Well, what happened when your dad got transferred back? | Open Subtitles | حسناً, مالذي حصل عندما نُقل والدك مرة اخرى؟ |
Tell us exactly what happened when you dropped the dog off. | Open Subtitles | أخبرنا بضبط ما حصل عندما ذهبت لإنزال كلبك في العيادة |
You know what happened when I said I'd do this? | Open Subtitles | أتعلم ما الذي حصل عندما قلت بأنني سأفعل هذا؟ |
That's what happens when you have to deal all day with a lot of grim shits. | Open Subtitles | ماذا حصل عندما كنت تتفاوض طوال اليوم مع هؤلاء الحثالة |
I believe a misunderstanding may have occurred when I asked you to meet my mother. | Open Subtitles | أعتقد ان سوء فهم قد حصل عندما طلبت منك مقابلة أمي لا سوء فهم |
Something else happened while I was there that I think you might be interested in. | Open Subtitles | شيء ما حصل عندما كنت هناك وأعتقد أنه مهم بالنسبة لكِ |
Ooh, no, after what happened when the Warehouse was trying to grow, I am not taking any chances. | Open Subtitles | كلا، فبعد ما حصل عندما حاول المستودع التوسع، فلن أقوم بأيّ مخاطرة. |
Can you tell me what happened when the boys locked you in that room? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرني عما حصل عندما أغلقوا الأولاد عليك الغرفة؟ |
It's hard to explain what happened, when the truth is, they just disappeared. | Open Subtitles | من الصعب شرح الذي حصل عندما تكون الحقيقه هي انهم فقط اختفوا |
What happened when the cameras were turned off at the weigh-in? | Open Subtitles | ماذا حصل عندما اغلقت الكاميرات في البطولة ؟ |
Owen, we need you to tell us exactly exactly what happened when you saw Zoey today! | Open Subtitles | أوين .. عليك أن تخبرنا بالضبط بالضبط ماذا حصل عندما رأيت |
So, what happened when Herb showed up at Judith's house? | Open Subtitles | اذا, ماذا حصل عندما ذهب هيرب الى بيت جوديث ؟ |
You mad because what's happened when we were in New York. | Open Subtitles | أنت غاضب بشأن ما حصل عندما كنا في نيويورك |
Huh-uh. I heard about what happened when you went to get your driver's license. | Open Subtitles | سمعت بما حصل عندما ذهبت للحصول على شهادة القيادة |
It happened when he was two, and all he's ever been told is that his parents divorced and his dad moved away. | Open Subtitles | ذلك حصل عندما كان عمره سنتان و كل ما أخبروه هو ان والداه قد تطلقا |
I think it was a panic attack -- like what happened when I first met you. | Open Subtitles | أظن أنه كان نوبة هلع, مثلما حصل عندما قابلتك لأول مرة |
The last attack happened when the preschool called too? | Open Subtitles | أخر هجوم حصل عندما اتصلت ما قبل المدرسة أيضاً أليس كذلك ؟ |
Something must've happened when the meteor rock exploded during your experiment. | Open Subtitles | لابد من أن ثمة ما حصل عندما إنفجر حجر النيزك خلال الإختبار |
This is exactly what happened when I toked pot once in college. | Open Subtitles | هذا ما حصل عندما دخّنت سيجارة ماريجوانا في الجامعة |
What happens when you get a case of the frownies? | Open Subtitles | ما الذي حصل عندما أخذت قضية الأصدقاء؟ |
Yes, well most of the damage occurred when Major Maguire attempted to scale the walls of his crypt. | Open Subtitles | معظم الضرر حصل عندما حاول الرائد (ماغواير) تسلق جدران السرداب |
Yes, he, he bled into the joint, so it happened while he was still alive. | Open Subtitles | -أجل، ونزف في المفصل ، مما يعني أن ذلك حصل عندما كان حيّا. |