ويكيبيديا

    "حفظ السلام التابعة لها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its peacekeeping
        
    • its peacekeepers
        
    The United Nations needs to become more flexible in planning and budgeting for civilian capacity so as to be responsive to the changing demands and high-tempo environments where its peacekeeping missions operate. UN وتحتاج الأمم المتحدة إلى أن تصبح أكثر مرونة في تخطيط القدرات المدنية والميزنة حتى تستجيب للمطالب المتغيرة والبيئات ذات الوتيرة السريعة التي تعمل فيها بعثات حفظ السلام التابعة لها.
    Maintaining 50 privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations UN الحفاظ على 50 من امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام التابعة لها
    50 maintaining the privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations. UN :: 50 ناتجا تتعلق بالحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام التابعة لها
    50 maintaining the privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations UN :: 50 من المسائل المتعلقة بتطبيق الامتيازات والحصانات التي تتمتع بها الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها
    Maintaining 50 privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations UN :: الحفاظ على50 من امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام التابعة لها.
    In the six months that followed, the Organization was called upon to expand its peacekeeping operation in Côte d'Ivoire and to deploy new missions simultaneously in Haiti and Burundi. UN وخلال الأشهر الستة التالية، طُلب من المنظمة توسيع نطاق عملية حفظ السلام التابعة لها في كوت ديفوار، وإيفاد بعثات جديدة، في نفس الوقت، إلى كل من هايتي وبوروندي.
    Progress on IPSAS adoption at the United Nations and its peacekeeping operations UN التقدم المحرز في مجال اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها
    United Nations and its peacekeeping operations UN الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها
    Key findings on the United Nations and its peacekeeping operations UN استنتاجات رئيسية بشأن الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها
    The Department of Field Support has fully adopted this concept and is eager to launch the database at its peacekeeping missions. UN واعتمدت إدارة الدعم الميداني هذا المفهوم اعتماداً كاملاً، وتتطلع إلى إطلاق قاعدة البيانات في بعثات حفظ السلام التابعة لها.
    50 instances of maintaining the privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations before judicial, quasi-judicial and other administrative bodies UN 50 حالة تستوجب حماية امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
    The Board recommends that the United Nations and its peacekeeping operations: UN ويوصي المجلس بأن تقوم الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها بما يلي:
    :: 50 instances of maintaining the privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations before judicial, quasi-judicial and other administrative bodies UN :: 50 حالة من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
    50 instances of maintaining the privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations before judicial, quasi-judicial and administrative bodies UN 50 حالة من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية
    50 instances of maintaining the privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations before judicial, quasi-judicial and other administrative bodies UN 50 حالة من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
    :: 50 instances of maintaining the privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations before judicial, quasi-judicial and administrative bodies UN :: 50 حالةً من حالات الحفاظ على الامتيازات والحصانات التي تتمتع بها الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والهيئات الإدارية
    Ensuring that all allegations of misconduct are thoroughly and expeditiously investigated is considered the most effective means to avoid damage to the credibility and image of the United Nations, its peacekeeping missions and Member States. UN يعد ضمان التحقيق بدقة وعلى وجه السرعة في جميع ادعاءات سوء السلوك الوسيلة الأكثر فعالية لتفادي إلحاق الضرر بمصداقية وصورة الأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام التابعة لها والدول الأعضاء.
    :: 50 instances of maintaining the privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations before judicial, quasi-judicial and other administrative bodies UN :: 50 حالة من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
    50 instances of maintaining the privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations before judicial, quasi-judicial and other administrative bodies UN 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى
    :: 50 instances of maintaining the privileges and immunities of the United Nations and its peacekeeping operations before judicial, quasi-judicial and other administrative bodies UN :: 50 حالة من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
    It did not wish to see its peacekeepers left without resources after that date. UN وهي لا ترغب في أن ترى قوات حفظ السلام التابعة لها وقد تُركت بدون موارد بعد ذاك التاريخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد