ويكيبيديا

    "حساب أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • account or
        
    • debited or
        
    • calculated or
        
    • Calculation or
        
    Financial institutions must know their prospective customers at the opening of an account or entering into a business relationship. UN ويجب أن تكون المؤسسات المالية على معرفة بزبائنها المحتملين عنـــد فتــــح حساب أو الدخول في علاقة تجارية.
    A special account or fund would be a way of supporting agro-industry and the energy industry in developing countries. UN وسيكون إنشاء حساب أو صندوق خاص طريقة لدعم الصناعة الزراعية وصناعة الطاقة في البلدان النامية.
    No credit institution or financial institution shall have the right to open an account or accept financial resources for safe keeping without obtaining the following client identification data: UN لن يكون لأي من مؤسسات الإقراض والمؤسسات المالية الحق في فتح حساب أو قبول استئمانها على موارد مالية دون الحصول على بيانات هوية العميل التالية:
    (x) Gain or loss on exchange. Any exchange difference incurred in respect of UNDP projects is debited or credited to the operating fund maintained with that organization. UN `10 ' الربح أو الخسارة في أسعار الصرف: يقيد أي فرق في أسعار الصرف يتم تكبده فيما يتصل بمشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على حساب أو لحساب صندوق التشغيل القائم مع تلك المنظمة.
    Emissions of greenhouse gases are calculated or estimated on the basis of detailed activity data with the help of emission factors. UN ويتم حساب أو تقدير انبعاثات غازات الدفيئة على أساس البيانات المفصلة للأنشطة مع الاستعانة بعوامل الانبعاث.
    (g) Calculation or determination of results; and UN (ز) حساب أو تحديد النتائج؛
    Banque Atlantique CI 25 May 13 June No account or transactions UN المصرف الأطلسي لكوت 25 أيار/مايو 13 حزيران/يونيه لا يوجد حساب أو معاملات
    An account or accounts shall also be established in the registry for the purpose of holding and managing the share of proceeds, including in relation to administrative expenses and the adaptation fund. UN ويفتح في السجل أيضا حساب أو حسابات لغرض حيازة وإدارة النصيب من العوائد، بما في ذلك نسبته إلى النفقات الإدارية وصندوق التكيف.
    to prohibit the institution from disposing of an account or deposit held at the institution; UN 2 - منع المؤسسة من التصرف في أي حساب أو أية مبالغ مودعة لديها؛
    2. The building-up of a large balance that is incompatible with the client's business activity and the subsequent transfer of the funds to an account or accounts abroad. UN 2 - بناء أرصدة كبيرة لا تتناسب مع معدل دوران العمل التجاري للعميل، والتحويل المتتالي إلى حساب أو حسابات مفتوحة في الخارج.
    2. No Member may require or compel any person not resident in its own territory to produce for examination, or to allow access to, any account or other record for the purposes of determining a computed value. UN ٢ - لا يجوز ﻷي عضو أن يطلب من أي شخص غير مقيم في إقليمه، أو يرغمه على، أن يعد ﻷغراض الفحص أو يسمح بالوصول إلى، أي حساب أو سجل آخر ﻷغراض تحديد قيمة محسوبة.
    Upon such issuance, the Party shall transfer the ERUs, in accordance with these rules and guidelines, to the account or accounts of the project participants and Parties specified in their distribution agreement. UN 18- ولدى كل إصدار يحول الطرف وحدات خفض الانبعاثات، وفقاً لهذه القواعد والمبادئ التوجيهية، إلى حساب أو حسابات المشاركين في المشروع والأطراف المحددة في اتفاق توزيعها.
    Banks were requested to carry out detailed examination of their records and inform the Central Bank of Cyprus whether any of the 27 persons designated in the Executive Order, maintains or ever maintained an account or other relationship with banks in Cyprus. UN وطلب من المصارف دراسة سجلاتها دراسة مفصلة وإطلاع مصرف قبرص المركزي على ما إذا كان أي من الأشخاص السبعة وعشرين الذين يحددهم الأمر التنفيذي لديه في الحاضر، أو كان لديه في أي وقت سابق، حساب أو له علاقة أخرى بالمصارف في قبرص.
    Specifically, the Minister for Foreign Affairs in Antigua and Barbuda is permitted to obtain an order designating an entity as a specified entity and, based on that order, the Attorney General may exercise his power to direct financial institutions to freeze any account or property that is held on behalf of the specified entity. UN وعلى وجه التحديد، يجوز لوزير الشؤون الخارجية في أنتيغوا وبربودا الحصول على أمر بتسمية كيان بوصفه كياناً محدداً، وعلى هذا الأساس، يجوز للنائب العام ممارسة سلطته بإصدار تعليمات إلى المؤسسات المالية لتجميد أي حساب أو ممتلكات قائمة لديها باسم الكيان المحدد.
    Section 4(2) provides that, based on such an order, the Attorney General may exercise his power to direct financial institutions to freeze any account or other property held by the financial institutions on behalf of the specified entity. UN وتنص المادة 4 (2) على جواز أن يقوم النائب العام، بناء على هذا الأمر، بممارسة سلطته في توجيه المؤسسات المالية إلى تجميد أي حساب أو أي ملكية أخرى تكون تحت تصرفها باسم الكيان المحدد.
    (a) The person has an account or an established relationship for such transactions with the financial institution in which the holder is identified; UN (أ) أن يكون للشخص حساب أو علاقة ثابتة لإجراء المعاملات مع المؤسسة المالية يمكن عن طريقها التحقق من صفته؛
    In addition, in the context of the programme budget, the present study has performed an assessment of options that have been presented in the past, for example split assessment, the purchase of forward currency contracts and the establishment of a reserve account or fund. UN وبالإضافة إلى ذلك، وفي سياق الميزانية البرنامجية، أجرت هذه الدراسة تقييمًا للخيارات التي قُدّمت في الماضي، من قبيل تحصيل الأنصبة المقررة بعملات متعددة، وشراء عقود آجلة لشراء العملات، وإنشاء حساب أو صندوق احتياطي.
    b. Clients who appear reluctant to provide personal history when opening an account or who buy monetary instruments above the specified limit; UN (ب) المعاملات التي يتردد فيها أصحابها في تقديم البيانات الشخصية التي عادة ما تقدم لفتح حساب أو شراء صكوك مالية قيمتها تزيد على المبلغ الأقصى المحدد؛
    (x) Gain or loss on exchange. Any exchange difference incurred in respect of UNDP projects is debited or credited to the operating fund maintained with that organization. UN ' ١٠ ' الخسارة أو الربح في أسعار الصرف - يقيد أي فرق في أسعار الصرف يتم تكبده فيما يتصل بمشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على حساب أو لحساب صندوق التشغيل القائم مع تلك المنظمة.
    (x) Loss or gain on exchange: any exchange difference incurred in respect of UNDP projects is debited or credited to the operating fund maintained with that organization. UN ' ١٠ ' الخسارة أو الربح في أسعار الصرف - يقيد أي فرق في أسعار الصرف يتم تكبده فيما يتصل بمشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على حساب أو لحساب صندوق التشغيل القائم مع تلك المنظمة.
    [Adjustments for any unresolved problems may not be calculated or applied, if UN (د) ]لا يجوز حساب أو تطبيق التعديلات لأي مشاكل غير محلولة في الحالات التالية:
    (g) Calculation or determination of results; UN (ز) حساب أو تحديد النتائج؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد