ويكيبيديا

    "حرب حقيقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • real war
        
    • Genuine war
        
    • actual war
        
    • a real
        
    All the weapons shipped into south Korea are in full readiness for a real war against the northern half of Korea. UN وكافة اﻷسلحة التي شحنت إلى كوريا الجنوبية على أهبة الاستعداد التام للدخول في حرب حقيقية ضد النصف الشمالي لكوريا.
    In this context, large-scale war exercises could turn into real war at any time. UN ويمكن في هذا الصدد، أن تتحول المناورات الحربية الواسعة النطاق إلى حرب حقيقية في أي وقت.
    That conflict is beginning to look more and more like a real war, as it leaves a trail of violence and destroyed lives and property. UN وما ينفك هذا النزاع يأخذ شكل حرب حقيقية وما يواكبها من عنف وتدمير بشريين وماديين.
    An idea like that could unleash a Genuine war in the region. UN وأضاف أن مثل هذه الفكرة يمكن أن تطلق عقال حرب حقيقية في المنطقة.
    On your adventure mission you'll experience the adrenalin rush of combat in an actual war zone, but without the risk of losing your life. Open Subtitles في مهمتك المغامرة ستختبر ارتفاع الأدرينالين في المعركة في منطقة حرب حقيقية بدون المخاطرة بفقدان حياتك
    My sister had kids, and it turned her nether regions into a real war zone. Open Subtitles كان لأختي أطفال، وذلك حول أجزاءها السفلية لمنطقة حرب حقيقية
    They knew real war and they played real war. Open Subtitles كانوا يعرفون ماهيّة الحرب الحقيقية فقاموا باللعب وكأنّها حرب حقيقية
    It was a real war, you probably saw it on TV. Open Subtitles كانت حرب حقيقية على الأرجح رأيتها على التلفاز
    And if this escalates this could turn into a real war on American soil. Open Subtitles وإنتصاعدهذاالأمر.. فربما يتحوّل الأمر إلى حرب حقيقية على التراب الأمريكي
    This shows clearly that a real war was in progress. UN مما سبق يلاحظ أنها حرب حقيقية.
    The universal citizen is witness, through global communication, to a real war for truth and freedom, forced to confront a permanent, slanderous campaign against change, against hope and against the proper evolution of history. UN والمواطن العالمي شاهدٌ على حرب حقيقية من أجل الحقيقة والحرية، من خلال التواصل العالمي، ومُجبر على مواجهة حملة افتراء دائمة، ضدّ التغيير والأمل والتطور الملائم للتاريخ.
    Now it's gonna be a real war again. Open Subtitles ستُصبح الآن حرب حقيقية مرّة أخـرى
    Either way, we can't play real war. Open Subtitles بكلتا الحالتين لا يمكننا لعب حرب حقيقية
    It's some real war of the Roses shit. Open Subtitles انها حرب حقيقية بعض من الورد اللعين.
    No, it makes it more fun, because he was in a real war. Open Subtitles لا ذلك مسل أكثر لأنه كان في حرب حقيقية
    At the same ceremony, Prime Minister Zenawi stated that the Agreement had paved the way for the two countries to " wage the real war against poverty " . UN وفي الحفل ذاته، ذكر رئيس الوزراء زيناوي أن الاتفاق مهد الطريق أمام البلدين " لشن حرب حقيقية ضد الفقر " .
    It is a real war. UN وهي حرب حقيقية.
    A Genuine war on monuments has been declared -- a war that, as we can already see from media reports, has claimed victims. UN فقد أُعلنت حرب حقيقية على النصب التذكاري - وكما يمكننا مشاهدته من خلال تقارير وسائط الإعلام - أدت هذه الحرب إلى وقوع ضحايا.
    Genuine war clubs. Open Subtitles الأندية حرب حقيقية.
    You know, if this were an actual war, you'd be the first in a body bag. Open Subtitles تعلم ، لو كانت هذه حرب حقيقية لكنت أول من يُوضع في كيس الجثث
    the actual war committee? Open Subtitles لجنة حرب حقيقية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد