ويكيبيديا

    "حصل عليها من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • obtained from
        
    • he got from
        
    • got it from
        
    • he received from
        
    • received from the
        
    • got them from
        
    • it has obtained
        
    • obtained through
        
    She reiterated her delegations objections to his use of information obtained from non-governmental organizations without requesting a response from the Government. UN وأعادت تأكيد اعتراضات وفد بلدها على استخدامه للمعلومات التي حصل عليها من المنظمات غير الحكومية بدون طلب رد من الحكومة.
    The results obtained from the tests will be reflected in the satellite’s definitive design. UN وستدرج النتائج التي حصل عليها من هذه الاختبارات في التصميم النهائي للساتل.
    The Prosecutor should therefore be empowered to initiate investigations ex officio or on the basis of information obtained from any source. UN ولهذا ينبغي تمكين المدعي العام بحكم منصبه من الشروع بالتحقيقات أو استنادا إلى المعلومات التي حصل عليها من أي مصدر كان.
    I think it had something to do with the message that he got from doctor Ellis a few days earlier. Open Subtitles أعتقد أن ذلك له علاقة بالرسالة التي حصل عليها من الطبيب إليس قبل بضعة أيام
    Who got it from His Father, Who got it from His. Open Subtitles و التي حصل عليها من والده و من والد والده
    He also claims that the evidence that he obtained from the post office in that regard was ignored by the court when it examined his appeal. UN ويدعي أيضاً أن الشهادة التي حصل عليها من مكتب البريد في هذا الصدد قد تجاهلتها المحكمة عندما نظرت في طعنه بالاستئناف.
    Because he claims he passed you information... obtained from a listening device planted in my home. Open Subtitles لأنه يزعم أنه نقل لك معلومات حصل عليها من جهاز تنصت كان مدسوساً في منزلي
    Under the previous version, for instance, where a borrower deposited goods obtained from an inventory acquisition financier in a warehouse and pledged the warehouse receipts to a new lender, the first lender would retain priority. UN فبمقتضى الصيغة السابقة؛ على سبيل المثال، عندما يودع المقترض البضائع التي حصل عليها من ممول باحتياز المخزونات في أحد المستودعات ويرهن ايصالات المستودع لدى مُقرض جديد، يحتفظ المقرض الأول بالأولوية.
    2.3 By way of evidence, the author produced the warrant for his arrest, a document which he claims to have obtained from Nigeria. UN ٢-٣ - وكدليل إثبات، عرض مقدم البلاغ اﻷمر الصادر باعتقاله، وهو وثيقة يدعي أنه حصل عليها من نيجيريا.
    Ammunition obtained from various arms markets in Somalia UN الثالث - الذخائر التي حصل عليها من مختلف أسواق السلاح في الصومال
    Apparently, when Mr. Bolton alluded to my speech in Iran, he irresponsibly and dishonestly mixed excerpts of what I had said with fragments and statements of what other people had said to foreign press agencies, information from other sources obtained from wire-service cables or words of his own invention. UN وعلى ما يبدو، فإن السيد بولتون عندما ألمح إلى خطابي في إيران، مزج بشكل غير مسؤول ومجرد من الأمانة مقتطفات مما قلته وأجزاء وبيانات أدلى بها أشخاص آخرون لوكالات الصحافة الأجنبية ومعلومات مستقاة من مصادر أخرى حصل عليها من وكالات الأنباء أو كلمات استنبطها بنفسه.
    The Commission was also shown arms that were said to have been obtained from the Rwandan refugees in the region and was provided with an official list of weapons and ammunition that had been obtained from the Rwandan refugees. UN كما جرى إطلاع اللجنة على أسلحة ذكر أنه تم الحصول عليها من اللاجئين الروانديين في المنطقة وقدمت لها قائمة رسمية باﻷسلحة والذخائر التي حصل عليها من اللاجئين الروانديين.
    The Prosecutor should therefore be empowered to initiate investigations ex officio or on the basis of information obtained from any source. UN ولهذا ينبغي تمكين المدعي العام من الشروع بالتحقيقات من تلقاء نفسه أو استنادا إلى المعلومات التي حصل عليها من أي مصدر كان.
    It's an ancient artifact he got from a museum up at Alamo State. Open Subtitles عن القطع الأثرية القديمة التي حصل عليها من المتحف في ولاية ألامو
    I need to see the rest of the material he got from the CIA. Open Subtitles علي رؤية بقية المواد التي حصل عليها من وكالة الاستخبارات
    What kind of stupid motherfucker pounds a watch he got from Chet Frank? Open Subtitles يا لها من اموال غبيه التي حصل عليها من ساعه لتشيت فرانك؟
    No, the drug dealer got it from a hooker he pimps. The hooker got it from His Honor, as a gift. Open Subtitles كلا ، تاجر المخدرات حصل عليها من إحدى العاهرات الآتي يعملن لديه ، والعاهرة حصلت عليها من سعادة المحافظ كهدية
    Your dad did tell me that he was given this by his father, who got it from his father before him and on down the line. Open Subtitles لقد قال إن والده أعطاها له لقد حصل عليها من والده وأنت حصلت عليها منه وستعطيها لابنك وهكذا
    Neither did he reveal what is the considerable documentary information he received from the Government of the Sudan, and what impact it has on his conclusions; UN ولم يفصح عن المعلومات الوثائقية الهامة التي حصل عليها من حكومة السودان وعن أثرها على استنتاجاته؛
    Some of the repayments were in the form of the uncashed cheques received from the non-Kuwaiti nationals. UN وكانت بعض التسديدات على شكل شيكات لم تصرف حصل عليها من المواطنين غير الكويتيين.
    He didn't get his powers from the particle accelerator, he got them from Alchemy. Open Subtitles لأنه لم يحصل على قواه من مسرع الجزيئات، لقد حصل عليها من الخيميائي
    It is also recommended that the memorandum of understanding require the troop-contributing country to share information that it has obtained through its contingent's investigations into the incident. UN كما يوصى بأن يشترط في مذكرة التفاهم على البلد المعني المساهم بقوات أن يفصح عن المعلومات التي حصل عليها من خلال تحقيقات الوحدة في الواقعة.
    Furthermore, following a conviction, the unlawful or unexplained assets that were acquired or obtained through the commission of the offence by the perpetrator may be confiscated. UN وعلاوة على ذلك، يمكن عقب حكمٍ بالإدانة مصادرة الموجودات غير المشروعة أو غير المبررة التي حاز عليها الجاني أو حصل عليها من خلال ارتكاب جريمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد