I'm not even one of the hot mommies at Mommy Me. | Open Subtitles | أنا لست حتى واحدة من الأمهات الساخنة على الأم والبيانات. |
I mean, she's not even one, and she already has a record. | Open Subtitles | أقصد , إنها ليست حتى واحدة و الأن لديها بالفعل سجل |
You know what my suppliers will do to me if even one of those is missing? | Open Subtitles | أتعلم ماذا سيفعل بي مزوديني أن فقدتَ حتى واحدة من هذه؟ |
Does even one of the girls have a clean bill of health? | Open Subtitles | هل حتى واحدة من الفتيات في حالة صحية مثالية؟ |
I've been rigging chutes for 15 years, and I've never had one accident, not one. | Open Subtitles | و لم تقع معي حادثة واحدة , و لا حتى واحدة أبداً |
Not even one or two bad ones... you? | Open Subtitles | ليس حتى واحدة أو إثنان سيئين، وأنت |
I don't want a single casualty. Not even one. | Open Subtitles | لا أريد أي ضحايا ولا حتى واحدة |
Not even one slipup about a cold cadaver? | Open Subtitles | ولا حتى واحدة حول جيفة الباردة؟ |
Not even one? | Open Subtitles | ولا حتى واحدة ؟ |
14. The support of United Nations intergovernmental bodies, individual Member States and other international stakeholders has proven to be crucial in the immediate aftermath of conflict when counterproductive behaviour by even one major actor can be very damaging. | UN | 14 - وقد تبيَّن أن الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة والهيئات الحكومية الدولية وفرادى الدول الأعضاء وسائر الجهات الدولية المعنية يتسم بأهمية حاسمة في المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النزاع، حيث تترتب على السلوك غير المجدي الذي تنحوه حتى واحدة فقط من الجهات الفاعلة الرئيسية أضرار بالغة. |
- Yes, not even one. | Open Subtitles | -نعم, لا أملك حتى واحدة |
Not even one. | Open Subtitles | ولا حتى واحدة. |
Not even one. | Open Subtitles | ولا حتى واحدة |
even one for you. | Open Subtitles | حتى واحدة لك |
I don't have a single quote for my article, not one without profanity, anyway. | Open Subtitles | ليس لدي إقتباس واحد لمقالتي حتى واحدة بدون تجديف ، على أية حال |