ويكيبيديا

    "حدث تاريخي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • historic event
        
    • historical event
        
    There is a momentum to every historic event that should not be missed if it is to achieve its ultimate goals. UN وهناك قوة دفع لكل حدث تاريخي ينبغي ألا تضيع إذا كان لهذا الحدث أن يحقق أهدافه النهائية.
    Rather, our endorsement of the resolution should be viewed as enthusiastic support for the marking of a historic event. UN ولكن، ينبغي أن ينظر إلى تأييدنا للقرار على أنه تأييد متحمس لإحياء ذكرى حدث تاريخي.
    The international community has the right to expect that next year's session will prove to be an historic event and establish new landmarks for United Nations activity. UN ويحق للمجتمع الدولي أن يتوقع من دورة العام المقبل أن تثبت أنها حدث تاريخي وأن تضع معايير مرجعية لأنشطة الأمم المتحدة.
    Albania considers the foundation of the independent and sovereign State of Kosovo as the most important historical event and development of our region at the beginning of this century. UN وترى ألبانيا في إنشاء دولة كوسوفو المستقلة ذات السيادة أهم حدث تاريخي وتطور في منطقتنا في بداية هذا القرن.
    The Second World War was not only a historical event of the first order, it also marked a turning point for humankind in our time. UN ولم تكن الحرب العالمية الثانية مجرد حدث تاريخي من الطراز الأول، بل كانت نقطة تحول للبشرية أيضاً.
    Only a few months ago, a historic event vitalized the dream of a more united and stronger Europe. UN فقبل شهور قليلة فقط، جرى حدث تاريخي بعث الحيوية في الحلم بأن تصبح أوروبا أكثر وحدة وقوة.
    The introduction of the euro represented an historic event which would affect the monetary structure of the world. UN وقال إن إدخال اليورو حدث تاريخي من شأنه أن يؤثر في البنية النقدية للعالم.
    This was indeed a historic event that strengthened and reaffirmed the principle of the universality of the United Nations. UN وهذا بحق حدث تاريخي عزز مبدأ عالمية الأمم المتحدة وأكده مجدداً.
    Early in the spring of 1995, we were witnesses to a most historic event. UN في وقت مبكر مــن ربيــع عام ١٩٩٥ كنا شهود أكبر حدث تاريخي.
    There can be no doubt that this is a historic event and gives new momentum to the world economy. UN وهو ولا شك حدث تاريخي وزخم جديد للاقتصاد العالمي.
    Our session is opening on a note of hope, because it is taking place only a few days after a historic event of exceptional importance. UN إن دورتنا تبدأ ببارقة أمل، ﻷنها تنعقد بعد مرور بضعة أيام على حدث تاريخي يتسم بأهمية خاصة.
    We believe putting our two most important artists together is a historic event and a way to solve a very big problem for you. Open Subtitles جمع أكبر مغنيتنين مع بعض سيكون حدث تاريخي و طريقة لحل مشكلة كبيرة لكِ تستطيعن القدوم مع جولة والتي ستحقق المبيعات
    An unprecedented and historic event has enhanced hopes for the peoples living in the Middle East. Israelis and Palestinians have made a courageous step, in Washington, towards peace. UN وقع حدث تاريخي لم يسبق له مثيل عزز آمال شعوب الشرق اﻷوسط، إن الاسرائيليين والفلسطينيين قد خطوا خطوة شجاعة، في واشنطن، نحو السلم.
    Our debate today is indeed an historic event. UN ومناقشتنا اليوم هي حقا حدث تاريخي.
    " The resolution which we have just adopted recommending the admission of the Republic of the Marshall Islands to membership in the United Nations is a historic event. UN " إن القرار الذي اتخذناه اﻵن ويوصي بقبول جمهورية جزر مارشال في عضوية اﻷمم المتحدة حدث تاريخي.
    This is truly a historic event. It is of significance to future relations between the Baltic States and Russia, to stability in the Baltic area and for European security. UN وهذا حدث تاريخي حقا، إنه هام بالنسبة للعلاقات المستقبلة بين دول البلطيق وروسيا، وكذلك بالنسبة للاستقرار في منطقة البلطيق، ولﻷمن اﻷوروبي.
    On that occasion I described the adoption of the Agreement as a historical event in the field of international fisheries relations. UN وفي تلك المناسبة وصفتُ اعتماد الاتفاق بأنه حدث تاريخي في ميدان العلاقات الدولية في مجال مصايد اﻷسماك.
    And so it is that an objective account of any historical event simply does not exist. Open Subtitles ولذا كان هناك أعتراض في أي حدث تاريخي ببساطة لا وجود لها
    Every historical event, every war, every decision made by every government, any book stocked or sold. Open Subtitles كل حدث تاريخي .. كل حرب كل قرار تصنعه الحكومات
    Experts point to this quatrain as being one of Nostradamus' most remarkable achievements. To actually record a real name of a participant in a future historical event. Open Subtitles لأنَها في الحقيقة سجَلت إسماً حقيقيَاً كان سيشارك في حدث تاريخي مستقبلي
    Stored on them... are accounts of every major historical event from the day of the invasion onward. Open Subtitles مُخزن عليها... حسابات كلّ حدث تاريخي كبير من يوم الغزو فصاعداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد