Although the UNPROFOR soldier did not see what had happened next, he heard one shot and believed that the man had been killed. | UN | ورغم أن جندي قوة اﻷمم المتحدة للحماية لم ير ما حدث بعد ذلك فقد سمع طلقة نارية ويعتقد أن الرجل قتل. |
I cannot remember what happened next, I must have passed out. | UN | ولا يمكنني أن اتذكر ما حدث بعد ذلك ولا بد أنني فقدت الوعي. |
Those who escaped witnessed what happened next. | UN | أما الذين هربوا فقد شهدوا ما حدث بعد ذلك. |
Paige was probably a witness, saw what happened, then got chased down and killed. | Open Subtitles | ربما بيج شهدت ورأت ما حدث بعد ذلك طاردها وقتلها |
You were in the taxi. What happened then? | Open Subtitles | كنتِ في سيارة الأجرة , ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
What they didn't know was what happens next if you put a second prism into a piece of the beam. | Open Subtitles | مالم يعلموه هو ما حدث بعد ذلك لو وضعتَ منشورًا آخر لجزء من الشعاع |
Knowing that whatever happened next, I had no say. That is not me. | Open Subtitles | ،مع العلم أن كل ما حدث بعد ذلك ولم يكن لدي رأي، لم تعد هذه أنا |
Due to a glitch in the footage, we can't make out what happened next. | Open Subtitles | نظرا لخلل في لقطات، أننا لا يمكن أن تجعل من ما حدث بعد ذلك. |
And what happened next? [Sighs] Uh... The shooting seemed to stop. | Open Subtitles | و ماذا حدث بعد ذلك ؟ بدى و كأنّ إطلاق النّار قد توقّف |
Inspector, do you remember what happened next? | Open Subtitles | أيّها المفتّش , هل تتذكّر ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
So,what happened next is what always happens next. | Open Subtitles | إذا، ما حدث بعد ذلك هو الذي يحدث دائماً بعد ذلك. |
Please tell the jury what happened next. | Open Subtitles | ـ من فضلك أخبر هيئة المحلفين ما حدث بعد ذلك. |
If she did, what do you think happened next? | Open Subtitles | إذا كانت فعلت ذلك مالذي تعتقد أنّه قد حدث بعد ذلك ؟ |
If you can get to that point, just stay with it, because, ultimately, you will become aware of what happened next. | Open Subtitles | لو أنك أدركتي وصولك لنقطة محددة إبقي معها لأنكِ في النهاية ستدركي ما قد حصل ما قد حدث بعد ذلك |
Something happened then. I think that time, as we know it, stopped. | Open Subtitles | اعتقد ان شيءا حدث بعد ذلك اعتقد بان ذلك الوقت, كما نعرفه, قد توقف |
Of course you couldn't. What happened then? | Open Subtitles | بالطبع لم تتمكنى ، ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
We're trying to find out. What happened then? | Open Subtitles | هذا ما نحاول معرفتة ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
Nothing, I guess. What happened then? | Open Subtitles | لا شئ , على ما أعتقد ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
We all know what happened afterwards: from the ruins of the world the United Nations emerged. | UN | ونعلم جميعا ما حدث بعد ذلك: فقد نهضت الأمم المتحدة من أنقاض العالم. |
He does not remember what happened after that but the details were told to him later. | UN | وهو لا يتذكر ما حدث بعد ذلك لكن التفاصيل نُقلت إليه في وقت لاحق. |
Nor can I testify about it. It all happened afterward. | Open Subtitles | ولا يمكننى أن أشهد حول الأمر هذا كله حدث بعد ذلك |
What happened thereafter is uncertain and the authors allege that other paramilitary forces hostile to the State party were active in the vicinity. | UN | ويظل ما حدث بعد ذلك غير مؤكد ويدعي أصحاب البلاغ أن قوات شبه عسكرية معادية للدولة الطرف كانت تعمل في المناطق المجاورة. |
The violence that subsequently occurred in Johannesburg and a number of other urban areas in South Africa shows that addressing issues related to xenophobia and the abuse of foreign nationals will not be easy. | UN | وبينت أن ما حدث بعد ذلك من أعمال عنف في جوهانسبرغ وعدد من المناطق الحضرية الأخرى بجنوب أفريقيا يبين أن معالجة القضايا المتصلة بكراهية الأجانب وإساءة معاملة الرعايا الأجانب لن تكون بالأمر اليسير. |
And then his mysterious visitor appeared, and whatever transpired next, drained away any hope Fischer had of saving the situation. | Open Subtitles | ثم ظهر زائره الغامض وأيا كان ما حدث بعد ذلك استنزف أي أمل كان لدى فيشر لإنقاذ الوضع |
What happens then? | Open Subtitles | ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
So I go over there to confront him, And then the next thing you know, | Open Subtitles | لذلك ذهبت الى هناك لكى اقابله و ما حدث بعد ذلك انتى تعرفيه |