ويكيبيديا

    "حالة سيئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • poor condition
        
    • bad shape
        
    • bad condition
        
    • bad case
        
    • a bad way
        
    • bad situation
        
    • poor state
        
    • bad state
        
    • messed
        
    • a mess
        
    • a wreck
        
    • nasty case
        
    • rough shape
        
    Suspects are kept in custody for very long periods as the road from Ouargaye to the Courts in Tenkodogo is in poor condition. UN ويودع المشتبه فيهم فترات طويلة جداً في الاحتجاز بالنظر إلى أن الطريق من أوارغيي إلى المحاكم في تنكودوغو في حالة سيئة.
    It comprises nine corridors, however half of the infrastructure is in poor condition and key links are still missing. UN وهي تتألف من تسعة ممرات، ولكن نصف الهياكل الأساسية في حالة سيئة ولا تزال وصلات رئيسية مفقودة.
    But when they found her, she was in real bad shape. Open Subtitles لكن عندما وجدوها ، كانت في حالة سيئة يرثى لها
    Well, you did the right thing to call me, Kid. Tracy's in real bad shape about Tess. Open Subtitles انت فعلت الشيء الصحيح عندما اتصلت بي يا كيد ترايسي في حالة سيئة بسبب تيس
    There is, unfortunately, a lack of access to transportation, buildings and pavements, which are generally in bad condition with holes and cracks. UN وهناك للأسف نقص في الوصول إلى خدمات النقل والمباني والشوارع المرصوفة، التي تكون عادة في حالة سيئة وبها حفر ومطبات.
    Oh, I had a very bad case of love brain. Open Subtitles ‫أوه، كان لدي حالة سيئة جدا ‫من دماغ الحب
    In any event, there are only a few scattered houses generally in a very poor condition of repair. UN وعلى أي حال، لا يوجد إلا القليل من المنازل المتفرقة وهي في حالة سيئة جدا عموما.
    In any event, there are only a few scattered houses generally in a very poor condition of repair. UN وعلى أي حال، لا يوجد إلا القليل من المنازل المتفرقة وهي في حالة سيئة جدا عموما.
    The higher output resulted from additional requirements to maintain patrol tracks that were in poor condition UN يعزى ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات الإضافية اللازمة لصيانة مسارات الدوريات التي كانت في حالة سيئة
    The highway system is generally in poor condition owing to the effects of hurricanes, the age of the roads and inadequate maintenance. UN ويعد نظام الطرق السريعة في حالة سيئة بشكل عام بسبب الآثار الناجمة عن الأعاصير، وقدم الطرق، وعدم كفاية الصيانة.
    Among the weapons collected, it was found that 34,015 are in good technical condition and 21,049 in poor condition. UN ومن بين الأسلحة التي تم جمعها، عثر على 015 34 قطعة سلاح في حالة تقنية جيدة و 049 21 في حالة سيئة.
    The Group checked weapons and ammunition in the hands of several groups, and these stocks appeared to be relatively old and generally in very poor condition. UN وعاين الفريق أسلحة وذخائر بحوزة عدة جماعات وبدا أن هذه المخزونات قديمة نسبيا وفي حالة سيئة عموما.
    Ozgur's in bad shape. We're on our way to hospital. Open Subtitles اوزكار في حالة سيئة نحن في طريقنا الى المستشفى
    Yeah, Manheim said they were in pretty bad shape. Open Subtitles أجل,مانهيم قال أنهم كانوا في حالة سيئة للغاية
    You were in bad shape. Well, worse shape. Open Subtitles كُنت في حالة سيئة حسناً ، حالة أسوأ من حالتك الآن
    I heard she fell out of a window and is in pretty bad shape. Open Subtitles لقد سمعت أنها سقطت من نافذة وهي في حالة سيئة جداً
    The houses have undergone only basic rehabilitation and are in bad condition. UN وقد أجريت بالمنازل أعمال إصلاح أساسية فقط وهي في حالة سيئة.
    The houses have undergone only basic rehabilitation and are in bad condition. UN وقد أجريت بالمنازل أعمال إصلاح أساسية فقط وهي في حالة سيئة.
    No, sir, just a bad case of the quick step. Open Subtitles لا يا سيدي، مجرد حالة سيئة من خطوة سريعة.
    The truth is I've been in a bad way for... a long time. Open Subtitles في الحقيقة لقد كنت في حالة سيئة منذ وقتٍ طويل
    Listen, the point is sometimes you stay in a bad situation so long, you feel like you can't get out. Open Subtitles احيانا , يجب ان تصغي للغاية انتي تبقيىن في حالة سيئة لفترة طويلة تشعرين بانكي لا تستطيعين الخروج
    The police and security forces in the entire south-central region are in a very poor state and must be revived, revamped and reconstructed. UN وتعاني قوات الشرطة والقوات الأمنية في كامل المنطقة الجنوبية الوسطى من حالة سيئة للغاية ويجب إعادة الحياة فيها وتجديدها وإعادة بنائها.
    Heer's state, I swear by God ls a very bad state Open Subtitles الدولة هير، وأقسم بالله ليرة سورية في حالة سيئة للغاية
    I was messed up after that night in the movie theater. Open Subtitles لقد كنت فى حالة سيئة عندما كنا بالسينما.
    I spoke to Rick. He's a mess. Open Subtitles ‫لقد تحدثت مع ريك ‫إنه في حالة سيئة جداً
    You're falling apart. You've been a wreck for a long time now. Open Subtitles أنت على وشك الانهيار كنت في حالة سيئة منذ وقت طويل الآن
    Anyone who tries gets a nasty case of the deads. Open Subtitles أي شخص يحاول يحصل على حالة سيئة من ديادس.
    Raptor secured and pressurized. They're in rough shape. Open Subtitles الرابتور مُؤمنة وتحت مستوى ضغط ثابت إنهم فى حالة سيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد