ويكيبيديا

    "حدسك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • your gut
        
    • your hunch
        
    • your instincts
        
    • your intuition
        
    • your instinct
        
    • a hunch
        
    • your hunches
        
    Following your gut out here is what gets people killed. Open Subtitles ‫اتباع حدسك هنا هو ما يودي ‫بالناس إلى الهلاك.
    your gut still telling you it's an inside job? Open Subtitles الا زال حدسك ينبأك تُشعرك بأنه عملٌ داخلي؟
    So it's probably your eyes more than your gut. Open Subtitles لذا على الأرجح أنّها عيناك أكثر من حدسك.
    My ship is in chaos because of your hunch, Agent Gibbs. Open Subtitles سفينتي بفوضى بسبب ما سببه حدسك الخاطيء ايها العميل جيبز
    Are you questioning your instincts now that I'm back? Open Subtitles هل تتشكك بشأن حدسك الآن مع عودتي ؟
    If your intuition told you that this guy had knowledge, why didn't you keep better tabs on him to begin with? Open Subtitles لو أن حدسك جعلك تشعر بأن الرجل يعرف شيئاً، فلمّ لم تستمر في البحث عنه لعلك تجد رأس الخيط؟
    Look, I understand your instinct, but that's not why we're here. Open Subtitles انظري، أنا أفهم حدسك لكن هذا ليس السبب في أننا هنا
    Well, I need proof and I'm sorry, Will, but your gut instinct isn't evidence. Open Subtitles حسناً, أحتاج برهان على ذلك و أنا آسفة سيد جاكسون لكن حدسك ليس بدليل
    Well, I'm not sure how I can help you other than to tell you to follow your gut. Open Subtitles لست واثقاً كيف أستطيع مساعدتك عدا إخبارك أن تتبعي حدسك
    What do you do when your gut is telling you shit just ain't fucking right? Open Subtitles ماذا تفعل عندما يقول لك حدسك إن الأمور ليست صحيحة؟
    If your gut says tell the truth, then that's exactly what you should do. Open Subtitles ، إذا كان يُخبرك حدسك بأن تُخبرهم بالحقيقة فهذا بالضبط ما ينبغي عليك فعله
    The next time your gut tells our team what to do, I'll trust it. Open Subtitles المرة التالية التي يخبر فيها حدسك فريقنا بما نفعل، سأثق فيه
    Reach into your gut. You know you can do this. Open Subtitles تواصلي مع حدسك تعرفين أنّكِ تستطيعين ذلك
    Really think about what your gut's telling you about it all. Open Subtitles وتفكري بالأمر بشكل جدي وما الذي يقوله حدسك بشأن كل شيء ؟
    You have to trust your gut and you have to act fast every time. Open Subtitles لا بدّ أن تثقي في حدسك وتتصرّفي سريعًا دائمًا
    You just keep your hunch in your pants, you got that? Open Subtitles عليك أن تبقي فقط حدسك في ملابسك هل حصلت على ذلك؟
    I followed up your hunch that the murder was personal, not business. Open Subtitles تتبعت حدسك بأن جريمة القتل كانت شخصية، وليست متعلقة بالعمل
    I suspect your instincts are right and this is just a scam on Waits' part. Open Subtitles أشك فى أن حدسك صائب وأن هذا مجرد عملية خداع من جانب ويتس
    When you've been doing the job as long as I have, sometimes you just have to follow your instincts. Open Subtitles عندما تقوم بهذه الوظيفة لمدة طويلة عليك فقط ان تتبع حدسك
    What does your intuition tell you I want for dinner tonight? Open Subtitles ماذا يقول لك حدسك فيما أريده للعشاء الليله ؟
    As a detective, there's no greater skill that you can hone than your intuition. Open Subtitles كمحقق، لا يمكنك صقل مهارة أعظم من حدسك.
    I haven't known your instinct to be wrong very often. Open Subtitles لم أعهد وقوع حدسك بالغلط في أغلب الأوقات
    You wanna shut out the entire town's water supply on a hunch? Open Subtitles أنت ترغب بأن توقف إمدادات المياة لكل البلدة بناء علي حدسك
    Let me guess, this is another one of your hunches. Open Subtitles -لا أعرفُ بعد دعني أخمن، هذا حدسك مجددًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد