We will stay to the true facts just close enough, so you don't get burned. | Open Subtitles | وسنتمسك بالحقائق الصادقة فقط بما فيه الكفاية حتى لا يتم حرقك |
How do you know I wasn't by your side when your father burned you with his cigarette? | Open Subtitles | كيف تعرف أننيلمأكنبجوارك.. عندما حرقك والدك بالسيجارة؟ |
or meeting the man who burned you... you've got to be patient. | Open Subtitles | أو مقابلة الرجل الذي حرقك عليك أن تكون صبورا |
That photo could burn you and POTUS to the ground. | Open Subtitles | تلك الصورة بإمكانها حرقك والإطاحة برئيسَ الولايات المتحدة |
You now have the option to terminate and be cremated on the premises | Open Subtitles | لديك الآن الخيار لإنهائك ويتم حرقك داخل المبنى |
And I'm guessing that you're worried about how you're gonna be burning it off, especially when everybody's here watching you? | Open Subtitles | وأظن أنك قلقة بشأن كيفية حرقك لهذه السعرات الحرارية بالأخص فيما الجميع هنا يراقبك؟ |
You two nearly got yourselves and everyone around you burned during this operation. | Open Subtitles | ستتسبب في حرقك أنت و جميع من حولك |
Take your own life or be burned, I believe it was. | Open Subtitles | لقد كان أقتلي نفسك أو يتم حرقك |
I thought we were gonna discuss why you burned me. | Open Subtitles | ظننت بأننا سنناقش عن أسباب حرقك لي |
I could've burned you yesterday. | Open Subtitles | كان بإمكانى حرقك بالأمس |
Well, you just crashed and burned. | Open Subtitles | لقد تم سحقك و حرقك للتو |
You were drugged, burned, | Open Subtitles | لقد تم تخديرك و حرقك |
Or I will make you wish you were being burned alive by the fires of Celestis. | Open Subtitles | وإلا فسأجعلك تتمنى بأن يتم حرقك حيًا... |
You just got burned. | Open Subtitles | لقد تم حرقك للتو |
"The one who burned youis closer than you think." | Open Subtitles | "إن الذي حرقك أقرب مما تظن" |
Fucking burned you. | Open Subtitles | يمكنني حرقك |
I tried to burn you to death. | Open Subtitles | لقد حاولت حرقك ، لكى اقتلك من يفعل هذا ؟ |
Uh, Mike, it's for you. Something about your burn notice. | Open Subtitles | إنه لك يا مايك شيئا عن لائحة حرقك |
I should burn you up like you did my old man's place! | Open Subtitles | يجب علي حرقك كما أحرقت منزل والدي |
What can you say after you've spontaneously cremated... your parent's prized fish in the fireplace? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تقول بعد أن ...تم حرقك بعفويه السمكه الجائزة الخاصه بوالديك فى النار ؟ |
You will be cremated... in the royal grounds. | Open Subtitles | سيتم حرقك قرب قصرنا |
Who do you think delayed the soldiers while you were burning the hay? | Open Subtitles | من تظن الذي أخر الجنود اثناء حرقك لمجموعة القش |