By the way, drug dealers have this place booked until dawn. | Open Subtitles | بالمناسبة ، تجار المخدرات قد حجزوا هذا المكان حتى الفجر. |
They booked a room, they've invited like half the club. | Open Subtitles | فقد حجزوا غرفة وقاموا بدعوة نصف أعضاء النادي تقريباً |
A bunch of executives flew in for a corporate retreat, and they booked out the entire facility for themselves. | Open Subtitles | حفنة من المديرين التنفيذيين جاءوا لأجل ندوة لرجال الاعمال و حجزوا المنشأة بالكامل لأنفسهم |
Those are reserved. May I recommend one of our other restaurants? | Open Subtitles | هل هم حجزوا مسبقا بأمكاني ان ارشح لك احد مطاعمنا الاخري؟ |
Creditors seized all of his assets, and now they're currently sitting in a repo storage facility. | Open Subtitles | الدائنون حجزوا على كافة ممتلكاته وحالياً كلها موجودة في منشأة لتأجير وحدات التخزين |
Honeymoon couples booked all rooms. | Open Subtitles | الازواج الذين يقضون شهر العسل حجزوا كل الغرف |
Okay, have HPD do a room-to-room search, and give me a body count of everyone booked in on that floor. | Open Subtitles | حسناً ، إجعلي الشرطة تفتش الطابق غرفة بغرفة واعطوني قائمةً بعدد الذينَ حجزوا في ذلكَ الطابق |
'The agency called. They booked me for a swimsuit layout. | Open Subtitles | اتصل بي مكتب الوكالة، حجزوا لي جلسة تصوير لملابس السباحة |
I know. I have half your flight booked in already. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء بهذا الخصوص لا بد أنّ نصف المسافرين في رحلتك قد حجزوا غرف |
Thus, the Ministry of Justice had forwarded to Icelandair a list of Falun Gong members who had booked flights to Iceland but could be expected to be denied entry into the country. | UN | وبناء على ذلك، قدمت وزارة العدل إلى الخطوط الجوية الآيسلندية قائمة بأسماء أعضاء فالون غونغ الذين حجزوا رحلة جوية إلى آيسلندا ولكن يمكن توقع منعهم من دخول البلد. |
I have three suites and two rooms booked in my name. | Open Subtitles | لدي ثلاثة أجنحة وغرفتين حجزوا باسمي |
They, uh... yeah, they booked some readings in San Francisco. | Open Subtitles | أجل ، لقد حجزوا بعض القراءات فى (سان فرانسيسكوا) |
Oh, I'd love to, but my family called, and they just booked me a guest star role on some reality show called Intervention. | Open Subtitles | أود ذلك لكن عائلتي اتصلت بي وقد حجزوا لي دور ضيف لامع "في برنامج واقع يدعى "الإعتراض |
He came to pick me up. They've booked an apartment for me. | Open Subtitles | لقد أتى ليُقلّني لقد حجزوا شقة لي |
Buyers, seller, let us see who booked multiple rooms. | Open Subtitles | سأرى إن كان المشترون حجزوا غرف متعدده |
Well, they had my ticket booked and everything. | Open Subtitles | لقد حجزوا تذكرة طيران لي وكل شيء |
They're booked on the first flight out, tomorrow morning. | Open Subtitles | لقد حجزوا اول رحلة لك غداً صباحاً |
They must've booked the honeymoon suite by now. | Open Subtitles | لابد أنهم قد حجزوا جناح شهر العسل الأن |
It says here that Linus Larrabee, that's you, and Sabrina Fairchild, that's she, have reserved adjacent deck chairs on the Liberté, sailing today. | Open Subtitles | وسابرينا فيرتشايلد وهذه هي قد حجزوا مقعدين على السفينة ليبرتي التي ستبحر اليوم |
Nice spot your friend reserved especially for us, Mr Healy | Open Subtitles | نقطة رائعة ، أصدقائك حجزوا خصيصاً لنا (سيّد (هيلي |
They reserved me a seat on the next flight to San Francisco. | Open Subtitles | لقد حجزوا لي تذكرة على الطائرة القادمة ل(سان فرانسيسكو) |
They seized everything ter he disappeared 36 hours ago. | Open Subtitles | لقد حجزوا كل شيء عندما اختفى قبل 36 ساعة |