ويكيبيديا

    "حساب للتنمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • development account
        
    His delegation endorsed the principle of establishing a development account. UN وقال إن وفد بلده يؤيد مبدأ إنشاء حساب للتنمية.
    From the outset, his delegation had supported the Secretary-General’s Track II reform proposals, including the establishment of a development account. UN وأوضح أن وفده يؤيد، منذ البداية، مقترحات اﻹصلاح من المسار الثاني لﻷمين العام، بما فيها إنشاء حساب للتنمية.
    The Secretary-General has made proposals that we welcome in a constructive spirit, in particular the idea of a development account. UN وقد طرح اﻷمين العام اقتراحات نرحب بها بروح بناءة، وبخاصة فكرة إنشاء حساب للتنمية.
    In this respect, the establishment of a development account under the reform process is a welcome step. UN وفي هذا الصدد، يعتبر إنشاء حساب للتنمية في إطار عملية اﻹصلاح خطوة تستحق الترحيب.
    Paragraph 24, for example, dealt with the establishment of a development account. UN وعلى سبيل المثال، تتناول الفقرة ٢٤ إنشاء حساب للتنمية.
    His delegation supported the establishment of the development account but had reservations about the allocation of savings on the basis of performance reports and the implementation of the budget. UN وأوضح أن وفد بلده يؤيد إنشاء حساب للتنمية ولكن لديه تحفظات على تخصيص الوفورات على أساس تقارير اﻷداء وتنفيذ الميزانية.
    With regard, first, to a development account funded from administrative savings, the United States delegation has advocated this from the beginning. UN أولا، فيما يتعلق بإنشاء حساب للتنمية تموله وفورات إدارية، يؤيد وفد الولايات المتحدة منذ البداية إنشاء هذا الحساب.
    My delegation fully supports the proposal of the Secretary-General to establish a development account generated by savings in administrative costs. UN إن وفدي يؤيد تماما اقتراح الأمين العام حول إنشاء حساب للتنمية يمول من الوفورات التي تحدث في التكاليف الإدارية.
    59. As part of his reform efforts, the Secretary-General had in 1997 proposed the establishment of the development account. UN 59 - ومضى قائلا إن الأمين العام اقترح في 1997، كجزء من جهوده للإصلاح، إنشاء حساب للتنمية.
    The Secretary-General is now proposing the creation of a development account to be funded from resulting savings. UN ويقترح اﻷمين العام اﻵن إنشاء حساب للتنمية يمول من الوفورات الناتجة.
    Likewise, we welcome the Secretary-General's idea of setting up a development account to be fed by savings from reductions in non-programme costs. UN وأيضا نؤيد فكرة الأمين العام بإنشاء حساب للتنمية يُغذى بوفورات محققة من خفض التكاليف غير البرنامجية.
    We also support the idea of reallocating savings to economic and social activities through the establishment of a development account. UN كما نؤيـد فكرة إعادة توزيع الوفـــورات علـى اﻷنشطة الاقتصاديــة والاجتماعيــة عـن طريــق إنشــاء حساب للتنمية.
    It set forth ideas and techniques for reducing administrative costs and redeploying the savings into a development account dedicated to enhancing activities in the economic and social sector. UN وهو يعلن أفكارا وتقنيات لتخفيض التكاليف اﻹدارية ونقل الوفورات إلى حساب للتنمية مكرس لتعزيز اﻷنشطة في القطاع الاقتصادي والاجتماعي.
    The underlying assumption for the creation of the development account is that any savings in resources arising from productivity gains would be reallocated to the development account. UN فإنشاء حساب للتنمية يقوم على افتراض أساسي مؤداه أن أي وفورات في الموارد تتحقق نتيجة للوفورات في اﻹنتاجية سيعاد تخصيصها لحساب التنمية.
    We therefore welcome the adoption of measures by the United Nations to improve the quality of its development cooperation, as well as the initiative of the Secretary-General to create a development account using the savings realized from reductions in administrative costs. UN ولذلك فإننا نرحب باعتماد اﻷمم المتحدة لتدابير ترمي إلى تحسين تعاونها اﻹنمائي، ونرحب كذلك بمباردة اﻷمين العام الرامية إلى إنشاء حساب للتنمية يستخدم الوفورات المتأتية من خفض النفقات اﻹدارية.
    The enthusiastic response to the Secretary-General's proposal for a " dividend for development " and establishment of a development account has been noted with appreciation by the Secretary-General. UN ٣٨ - لقد لاحظ اﻷمين العام مع التقدير الاستجابة الحماسية لمقترحه المتعلق بإيجاد " عائد للتنمية " وإنشاء حساب للتنمية.
    37. He welcomed the proposed establishment of a development account through savings in administrative activities, and hoped that it would help to promote sustained economic growth and sustainable development, particularly development in Africa. UN ٣٧ - ورحب باقتراح إنشاء حساب للتنمية عن طريق الوفورات المتحققة في اﻷنشطة اﻹدارية، ويأمل أن يساعد هذا على تعزيز النمو الاقتصادي المستدام والتنمية المستدامة، لا سيما التنمية في أفريقيا.
    In that connection, the measures taken by the United Nations to increase the effectiveness of development cooperation, including the establishment of a development account to be funded from reductions in United Nations administrative costs, were encouraging. UN وفي هذا الصدد، مما يبعث على التشجيع التدابير التي اتخذتها اﻷمم المتحدة لزيادة كفاءة التعاون من أجل التنمية والتي يجدر اﻹشارة من بينها إلى إنشاء حساب للتنمية يمول بفضل تخفيض المصاريف اﻹدارية لﻷمم المتحدة.
    For example, paragraph 16 referred to the transfer to the United Nations Development Programme of responsibilities for operational activities for natural disaster mitigation, prevention and preparedness, and paragraph 24, as the Chairman of the Advisory Committee had pointed out, referred to the establishment of a development account. UN وعلــى سبيــل المثــال، تشير الفقرة ١٦ الى نقل المسؤوليات المتصلة باﻷنشطة التنفيذية لتخفيف آثار الكوارث الطبيعية ومنع وقوعها والتأهب لها الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، كما تشير الفقرة ٢٤، وفقا لما أشار إليه رئيس اللجنة الاستشارية، الى إنشاء حساب للتنمية.
    In conclusion, under section 34 (development account), the Secretary-General was proposing that a development account be established. UN ١٢ - ومضى قائلا إن اﻷمين العام يقترح أخيرا في إطار الباب ٣٤ )حساب التنمية(، إنشاء حساب للتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد