ويكيبيديا

    "حسب علمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as far as I know
        
    • that I know of
        
    • Last time I checked
        
    • As far as I can tell
        
    • to my knowledge
        
    • all I know
        
    • to my best knowledge
        
    • that I'm aware of
        
    • my understanding
        
    • as far as I'm concerned
        
    • as far as I am aware
        
    Well, as far as I know, I still have a job. Open Subtitles حسناً، حسب علمي لا زلت قائمة على رأس عملي
    Sounds about right, as far as I know it. Open Subtitles يعود ليعمل في اعمال انشاءات في الولايات المتحدة يبدو صحيحاً حسب علمي
    Not that I know of, but look, having a relationship with a Grimm is not exactly something you want to talk about in public, especially not in the old country. Open Subtitles كلا حسب علمي ولكن انظر أن يكون لديك علاقه بجريم هذا بالتحديث شئ لا تريد ان تتحدث به في العامة
    But Last time I checked, 19 is lower than 20, right? Open Subtitles لكن على حسب علمي, 19 أقل من 20, أليس كذلك?
    And As far as I can tell, this is about the use of lasers to magnify imperfections on a bullet casing, right? Open Subtitles وعلى حسب علمي يخص الليزر وعدسة التقريب في التاثير على مخزن الرصاص..
    In some cases they cooperate in country projects, but to my knowledge this does not occur regularly. UN وفي بعض الحالات تتعاون هذه المنظمات في مشاريع قطرية، إلا أنه حسب علمي فإن ذلك لا يحدث على نحو منتظم.
    For all I know, it's a bird you found up in your attic. Open Subtitles على حسب علمي ، أنه طائر تجده في عِلِّيّة منزلك
    I certify that the information is complete and correct to my best knowledge. UN أقر بأن هذه المعلومات كاملة وصحيحة حسب علمي.
    There was no other man, not that I'm aware of. Open Subtitles لم يكن هناك رجل آخر، ليس حسب علمي.
    Well, my mom, thinks I'm the son of former Australian prime minister Harold Holt, who, as far as I know, drowned in'67. Open Subtitles أمي كانت تظن أنني أبن رئيس الوزراء الاسترالى السابق هارولد هولت ، و هو على حسب علمي
    So you did write a report, then. as far as I know, it's internal. Open Subtitles اذاً كتب تقرير عن الذي حدث حسب علمي نعم و انه سيبقى داخلي
    And as far as I know, no one in my organization had anything to do with this. Open Subtitles وايضاً, حسب علمي لا دخل لأي أحد من منظمتي في فعل هذا الشيء المهين
    There are no Beauchamps in Oxfordshire that I know of. Open Subtitles ليس هناك من عشيرة بيتشامب في أوكسفوردشير على حسب علمي
    Didn't really have one that I know of. Open Subtitles لا توجد اي علاقة بينهما حسب علمي
    He's killed two men, that I know of. Open Subtitles وقد تقتل رجلين، حسب علمي.
    Last time I checked, that's not a character flaw. Open Subtitles على حسب علمي فهذا ليس عيبا في الشخصيات
    And there's no one else in the apartment As far as I can tell. Open Subtitles وايضا لا يوجد أي أحد آخر معه في الشقة حسب علمي
    to my knowledge, my country doesn't have a biological weapons program. Open Subtitles حسب علمي , حكومتي لاتمتلك برنامح اسلحة جينية
    I mean, look what's happening with this foolish little biography, which, for all I know, could be to our advantage. Open Subtitles أعني، أنظر ماذا يحدث مع هذه السيرة السخيفة والتي حسب علمي ستكون لصالحنا
    I certify that the above information is complete and correct to my best knowledge. UN أقر بأن المعلومات كاملة وصحيحة حسب علمي.
    Not that I'm aware of. Open Subtitles حسب علمي لا يوجد.
    my understanding is she's not scheduled to check in with her handler until the end of the week. Open Subtitles حسب علمي ليس من المقرر لها الاتصال بوحدتها المسئولة حتى نهاية الأسبوع
    I'm tired, and as far as I'm concerned, we never have to talk about this again. Open Subtitles أنا متعبة , وعلى حسب علمي ليس علينا أن نتكلم عن هذا الأمر
    First of all, with regard to the argument that the Conference on Disarmament supports this meeting, as far as I am aware, the Conference has not discussed this meeting so far. UN وبادئ ذي بدء، وفيما يتعلق بحجة أن مؤتمر نزع السلاح يدعم هذا الاجتماع، فإن المؤتمر على حسب علمي لم يناقش مسألة هذا الاجتماع إلى حد الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد