Hey, guys, Move that over. It's a little tight. | Open Subtitles | انتم, يا شباب, حركوا ذلك انه ضيقٌ قليلاً |
Move yöur shoulders up and down | Open Subtitles | حركوا اكتافكم للأعلى حركوا أكتافكم للأسفل |
Move yöur shoulders up and down | Open Subtitles | حركوا أكتافكم للأعلى حركوا أكتافكم للأسفل |
They've also moved 500 troops to a staging area | Open Subtitles | كما أنهم حركوا خمسمائة جندي إلى منطقة إستعدادية |
They have moved these shorts from here... 6.3 centimeters to there in four hours. | Open Subtitles | هذه اليرقات هنا لقد حركوا هذا السروال مسافة 6.3 سم الى هناك خلال 4 ساعات |
You need to hit the streets, Shake your cake maker, and show people your goods. | Open Subtitles | يجب أن تتجولوا في الشوارع، حركوا صانعكم للكب كيك، وأظهروا للناس بعض من حسناتكم. |
Move yöur shoulders up and down | Open Subtitles | حركوا أكتافكم للأعلى حركوا أكتافكم للأسفل |
Hey you Fools, this is a salon. Move your bikes. | Open Subtitles | انتم ايها الاغبياء , هذا صالون حركوا دراجاتكم من هنا |
Move the couch in front of the door, so they can't get in. | Open Subtitles | حركوا الأريكة للباب حتى لايستطيعون الدخول |
When the Surfer appears we have that to Move away the fight of the crowd. | Open Subtitles | عندما يظهر على السطح، حركوا المعركة بعيدا عن الحشد |
Back in the car! You are interfering with a federal investigation. Move your asses! | Open Subtitles | أنتم تعيقون تحقيق فيدرالي حركوا مؤخراتكم |
Move the crypt stage left, and let's get Tor's make-up effect ready. | Open Subtitles | حركوا هذه المنصة ودعونا نضع المؤثرات لتور |
East corner unit. Move that ladder now! | Open Subtitles | وحدة الركن الشرقي حركوا ذلك السلم الأن |
Move yöur shoulders up and down | Open Subtitles | حركوا أكتافكم إلى الأعلى والأسفل |
Move yöur shoulders up and down | Open Subtitles | حركوا أكتافكم لأعلى حركوا أكتافكم لأسفل |
- Move the Bonitanator into position. - Okey-doke. | Open Subtitles | حركوا البونيتاناتور إلى موضعها حسناً |
Which means they were the ones who moved that furniture. What i don't know is why. | Open Subtitles | ما يعني أنهم هم من حركوا الأثاث ما لا أعرفه هو لماذا |
If they moved the body without anyone seeing, they were probably the last to leave. | Open Subtitles | إذا حركوا الجثة بدون أنْ يراهم أحد فعلى الأرجح كان هم آخر من غادروا |
They moved these kids around in military planes. | Open Subtitles | حركوا هؤلاء الأطفال بالأرجاء في مناطق عسكرية |
Take my things to the lady's tent and Shake a leg. | Open Subtitles | احملوا أغراضي إلى خيمة الآنسة هيا حركوا أرجلكم |
All tower cranes on 6th, swing your jib arms over the avenue. Boom angles at 90 degrees. | Open Subtitles | حركوا ذراعكم نحو الشارع بزاوية تُقدر بـ 90 درجة. |
All right. You can get out now. Stretch your legs for five minutes. | Open Subtitles | حسناً , يمكنكم الخروج الآن حركوا أرجلكم لمدة 5 دقائق |