the organization attended the first meeting of the Human Rights Council where it lobbied for the adoption of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. | UN | حضرت المنظمة الاجتماع الأول لمجلس حقوق الإنسان، حيث عملت على كسب التأييد لاعتماد إعلان حقوق الشعوب الأصلية. |
During the reporting period, the organization attended a number of United Nations conferences and meetings on a wide range of matters. | UN | خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حضرت المنظمة عددا من المؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة ذات نطاق عريض من المسائل. |
the organization attended sessions of the Commission on the Status of Women each year. | UN | حضرت المنظمة دورات لجنة وضع المرأة كل عام. |
:: the organization attended the sessions of the Commission on the Status of Women in New York in 2007, 2008, 2009 and 2010. | UN | :: حضرت المنظمة دورات لجنة وضع المرأة في نيويورك في الأعوام 2007 و 2008 و 2009 و 2010. |
:: the organization attended the ninety-sixth and ninety-eighth sessions of the International Labour Conference in Geneva. | UN | :: حضرت المنظمة الدورتين السادسة والتسعين والثامنة والتسعين لمؤتمر العمل الدولي في جنيف. |
:: the organization attended the sixteenth, seventeenth and eighteenth sessions of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in Vienna. | UN | :: حضرت المنظمة الدورات السادسة عشرة والسابعة عشرة والثامنة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا. |
the organization attended the annual sessions of the Commission for Social Development between 2007 and 2010 and contributed written statements. | UN | حضرت المنظمة الدورات السنوية للجنة التنمية الاجتماعية بين عامي 2007 و 2010، وساهمت بتقديم بيانات مكتوبة. |
During the reporting period, the organization attended the following meetings: | UN | خلال فترة الإبلاغ، حضرت المنظمة الاجتماعات التالية: |
During the reporting period, the organization attended the following meetings of the United Nations: | UN | خلال الفترة التي يغطيها التقرير، حضرت المنظمة في اجتماعات الأمم المتحدة التالية: |
In 2009, the organization attended a conference in Hong Kong on child trafficking. | UN | في عام 2009، حضرت المنظمة مؤتمرا في هونغ كونغ عن الاتجار بالأطفال. |
In 2011, the organization attended a conference in Peru that enabled participants to engage locally with the reality of environmental destruction and severe pollution. | UN | وفي عام 2011، حضرت المنظمة مؤتمرا في بيرو مكَّن المشاركين من التحاور محليا بشأن واقع التدمير البيئي والتلوث الشديد. |
During the reporting period, the organization attended: | UN | خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حضرت المنظمة ما يلي: |
In 2009, the organization attended the: | UN | في عام 2009، حضرت المنظمة الاجتماعات التالية: |
In 2010, the organization attended the: | UN | وفي عام 2010، حضرت المنظمة الاجتماعات التالية: |
From 2 to 13 May 2011, it attended the nineteenth session of the Commission on Sustainable Development, in New York. | UN | وفي الفترة من 2 إلى 13 أيار/مايو 2011، حضرت المنظمة الدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة في نيويورك. |
PRI was represented at the Ninth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders at Cairo in April/May 1995. | UN | حضرت المنظمة مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في القاهرة في نيسان/أبريل - أيار/مايو ١٩٩٥. |
the organization has attended and sponsored the attendance of other women at the following meetings: | UN | حضرت المنظمة الاجتماعات التالية ورعت حضور نساء أخريات هذه الاجتماعات: |
the Foundation attended the following meetings: | UN | حضرت المنظمة الاجتماعات التالية: |
4. Preparatory Meeting Santiago Plus 5, 10 - 12 August 2005, Santiago, Chile: the ACLC attended at the Preparatory Meeting for Santiago + 5, the regional follow-up meeting on the Santiago Declaration and DDPA. | UN | 4 - اجتماع سانتياغو التحضيري بعد 5 سنوات، 10-12 آب/أغسطس 2005، سانتياغو، شيلي: حضرت المنظمة الاجتماع التحضيري واجتماع المتابعة الإقليمي المتعلق بإعلان سانتياغو وإعلان وبرنامج عمل ديربان. |