ويكيبيديا

    "حتى لم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • 't even
        
    • not even
        
    • never even
        
    • haven't
        
    Unpacked the whole day. I didn't even go outside once. Open Subtitles قمت بافراغ الامتعة طوال اليوم حتى لم اخرج لمرة
    Look, you guys didn't even know where I was. Open Subtitles أنصتُ،يا رفاق أنتم حتى لم تعلموا أين كُنت.
    I haven't even met her, and I've already cheated on her. Open Subtitles أنا حتى لم التق بها بعد وها أنا أخونها تخونها؟
    He wasn't even 40. I mean, that's not even half a life. Open Subtitles هو حتى لم يبلغ الاربعين اعني هذه حتى ليست نصف العمر
    Instead, the Committee had not even recommended addressing them by means of a phasing-in mechanism. UN وبدلا من ذلك، فإن اللجنة حتى لم توص بمعالجتها بواسطة آلية تطبيق تدريجي.
    They died of frostbite or something. I never even met them. Open Subtitles ماتوا من من شدة الرياح والثلج أنا حتى لم أقابلهم
    They didn't even take the time to detonate their suicide vests. Open Subtitles إنَّهم حتى لم يفكروا ولو قليلاً في تفجيرِ ستراتهم المتفجرة
    I couldn't even protect you when you needed it most. Open Subtitles اني حتى لم استطع حمايتك عندما احتجت لذلك بشده
    What are those guys doing, There weren't even down there. Open Subtitles ماذا يفعل هؤلاء الرجال أنهم حتى لم يكونوا هناك
    I haven't even seen any of them for almost 10 years. Open Subtitles أنا حتى لم أرَ أي أحد منهم لقرابة 10 سنوات
    I don't understand. I haven't even reached my innings limit yet. Open Subtitles لا افهم ما يحدث أنا حتى لم العب كل المباريات
    Looks like you haven't even bothered to open half these boxes. Open Subtitles يبدو أنك حتى لم تكلفي نفسك جهد فتح نصف الصناديق.
    He didn't even turn up to his own awards dinner. Open Subtitles انه حتى لم يحضر الى العشاء فى حفل تكريمه
    I didn't even know he was coming. He shouldn't even be here. Open Subtitles أنا حتى لم أعرف أنه سيأتى لا يجب أن يكون هنا
    And I didn't even get a chance to finish it. Open Subtitles وأنا حتى لم احصل على فرصة للانتهاء من ذلك.
    He has not even been charged with a criminal offence. UN بل إنه حتى لم يُوجَّه إليه الاتهام بارتكاب جُرم جنائي.
    Unfortunately, the Croatian leadership is pursuing the same policy today and is not only not punished but not even condemned. UN ومن المؤسف أن القيادة الكرواتية تتبع اليوم نفس السياسة، ولكنها لم تعاقب بل حتى لم تتم إدانتها.
    And these guys are not even offered an immigration attorney. Open Subtitles وهؤلاء الرجال حتى لم يتحملوا تكلفة محام هجرة
    He's not her soul mate. She's never even met this man. Open Subtitles ،إنه ليس توأم روحها .إنها حتى لم تقابل هذا الرجل
    As a matter of fact, I've never even cried about it. Open Subtitles في الواقع انا حتى لم ابكي بشأنه ولا دمعه واحده
    Honestly, I've never even had fun at these things. Open Subtitles صدقاً ,انا حتى لم اتمتع بحياتي بهذه الاشياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد