until we find out what happened out there, you will do nothing. | Open Subtitles | حتى نكتشف ما الذي حصل هناك, لن تقوم بفعل أي شيء |
until we find out otherwise, we'll treat that as a separate murder investigation. | Open Subtitles | حتى.. نكتشف خلاف ذلك سنتعامل معهُما كـ جريمتين منفُصلتين |
But until we find out how Arias triggers the virus who knows if it'll work the same for everyone else. | Open Subtitles | ولكن حتى نكتشف كيف يطلق آرياس الفيروس، الذي يعرف ما إذا كان سيعمل نفسه بالنسبة للجميع. |
until we figure out what the hell happened, you're on forced leave. | Open Subtitles | حتى نكتشف ما الذي حدث بحق الجحيم أنت مُجبر على المغادرة |
until we figure out what happened, we're your bodyguards. | Open Subtitles | حتى نكتشف ما حدث لكِ فنحن حرّاسكِ الشخصيُّون |
We're not going anywhere till we find out what he wants. | Open Subtitles | لن نذهب إلى أى مكان حتى نكتشف ما الذى يريدة |
We just have to hide them for a while until we can figure out what we're gonna do. | Open Subtitles | علينا فقط أخفائهم لبعض الوقت حتى نكتشف ماذا يمكن أن نفعل |
No sharp objects until we find out why. | Open Subtitles | لا مزيد من الأدوات الحادة حتى نكتشف السبب |
This is only temporary until we find out who the real killer is. | Open Subtitles | هذا مؤقت حتى نكتشف من من هو القاتل الحقيقي |
This is only temporary until we find out who the real killer is. | Open Subtitles | هذا فقط مؤقت حتى نكتشف من هو القاتل الحقيقي |
The Company is not coming in, at least until we find out what did this. | Open Subtitles | الشركة لا تأتي في، على الأقل حتى نكتشف ما فعله ذلك. |
I strongly advise you not to talk to the press until we find out what's happening with those bodies. | Open Subtitles | أنصحكِ بشدة بعدم التحدث إلى الصحافة حتى نكتشف ماذا يجري في تلك الجثث. |
Won't know until we find out exactly what makes this guy tick. | Open Subtitles | لن نعرف حتى نكتشف ذلك بالضبط مالذى جعل هذا الرجل يكشف نفسه |
Yeah, we need to keep up the illusion that all is well, until we find out where they're keeping the family. | Open Subtitles | صحيح ، نحن بحاجه للحفاط على كل هذا الوهم بالشكل السليم حتى نكتشف مكان احتفاظهم بالأسرة |
Um, look, I can assign some uniformed officers to you, but I think, until we figure out who's behind this, you might consider hiring private security. | Open Subtitles | اسمع، إنّ بإمكاني تعيين بعض الضبّاط لك، لكن أعتقد أنّه حتى نكتشف من يقبع خلف هذا، فإنّ عليكِ التفكير في توظيف أمن خاص. |
It's right until we figure out whose side you're on. | Open Subtitles | إنَّ ذلك صحيح حتى نكتشف ونعرف إلى جانب من أنت تعمل |
You'll all be safer here until we figure out exactly what's going on. | Open Subtitles | جميعكم ستكون أكثر اماناً هنا حتى نكتشف بالضبط مالذي يحدث |
Well, you're gonna have to find some other show to watch until we figure out this mystery ingredient. | Open Subtitles | حسناً , سيكون عليكم ان تعثروا على عرض اخر لتشاهدوة حتى نكتشف ذلك العنصر الغامض |
This will be your primary residence until we figure out which one you are. | Open Subtitles | سيكون هذا مقرّكم الأساسي حتى نكتشف ماهيتكم |
You're working. We'll let that image speak for us until we figure out what billy's up to. | Open Subtitles | سندع هذه الصورة في أذهانهم حتى نكتشف ما يعتزم بيلي فعله |
I know, but we're gonna have to wait till we find out what's going on. | Open Subtitles | أعلم، ولكن علينا الانتظار حتى نكتشف ما يجري. |
Yeah, I mean, we'll make this your home until we can figure out what the hell to do with you. | Open Subtitles | نعم , أعني , سنجعلُ هذا منزلك حتى نكتشف مالذي سنفعلة معك بحق الجحيم |
And we will continue to analyze them until we discover how this young man was murdered. | Open Subtitles | وسنواصل فحصها حتى نكتشف كيف قتل هذا الشاب |
Why don't you just, you know, stay away from her - until you figure out... - It's not as simple as... | Open Subtitles | ـ لمَّ لا تتجنبيها، حتى نكتشف ـ ليس الأمر بهذه البساطة |