ويكيبيديا

    "حتى لو كنت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Even if you
        
    • even if I
        
    • So if I
        
    • Even though you
        
    • even though I
        
    • even if it
        
    Now, no matter what happens, Even if you're the last one standing, we have to use this on Taylor. Open Subtitles الآن، بغض النظر عما يحدث، حتى لو كنت مكانة واحدة الماضي، علينا أن استخدام هذا على تايلور.
    Even if you broke the chains, how do you think you're going to get out of here? Open Subtitles حتى لو كنت كسر السلاسل و كيف كنت تعتقد أنك الذهاب إلى الخروج من هنا؟
    Act like a superhero, Even if you aren't one? Open Subtitles تصرفو كأبطال خارقين حتى لو كنت لست منهم؟
    Sorry if I'm bugging you, but it really helps talking to you, even if I'm the only one talking. Open Subtitles آسف إذا أنا التنصت لك، ولكن هل حقا يساعد التحدث إليك، حتى لو كنت أنا الوحيد يتحدث.
    But even if I were alone, you wouldn't stand a chance. Open Subtitles ولكن حتى لو كنت وحدي لن يكون لديك أي فرصة
    So if I know something, it's my sisterly duty to tell. Open Subtitles حتى لو كنت تعرف شيئا، فمن واجبي أن أقول الشقيقة.
    I mean, Even if you don't agree with it, people are gonna want to see that shit. Open Subtitles أعني، حتى لو كنت لا أتفق مع ذلك، الناس ستعمل نريد أن نرى هذا القرف.
    Even if you prepare for it, you're caught unawares. Open Subtitles حتى لو كنت مستعداً لذلك فإنه يباغتك فجأة
    Will you just say it Even if you don't mean it, Anne? Open Subtitles هل سوف أقول ذلك حتى لو كنت لا يعني ذلك، آن؟
    Even if you get the doors open, you won't make it. Open Subtitles حتى لو كنت تحصل على الأبواب مفتوحة، فلن تجعل ذلك.
    You're one of us, Even if you don't realize it yet. Open Subtitles أنت واحد منا، حتى لو كنت لا تدرك حتى الآن.
    I can't explain, but someday you'll go abroad, and Even if you're having fun, it'll feel alien to you. Open Subtitles لا أستطيع أن أشرح لك لكن يوماً ما سوف تسافر بالخارج و حتى لو كنت تستمتع بذلك
    Not Even if you knew people out there were in real danger? Open Subtitles لا حتى لو كنت أعرف الناس هناك كانوا في خطر حقيقي؟
    Even if you stayed in t h house,you couldn't escape it. Open Subtitles حتى لو كنت بقيت في المنزل، لا يمكن الخروج منه.
    Because sometimes, Even if you know how something's going to end, that doesn't mean you can't enjoy the ride. Open Subtitles لأنه أحياناً، حتى لو كنت تعرف كيف ستنتهي الأمور ذلك لا يعني أنك لا تستطيع التمتع بالأحداث
    even if I could speak every language on earth but did not have love, my voice would have no sound. Open Subtitles حتى لو كنت اقدر ان اتكلم بكل لغات الأرض ولكن ليس لدي الحب كلامي لا يكون له تأثير
    even if I did know, why would I be willing to squeal? Open Subtitles حتى لو كنت أعرف, لِمَ أود أن أكون على استعداد للخيانة؟
    even if I'd known what it was, there's nothing I could have done about it because you can't create this thing. Open Subtitles حتى لو كنت أدركت هذا الشئ الناقص لم تكن هناك طريقه لحله.. بسبب عدم المقدرة على خلق هذا الشئ
    I could'nt marry a policeman, even if I loved him. Open Subtitles لم أكن أستطيع الزواج بشرطي حتى لو كنت أعشقه
    So if I can keep my shit together, so can you. Open Subtitles حتى لو كنت يمكن أن تبقي لي القرف معا، حتى يمكن لكم.
    The point is, Even though you may be feeling better, you suffered some very real, very severe brain trauma. Open Subtitles المغزى هو، حتى لو كنت تشعرين أنك بخير فقد عانيت من صدمة دماغية حقيقية و جد خطيرة
    Do you think I can keep the concept of Night Cream, even though I developed it while working here? Open Subtitles هل يمكنني الاحتفاظ بفكرة ايسكريم الليل حتى لو كنت طورتها هنا؟
    And maybe one memory will convince someone. even if it's only me. Open Subtitles وربما ذكرى واحدة ستقنع شخص ما حتى لو كنت أنا فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد