Table 6 Life expectancy at birth by province and by sex 18 | UN | الجدول 6 العمر المتوقع عند الولادة حسب المقاطعة ونوع الجنس |
Table 6 Life expectancy at birth by province and by sex | UN | العمر المتوقع عند الولادة حسب المقاطعة ونوع الجنس فاريتاني الذكور الإناث |
TABLE 3: Number of Registered Voters by province and Gender | UN | الجدول 4 عدد الناخبين المسجلين حسب المقاطعة والجنس |
This practice however varies by district. | UN | وهذه الممارسة تتباين مع ذلك حسب المقاطعة. |
Some of the variation by district may be due to internal migration. | UN | وقد ترجع بعض الاختلافات حسب المقاطعة إلى عامل الهجرة الداخلية. |
Table 3: 2005 Elections: Senatorial Candidates by county County | UN | الجدول 3: انتخابات عام 2005: المرشحون لمجلس الشيوخ حسب المقاطعة |
The table below shows the percentages for access to credit for the purchase of land, by department. | UN | وفيما يلي جدول يوضح نسب الحصول على القروض من أجل شراء الأراضي، موزعة حسب المقاطعة. |
TABLE 12.02 ACCESS TO MATERNAL CARE AND FAMILY PLANNING FACILITIES IN RURAL AREAS - by province AND TYPE OF FACILITY (2001-02 PIHS COMMUNITY QUESTIONNAIRE) | UN | الوصول إلى مرافق رعاية الأمومة وتنظيم الأسرة في المناطق الريفية حسب المقاطعة ونوع الخدمات |
Source: Istat (National Institute of Statistics), Mortality data of the Italian population by province and region of residence. | UN | المصدر: المعهد الوطني الإيطالي للإحصاء، بيانات معدلات وفيات السكان الإيطاليين حسب المقاطعة ومنطقة الإقامة. |
She undertook to ensure that the next report provided data disaggregated by province and region, as requested. | UN | والتقرير القادم سيتضمن، بكل تأكيد، بيانات مفصلة حسب المقاطعة والمنطقة، كما سبق الطلب. |
Life expectancy at birth by province and by sex | UN | العمر المتوقع عند الولادة حسب المقاطعة ونوع الجنس نوع الجنس |
Number of private radio and television stations by province in 2001 | UN | عدد محطات الإذاعة والتلفزيون الخاصة حسب المقاطعة عام 2001 |
The law required the Central Statistics Office to release a set of population figures province by province. | UN | واستلزم القانون من المكتب المركزي للإحصاء إعلان مجموعة من الأرقام السكانية حسب المقاطعة. |
The table above shows the distribution of female-headed households by province, rural and urban areas. | UN | يبيِّن الجدول الوارد أعلاه توزيع الأسر التي تعولها نساء حسب المقاطعة والمناطق الريفية والمناطق الحضرية. |
Including breakdown by province at the start of the 2010/11 academic year: | UN | بما في ذلك التصنيف حسب المقاطعة في بداية السنة الأكاديمية 2010/2011: |
The application of the policy varies by province and between rural and urban areas, as the decisions regarding implementation are made at the provincial level. | UN | ويتباين تطبيق هذه السياسة حسب المقاطعة والمناطق الريفية والمناطق الحضرية، بما أن القرارات المتعلقة بالتنفيذ تتخذ على الصعيد الإقليمي. |
Available information in the State Party concerning teenage pregnancies relates to those women whose age is under 19 years and not disaggregated by district. | UN | وتتعلق المعلومات المتاحة لدى الدولة الطرف بشأن حمل المراهقات بالنساء اللاتي تقل أعمارهن عن 19 سنة، وليست مصنفة حسب المقاطعة الإدارية. |
With the limitation of district disaggregated data from the national surveys, the routine HMIS can provide the new acceptance of Family Planning by district which can be used as a proxy indicator. | UN | ونظرا لمحدودية البيانات المصنفة حسب المقاطعة الإدارية المتاحة في الدراسات الاستقصائية الوطنية، يمكن استخدام مؤشر تنظيم الأسرة الجديد حسب المقاطعة كمؤشر بديل. |
4. During the reporting period, the security environment throughout Somalia varied by region and occasionally even by district. | UN | 4 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تفاوتت البيئة الأمنية في مختلف أنحاء الصومال حسب المنطقة وأحيانا حسب المقاطعة. |
Table 4: 2005 Elections: House of Representative Candidates by county Sine 9.12. | UN | الجدول 4: انتخابات عام 2005: المرشحون لمجلس النواب حسب المقاطعة |
Percentage of women among the total number of recipients of credit, by department | UN | الجدول 25 النسبة المئوية للنساء اللاتي حصلن على قروض، حسب المقاطعة |