It maintains sufficient cash and marketable securities to meet commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول من أجل الوفاء بالالتزامات متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet commitments as and when they fall due. | UN | لذا يحتفظ الصندوق بكميات كافية من النقدية والأوراق المالية ليتسنى له الوفاء بالالتزامات متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للبيع للوفاء بالالتزامات متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet commitments as and when they fall due. | UN | لذلك، يحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للبيع للوفاء بالالتزامات متى حان أجلها. |
Realized loss on forward contracts matured in 2013 | UN | الخسائر المحققة المتأتية من العقود الآجلة التي حان أجلها في عام 2013 |
They maintain sufficient cash and marketable securities to meet commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوقان بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالالتزامات متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالالتزامات متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet participants' commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوقان بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالالتزاماتمتى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوقان بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالالتزاماتمتى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet United Nations commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالتزامات الأمم المتحدة متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet United Nations commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالتزامات الأمم المتحدة متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet United Nations commitments as and when they fall due. | UN | وهو يحتفظ بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالتزامات الأمم المتحدة متى حان أجلها. |
They maintain sufficient cash and marketable securities to meet commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوقان بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالالتزامات متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالالتزامات متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet United Nations commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالتزامات الأمم المتحدة متى حان أجلها. |
They maintain sufficient cash and marketable securities to meet commitments as and when they fall due. | UN | وتحتفظ الصناديق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالتزامات الأمم المتحدة متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالالتزامات كلما حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet United Nations commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للبيع للوفاء بالتزامات الأمم المتحدة متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet United Nations commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالتزامات الأمم المتحدة متى حان أجلها. |
It maintains sufficient cash and marketable securities to meet United Nations commitments as and when they fall due. | UN | ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للبيع للوفاء بالتزامات الأمم المتحدة متى حان أجلها. |
10.3.2 The forward contracts that matured in 2013 resulted in a realized loss of $0.036 million during the year; the details are shown below. | UN | 10-3-2 وأسفرت العقود الآجلة التي حان أجلها في عام 2013 عن خسائر محققة قدرها 0.036 مليون دولار خلال العام؛ وترد أدناه تفاصيل ذلك. |