في العراق خلال دورتها الخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " ، في ضوء العناصر اﻹضافية التي تقدمها لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I have the honour to draw your attention to the interim report* on the situation of human rights in Iraq prepared by Mr. Max van der Stoel, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, in accordance with paragraph 14 of Commission resolution 1993/74 of 10 March 1993 and Economic and Social Council decision 1993/279 of 28 July 1993. UN أتشرف بأن استرعي انتباهكم الى التقرير المؤقت* عن حالة حقوق الانسان في العراق الذي أعده السيد ماكس فان دبر ستول، المقرر الخاص للجنة حقوق الانسان، وفقا للفقرة ١٤ من قرار اللجنة ١٩٩٣/٧٤ الصــادر فــي ١٠ آذار/مارس ١٩٩٣ وقـــرار المجلـــس الاقتصادي والاجتماعـــي ١٩٩٣/٢٧٩ الصادر في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد