ويكيبيديا

    "حرية التعبير والحصول على المعلومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • freedom of expression and access to information
        
    • freedom of expression and information
        
    • freedom of speech and access to information
        
    • freedom of expression and to information
        
    Nevertheless, laws and policies continue to place overly broad restrictions on the rights to freedom of expression and access to information. UN ومع ذلك، لا تزال القوانين والسياسات تضع قيودا مفرطة في عموميتها على الحق في حرية التعبير والحصول على المعلومات.
    :: Ensuring the right to freedom of expression and access to information for girls and boys on an equal basis UN :: كفالة الحق في حرية التعبير والحصول على المعلومات لكل من الفتيات والفتيـان على قدم المساواة
    There are as yet few examples of court decisions affirming children's right to freedom of expression and access to information. UN ولا توجد الآن سوى أمثلة قليلة على قرارات المحاكم التي تؤكد حق الأطفال في حرية التعبير والحصول على المعلومات.
    Article 49: freedom of expression and information. UN المادة 49: حرية التعبير والحصول على المعلومات.
    H. Right to freedom of speech and access to information UN حاء- الحق في حرية التعبير والحصول على المعلومات
    It stated that the ban on websites was not consistent with the rights to freedom of expression and to information. UN وذكرت أن حظر المواقع الشبكية لا يتسق مع الحق في حرية التعبير والحصول على المعلومات.
    It expressed concern at amendments to the Information and Communication Act restricting freedom of expression and access to information. UN وأعربت عن قلقها إزاء التعديلات التي أدخلت على قانون الإعلام والاتصالات والتي تقيد حرية التعبير والحصول على المعلومات.
    It noted that, since becoming a democracy, South Africa had promoted freedom of expression and access to information. UN وأشارت إلى أن جنوب أفريقيا عملت، منذ أن أصبحت بلداً ديمقراطياً، على تشجيع حرية التعبير والحصول على المعلومات.
    This approach includes the protection of citizens' rights to freedom of expression and access to information and resources. UN ويشمل هذا النهج حماية حقوق المواطنين في حرية التعبير والحصول على المعلومات المعلومات والموارد.
    B. freedom of expression and access to information UN باء - حرية التعبير والحصول على المعلومات
    freedom of expression and access to information UN حرية التعبير والحصول على المعلومات
    4. Article 19 noted that while the right to freedom of expression and access to information is protected by the Constitution, legislative bodies have failed to safeguard them properly. UN 4- ولاحظت المنظمة غير الحكومية " المادة 19 " أن الهيئات التشريعية عجزت عن ضمان الحق في حرية التعبير والحصول على المعلومات رغم أن هذا الحق يكفله دستور البلد.
    (a) Ensuring the right to freedom of expression and access to information for girls and boys on an equal basis; UN (أ) كفالة الحق في حرية التعبير والحصول على المعلومات للإناث والذكور على قدم المساواة؛
    freedom of expression and access to information and communication (art. 21) UN حرية التعبير والحصول على المعلومات والاتصالات (المادة 21)
    Given that Internet services are run and maintained by private companies, the private sector has gained unprecedented influence over individuals' right to freedom of expression and access to information. UN 44- نظراً لأن شركات خاصة هي من يقوم بإدارة وصيانة خدمات الإنترنت، فإن القطاع الخاص قد اكتسب تأثيراً غير مسبوق على حق الأفراد في حرية التعبير والحصول على المعلومات.
    80. Since the Republic of Moldova has proclaimed its independence, a specific legal framework was created to assert freedom of expression and access to information. UN 80- وضعت جمهورية مولدوفا منذ إعلان استقلالها إطاراً قانونياً محدداً لتأكيد حرية التعبير والحصول على المعلومات(26).
    — “National Security, freedom of expression and access to information in Chile” (in collaboration with Felipe González), chapter in the book Safeguarding Liberty: National Security, freedom of expression and access to information, Sandy Coliver (ed.), Article XIX. UN - " اﻷمن القومي، حرية التعبير والحصول على المعلومات في شيلي " )بمشاركة فيليبي غونثاليث(، ينتظر صدوره كفصل في كتاب صون الحرية: اﻷمن القومي. حرية التعبير والحصول على المعلومات ساندي كوليفر )الناشر(، المادة ٩١.
    The free exercise of all human rights must be guaranteed in virtual space; particularly, the right to freedom of expression and information must not be restricted unduly in the Internet. UN فلا بد من ضمان حرية ممارسة جميع حقوق الإنسان في الفضاء الافتراضي؛ وعلى وجه التحديد، يجب ألا يتعرض الحق في حرية التعبير والحصول على المعلومات لأية قيود على نحو غير مبرر في شبكة الإنترنت.
    57. The Mission found that in Bamako and Mopti freedom of expression and information are becoming increasingly restricted. UN 57- لاحظت البعثة في باماكو وموبتي أن حرية التعبير والحصول على المعلومات أصبحت تضيق تدريجياً.
    It called upon Tunisia to protect media pluralism and guarantee freedom of speech and access to information in order to get to the root causes of gender discrimination and promote a non-stereotypical and non-discriminatory portrayal of women. UN وناشدتها حماية تعددية وسائط الإعلام وضمان حرية التعبير والحصول على المعلومات بغية تحديد الأسباب الأساسية للتمييز بين الجنسين وترويج صورة للمرأة لا تقوم على التنميط والتمييز(47).
    12. The Special Rapporteur remains concerned that some elements of the Press Law and more recent legal developments undermine the rights to freedom of expression and to information. UN 12 - ولا يزال المقرر الخاص يساوره القلق لأن بعض بنود قانون الصحافة والتطورات القانونية الأحدث عهداً تقوض الحق في حرية التعبير والحصول على المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد