The Advisory Committee also recommended approval of the Secretary-General's proposal to establish a multi-year special account for the project. | UN | وأوصت اللجنة الاستشارية أيضا بالموافقة على مقترح الأمين العام القاضي بفتح حساب خاص متعدد السنوات باسم المشروع. |
The Committee has no objection to the establishment of a multi-year special account for the strategic heritage plan. | UN | ولا اعتراض للجنة على إنشاء حساب خاص متعدد السنوات للخطة الاستراتيجية لحفظ التراث. |
Lastly, the Group supported the creation of a multi-year special account to facilitate project expenditures. | UN | وختم قائلا إن المجموعة تؤيد إنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتيسير تغطية نفقات المشروع. |
Moreover, in the light of its recommendations in paragraphs 101 and 102 below, the Committee sees no need for the establishment of a special multi-year account for the above-mentioned projects. | UN | وعلاوة على ذلك، لا ترى اللجنة الاستشارية في ضوء توصياتها الواردة في الفقرتين 101 و 102 أدناه أي حاجة لإنشاء حساب خاص متعدد السنوات للمشاريع المذكورة أعلاه. |
Paragraphs 40 and 41 indicated that the funds in the Development Account, which amounted to $13,065,000, had been transferred to a special multi-year account for supplementary development activities. | UN | وتشير الفقرتان 40 و 41 إلى أن أموال حساب التنمية، التي تبلغ 000 065 13 دولار قد نُقلت إلى حساب خاص متعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية. |
The Committee had no objection to the establishment of a multi-year special account for the strategic heritage plan. | UN | وإن اللجنة لا تعترض على إنشاء حساب خاص متعدد السنوات للخطة الاستراتيجية لحفظ التراث. |
A decision by the General Assembly to approve the proposed renovation project for the Africa Hall Building and to establish a multi-year special account is required. | UN | ويقتضي الأمر أن تتخذ الجمعية العامة قرارا بالموافقة على المشروع المقترح لتجديد مبنى قاعة أفريقيا، وإنشاء حساب خاص متعدد السنوات. |
The Secretariat was requested to comment on the Advisory Committee's recommendation to establish a multi-year special account for the duration of the Africa Hall renovation project. | UN | وطلب إلى الأمانة أن تعلق على توصية اللجنة الاستشارية الداعية إلى إنشاء حساب خاص متعدد السنوات طوال مدة مشروع تجديد قاعة أفريقيا. |
6. Authorizes the Secretary-General to establish a multi-year special account to record income and expenditures for the construction of the facility; | UN | 6 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتسجيل الإيرادات والنفقات المتصلة ببناء المرفق؛ |
6. Authorizes the Secretary-General to establish a multi-year special account to record income and expenditures for the construction of the facility; | UN | 6 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتسجيل الإيرادات والنفقات المتصلة ببناء المرفق؛ |
The Assembly also approved, in its resolution 67/244 B, the establishment of a multi-year special account for recording the expenditure of the project. | UN | ووافقت الجمعية كذلك في قرارها 67/244 باء على إنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتسجيل نفقات المشروع. |
6. Authorizes the Secretary-General to establish a multi-year special account to record income and expenditure for the construction of the facility; | UN | 6 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتسجيل إيرادات المرفق ونفقاته؛ |
Given that the construction of the new facility in Arusha will not be completed until the end of 2015, according to the latest shortened schedule, the Secretary-General proposes that a similar multi-year special account be utilized for the project. | UN | وبما أن تشييد المرفق الجديد في أروشا لن يكتمل قبل نهاية عام 2015 وفقا للجدول الزمني المقلّص أخيرا، يقترح الأمين العام أن يُستخدم لهذا المشروع حساب خاص متعدد السنوات على غرار المشاريع الأخرى المذكورة. |
73. The Secretary-General is requesting authorization to establish a multi-year special account to record income and expenditure for the ERP project. | UN | 73 - يطلب الأمين العام التفويض بإنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتسجيل إيرادات مشروع تخطيط موارد المؤسسة ونفقاته. |
25. Authorizes the Secretary-General to establish a multi-year special account to record income and expenditures for this project; | UN | 25 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتسجيل إيرادات هذا المشروع ونفقاته؛ |
11. The Secretary-General is requesting authorization to establish a multi-year special account to record income and expenditures for the project. | UN | 11 - ويطلب الأمين العام التفويض بإنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتسجيل الدخل والنفقات الخاصة بهذا المشروع. |
In the same resolution, the Assembly authorized the Secretary-General to establish a multi-year special account to record income and expenditures for the project, and approved the proposed governance framework of the project. | UN | وأذنت الجمعية العامة، في القرار نفسه، للأمين العام بإنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتسجيل إيرادات المشروع ونفقاته، كما وافقت على الإطار المقترح لإدارة المشروع. |
It recommended for that purpose the creation of a special multi-year account for supplementary development activities, into which funds from the regular budget section could be transferred. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، يوصي التقرير بإنشاء حساب خاص متعدد السنوات ﻷنشطة التنمية التكميلية يمكن نقل اﻷموال اليه من باب الميزانية العادية. |
64. The General Assembly, in its resolution 54/15, decided to establish a special multi-year account for supplementary development activities based on the priority objectives of the programme of the approved medium-term plan. | UN | 64 - وقررت الجمعية العامة، في قرارها 54/15، إنشاء حساب خاص متعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية استنادا إلى الأهداف ذات الأولوية لبرنامج الخطة المتوسطة الأجل المعتمدة. |
In resolution 54/15 the General Assembly had decided to establish a special multi-year account for supplementary development activities, which had made it possible to formulate 16 new proposals for the second tranche, described in the report. | UN | وفي قرارها 54/15، قررت الجمعية العامة إنشاء حساب خاص متعدد السنوات لأجل أنشطة التنمية الإضافية، الأمر الذي جعل من الممكن وضع 16 مقترحا جديدا للشريحة الجديدة، المبينة في التقرير. |
1. Decides to establish a special multi-year account for supplementary development activities based on the priority objectives of the programmes of the approved medium-term plan; | UN | ١ - تقرر إنشاء حساب خاص متعدد السنوات لﻷنشطة اﻹنمائية التكميلية استنادا إلى اﻷهداف ذات اﻷولوية لبرامج الخطة متوسطة اﻷجل المعتمدة؛ |