ويكيبيديا

    "حصة البعثة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Mission's share
        
    • UNMISS share
        
    • MONUSCO share
        
    • the UNOMIL share
        
    • UNMIS share
        
    • UNISFA share
        
    • UNIKOM share
        
    • UNOMIG share
        
    • share of MONUA
        
    (iv) The Mission's share of common costs for the Herat regional office, which is under a cost-sharing agreement. UN ' 4` حصة البعثة في التكاليف المشتركة لمكتب هرات الإقليمي الذي يخضع لاتفاق لتقاسم التكاليف.
    Provision to fund Mission's share of satellite transponder space UN اعتماد لتمويل حصة البعثة من مجال الجهاز المرسل المجاوب عبر الساتل
    (i) The Mission's share of the cost of Afghan Protection Services deployed to secure various United Nations compounds in Kabul and throughout the regions. UN ' 1` حصة البعثة من تكلفة وحدة خدمات الحماية الأفغانية المنشورة للسهر على أمن مختلف مجمَّعات الأمم المتحدة في كابل وعبر سائر المناطق.
    UNMISS share of two hard-wall office buildings and a training centrea UN حصة البعثة من مبنيين للمكاتب ذوا جدران صلبة ومركز تدريب(أ)
    76. The MONUSCO share of the estimated resource requirements for the Regional Service Centre in Entebbe for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 is as follows: UN 76 - ترد في ما يلي حصة البعثة من الاحتياجات المقدرة من الموارد لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يوليه 2014:
    In addition, provision is made for the UNOMIL share of the vessel chartered by the World Food Programme at a monthly rate of $57,000 for the emergency evacuation of UNOMIL staff and property. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يرصد اعتماد لتغطية حصة البعثة من تكاليف الباخرة التي استأجرها برنامج اﻷغذية العالمي بمعدل شهري يبلغ ٠٠٠ ٥٧ دولار ﻷغراض اﻹجلاء الطارئ لموظفي البعثة وممتلكاتها.
    (i) The Mission's share of the cost of Afghan Protection Services deployed to secure various United Nations compounds in Kabul and throughout the regions. UN ' 1` حصة البعثة من تكلفة وحدة خدمات الحماية الأفغانية المنشورة للسهر على أمن مختلف مجمَّعات الأمم المتحدة في كابل وسائر المناطق.
    (v) The Mission's share of the cost of security under common security arrangements for the Kuwait Office ($302,100); UN ' 5` حصة البعثة في تكاليف الأمن بموجب الترتيبات الأمنية المشتركة من أجل مكتب الكويت (100 302 دولار)؛
    The Regional Service Centre's budget reflects the total envelope of resources required for the construction works; the amounts included in the MONUSCO budget represent the Mission's share in the resource requirements of the Regional Service Centre on a proportional basis. UN وتعكس ميزانية مركز الخدمات الإقليمي مجموع حافظة الموارد المطلوبة لأعمال التشييد؛ وتمثل المبالغ المدرجة في ميزانية البعثة حصة البعثة في احتياجات مركز الخدمات الإقليمي من الموارد على أساس نسبي.
    (i) The Mission's share of the cost of the Afghan Protection Services unit deployed to secure various United Nations compounds in Kabul and throughout the regions. UN ' 1` حصة البعثة من تكلفة وحدة خدمات الحماية الأفغانية المنشورة للسهر على أمن مختلف مجمَّعات الأمم المتحدة في كابل وعبر سائر المناطق.
    (i) The Mission's share of the cost, including rental, for the premises occupied by administrative offices in the UNOCA complex in Kabul and by the Herat regional office, which are under a cost-sharing arrangement; UN ' 1` حصة البعثة من تكلفة المباني، بما فيها استئجارها، التي تشغلها المكاتب الإدارية في مجمَّع مركز عمليات الأمم المتحدة في كابل، ومكتب هرات الإقليمي، الخاضعين لترتيب تقاسم التكاليف؛
    The Mission's share in the cost of running two 1,000-kVA generators is estimated at $15,000 per month. UN وتقدر حصة البعثة من تكاليف تشغيل مولدي كهرباء طاقتهما 000 1 كيلو فولط-أمبير بمبلغ 000 15 دولار في الشهر.
    (i) The Mission's share of the cost of UNOCA common services and waste-disposal services in Kabul and other area offices. UN ' 1` حصة البعثة في تكلفة الخدمات المشتركة بمركز عمليات الأمم المتحدة في أفغانستان وفي خدمات التخلص من النفايات في كابل والمكاتب الموجودة في المناطق الأخرى.
    (iii) The Mission's share of common cost-sharing arrangements, including rental, for the premises occupied by Mission Support within the UNOCA compound in Kabul; UN ' 3` حصة البعثة في ترتيبات تقاسم التكاليف المشتركة، بما فيها الإيجار، للمباني المشغولة من جانب دعم البعثة داخل مجمع مركز عمليات الأمم المتحدة في أفغانستان بكابل؛
    (i) The Mission's share of the cost of the Afghan protection services unit deployed to secure various United Nations compounds in Kabul and throughout the regions. UN ' 1` حصة البعثة في تكلفة وحدة خدمات الحماية الأفغانية المنشورة لتأمين مختلف مجمعات الأمم المتحدة في كابل وكل المناطق الأخرى.
    29. In accordance with resolution 64/269, the UNMISS share of the post and nonpost resource requirements of the Regional Service Centre for 2012/13 is reflected in the present budget proposal. UN 29 - ووفقا للقرار 64/269، ترد في مقترح الميزانية الحالية حصة البعثة من الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالوظائف وغير المتعلقة بالوظائف لمركز الخدمات الإقليمي للفترة 2012/2013.
    87. The MONUSCO share of the estimated resource requirements for the Regional Service Centre at Entebbe for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 is as follows: UN 87 - ترد في ما يلي حصة البعثة من الاحتياجات المقدرة من الموارد لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013:
    31. Support account for peacekeeping operations. Pursuant to General Assembly resolution 51/239 of 16 July 1997, provision has been made for the balance of the UNOMIL share towards the support account for peacekeeping operations. UN ٣١ - حساب دعم عمليات حفظ السلام - عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/٢٣٩ المؤرخ ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٧، رصد واعتماد لتغطية رصيد حصة البعثة إزاء حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    The UNMIS share of the costs for the Centre ($2,639,500) is presented in section II.I of the present report. UN وترد حصة البعثة من تكاليف المركز (500 639 2 دولار) في الجزء - أولا من هذا التقرير.
    The UNISFA share of the costs for the Centre amounts to $687,700 (see A/67/704, paras. 25 and 26). UN وتبلغ حصة البعثة من تكاليف المركز 700 687 دولار (انظر A/67/704، الفقرتان 25 و 26).
    (b) The UNIKOM share of the annual subscription cost to Jeppesen’s aircraft database ($1,700), which will be maintained in New York; UN )ب( حصة البعثة من تكاليف الاشتراك في قاعدة بيانات Jeppesen ' s للطائرات التي سيجري الاحتفاظ بها في نيويورك؛
    UNOMIG share of lease. UN حصة البعثة في اﻹيجار.
    share of MONUA in the annual cost of Jeppesen’s aircraft database and additional subscriptions to aviation magazines. UN حصة البعثة فــي التكلفــة السنوية لقاعدة بيانات الطائــرات جبيسنــس واشتراكات إضافية في مجلات طيران مستودعــات التموين والمستودعـــات العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد