ويكيبيديا

    "حفظ السلام الحديثة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • modern peacekeeping
        
    • recent peacekeeping
        
    The modern peacekeeping environment is often remote and difficult, with little infrastructure or communications. UN وغالبا ما تكون بيئة حفظ السلام الحديثة عبارة عن أماكن نائية وظروف صعبة، حيث لا تكاد توجد أية بنى تحتية أو اتصالات.
    59. The evolution of modern peacekeeping had led to an increased demand for United Nations police. UN 59 - وقال إن تطور نشاطات حفظ السلام الحديثة أدت إلى زيادة في الطلب على شرطة الأمم المتحدة.
    2. This scale of deployment is matched by the equally significant scope and complexity of modern peacekeeping mandates. UN 2 - ويناظر حجمَ النشر المذكور ما تتسم به ولايات حفظ السلام الحديثة من نطاق وتعقيد مماثلين في الأهمية.
    10. The complexity of modern peacekeeping means that no single organization is capable of tackling the challenge on its own. UN 10 - يدل تعقد عمليات حفظ السلام الحديثة على أن أي منظمة منفردة لا تستطيع أن تتصدى لهذا التحدي لوحدها.
    7. Expresses concern at the delay experienced by the Secretary-General in deploying and providing adequate resources to some recent peacekeeping missions, in particular those in Africa; UN 7 - تُعرب عن قلقها إزاء التأخير الذي يواجهه الأمين العام في وزع وتوفير الموارد الكافية لبعض بعثات حفظ السلام الحديثة العهد، وخاصة البعثات التي في أفريقيا؛
    That was all the more important in that modern peacekeeping operations were not confined solely to peacekeeping activities, but also included humanitarian components. UN وهذا له أهمية كبرى في ضوء ما يلاحظ من عدم اقتصار عمليات حفظ السلام الحديثة على أنشطة حفظ السلام وحدها، فهي تتضمن أيضا عناصر إنسانية.
    However, for three critical, cross-cutting areas of activity, greater clarity is required on what modern peacekeeping missions can reasonably be expected to perform. UN بيد أنه يلزم تحري المزيد من الوضوح بشأن ما يُمكِن أن يُتَوَقَّع، في إطار معقول، من بعثات حفظ السلام الحديثة أن تؤديه، وذلك في ثلاثة من مجالات الأنشطة الحاسمة والمشتركة بين القطاعات.
    Meeting the complex and evolving challenges of modern peacekeeping requires an integrated approach and greater coordination within the United Nations system and with external peacekeeping partners, including international financial institutions and regional organizations, to enhance the ability of the international community to maintain peace and security. UN وتتطلب مواجهة التحديات المعقدة والمتطورة التي تتطلبها عمليات حفظ السلام الحديثة الأخذ بنهج متكامل وتحقيق تنسيق أكبر داخل منظومة الأمم المتحدة ومع شركاء حفظ السلام الخارجيين، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإقليمية تعزيزا لقدرة المجتمع الدولي على صون السلام والأمن.
    Where peacekeeping operations are concerned, however, caution seems appropriate, because military resources and capability are unevenly distributed around the world, and troops in the most crisis-prone areas are often less prepared for the demands of modern peacekeeping than is the case elsewhere. UN ولكن فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام، يبدو أنه من المناسب التزام الحذر، لأن الموارد والقدرات العسكرية غير موزعة بالتساوي حول العالم والقوات في معظم المناطق المعرضة للأزمات تكون أقل استعدادا لمقتضيات حفظ السلام الحديثة عما عليه الحال في مناطق أخرى.
    modern peacekeeping operations are multidimensional, with tasks ranging from traditional deployment of military personnel, demining and medical support, to verification, disarmament, the rebuilding of infrastructure and the facilitation of institution-building, democratization and elections. UN وعمليات حفظ السلام الحديثة متعددة الأطراف، وتتراوح مهامها بين النشر التقليدي للأفراد العسكريين، وإزالة الألغام والدعم الطبي وبين التحقق ونزع السلاح، وإعادة بناء البنية التحتية وتيسير بناء المؤسسات والتحول صوب الديمقراطية والانتخابات.
    United Nations peacekeeping support structures differ from the logistics arrangements of national military forces, and adapting an intergovernmental civilian framework to the needs of modern peacekeeping is a challenge that can only be met through a collective effort of all peacekeeping partners. UN وتختلف هياكل دعم عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الترتيبات اللوجستية للقوات العسكرية الوطنية، ويصبح تكييف إطار مدني حكومي دولي وفقا لاحتياجات عمليات حفظ السلام الحديثة تحديا لا يمكن مواجهته إلا من خلال جهود جماعية يبذلها كل الشركاء في تلك العمليات.
    27. modern peacekeeping operations require contractual arrangements that are flexible and responsive to organizational needs and provide conditions of service that adequately compensate staff as well as attract and retain quality personnel. UN 27 - تتطلب عمليات حفظ السلام الحديثة ترتيبات تعاقدية مرنة وتستجيب للاحتياجات التنظيمية وتهيئ ظروف خدمة تعوض الموظفين بشكل كاف كما تجذب الموظفين الجيدين منهم وتحتفظ بهم.
    4.4 Meeting the complex and evolving challenges of modern peacekeeping requires an integrated approach and greater coordination within the United Nations system and with external peacekeeping partners, including international financial institutions and regional organizations, to enhance the ability of the international community to maintain peace and security. UN 4-4 وتتطلب مواجهة التحديات المعقدة والناشئة لعمليات حفظ السلام الحديثة الأخذ بنهج متكامل وتحقيق تنسيق أكبر داخل منظومة الأمم المتحدة ومع شركاء حفظ السلام الخارجيين، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإقليمية تعزيزا لقدرة المجتمع الدولي على صون السلم والأمن.
    5.5 Meeting the complex and evolving challenges of modern peacekeeping requires an integrated approach and greater coordination within the United Nations system and with external peacekeeping partners, including international financial institutions and regional organizations, to enhance the ability of the international community to maintain peace and security. UN 5-5 وتتطلب مواجهة التحديات المعقدة والناشئة لعمليات حفظ السلام الحديثة الأخذ بنهج متكامل وتحقيق تنسيق أكبر داخل منظومة الأمم المتحدة ومع شركاء حفظ السلام الخارجيين، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإقليمية، تعزيزا لقدرة المجتمع الدولي على صون السلم والأمن.
    4.4 Meeting the complex and evolving challenges of modern peacekeeping requires an integrated approach and greater coordination within the United Nations system and with external peacekeeping partners, including international financial institutions and regional organizations, to enhance the ability of the international community to maintain peace and security. UN 4-4 وتتطلب مواجهة التحديات المعقدة والناشئة لعمليات حفظ السلام الحديثة الأخذ بنهج متكامل وتحقيق تنسيق أكبر داخل منظومة الأمم المتحدة ومع شركاء حفظ السلام الخارجيين، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإقليمية تعزيزا لقدرة المجتمع الدولي على صون السلم والأمن.
    4.4 Meeting the complex and evolving challenges of modern peacekeeping requires an integrated approach and greater coordination within the United Nations system and with external peacekeeping partners, including international financial institutions and regional organizations, to enhance the ability of the international community to maintain peace and security. UN 4-4 وتتطلب مواجهة التحديات المعقدة والناشئة لعمليات حفظ السلام الحديثة الأخذ بنهج متكامل وتحقيق تنسيق أكبر داخل منظومة الأمم المتحدة ومع شركاء حفظ السلام الخارجيين، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإقليمية تعزيزا لقدرة المجتمع الدولي على صون السلم والأمن.
    4.4 Meeting the complex and evolving challenges of modern peacekeeping requires an integrated approach and greater coordination within the United Nations system and with external peacekeeping partners, including international financial institutions and regional organizations, to enhance the ability of the international community to maintain peace and security. UN 4-4 وتتطلب مواجهة التحديات المعقدة والناشئة لعمليات حفظ السلام الحديثة الأخذ بنهج متكامل وتحقيق تنسيق أكبر داخل منظومة الأمم المتحدة ومع شركاء حفظ السلام الخارجيين، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإقليمية تعزيزا لقدرة المجتمع الدولي على صون السلم والأمن.
    5.4 Meeting the complex and evolving challenges of modern peacekeeping requires an integrated approach and greater coordination within the United Nations system and with external peacekeeping partners, including international financial institutions and regional organizations, to enhance the ability of the international community to maintain peace and security. UN 5-4 وتتطلب مواجهة التحديات المعقدة والناشئة لعمليات حفظ السلام الحديثة الأخذ بنهج متكامل وتحقيق تنسيق أكبر داخل منظومة الأمم المتحدة ومع شركاء حفظ السلام الخارجيين، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإقليمية، تعزيزا لقدرة المجتمع الدولي على صون السلام والأمن.
    13. Mr. Manzi (Rwanda) said that while Rwanda recognized the challenges of the continuing changes in modern peacekeeping, it also appreciated the institution's adaptability and flexibility. UN 13 - السيد مانزي (رواندا): قال إنه في حين تدرك رواندا ما تنطوي عليه التغيرات المستمرة في عمليات حفظ السلام الحديثة من تحديات، فإنها تقدر أيضا مرونتها وقدرتها على التكيف.
    Meeting the complex and evolving challenges of modern peacekeeping requires an integrated approach and greater coordination and, as appropriate and mandated, support within the United Nations system and with external peacekeeping partners, including international financial institutions and regional organizations, to enhance the ability of the international community to maintain peace and security. UN وتتطلب مواجهة التحديات المعقدة والمتطورة التي تطرحها عمليات حفظ السلام الحديثة الأخذ بنهج متكامل داخل منظومة الأمم المتحدة ومع شركاء حفظ السلام الخارجيين، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإقليمية وتحقيق قدر أكبر من التنسيق بين هذه الأطراف، والحصول على دعمها عند الاقتضاء وحسب التكليف الصادر، تعزيزا لقدرة المجتمع الدولي على صون السلم والأمن.
    3. Expresses concern at the delay experienced by the Secretary-General in deploying and providing adequate resources to some recent peacekeeping missions, in particular those in Africa; UN 3 - تعرب عن قلقها إزاء ما يواجهه الأمين العام من تأخير في نشر بعض بعثات حفظ السلام الحديثة العهد وتوفير الموارد الكافية لها، وبخاصة في أفريقيا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد