ويكيبيديا

    "حقوق الأطفال ذوي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • rights of children with
        
    • rights for children with
        
    Progress in realizing the rights of children with disabilities: current global situation UN التقدم المحرز في إعمال حقوق الأطفال ذوي الإعاقة: الوضع العالمي الحالي
    She considered the entry into force of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities as an important step towards the promotion and protection of the rights of children with disabilities. UN ورأى أن بدء نفاذ اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة يشكل مرحلة هامة في تعزيز وحماية حقوق الأطفال ذوي الإعاقة.
    UNICEF also worked to protect the rights of children with disabilities in emergency and conflict situations. UN وتعمل اليونيسيف أيضا لحماية حقوق الأطفال ذوي الإعاقة في حالات الطوارئ والنزاع.
    66. The Order attached special importance to protecting the rights of children with physical and mental disabilities. UN 66 - وأضافت أن المنظمة تولي أهمية خاصة لحماية حقوق الأطفال ذوي الإعاقات البدنية والعقلية.
    The Disability Act and the Children's Act had both been passed to protect the rights of children with disabilities. UN وبيّن أن القانون المتعلق بالإعاقة والقانون المتعلق بالأطفال قد تم سنّهما من أجل حماية حقوق الأطفال ذوي الإعاقة.
    It also attached particular importance to guaranteeing the rights of children with disabilities and had recently ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN وهي تعلق أيضاً أهمية خاصة على ضمان حقوق الأطفال ذوي الإعاقة وصدَّقت مؤخراً على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The aim of these efforts is to contribute to the creation of a safe, accessible and appropriate academic environment which promotes and protects the rights of children with disabilities. UN وترمي هذه الجهود إلى المساهمة في إنشاء بيئة أكاديمية آمنة ومتاحة ومناسبة تعزز وتحمي حقوق الأطفال ذوي الإعاقة.
    Lastly, he welcomed the focus of the Secretary-General's report on implementing the rights of children with disabilities. UN وذكر أخيرا أنه يرحب بالتركيز على تقرير الأمين العام بشأن تنفيذ حقوق الأطفال ذوي الإعاقة.
    The priority theme for the current year was the rights of children with disabilities. UN والموضوع ذو الأولوية هو حقوق الأطفال ذوي الإعاقة.
    The draft resolution should remain focused on the rights of children with disabilities. UN وينبغي أن يبقى التركيز في مشروع القرار على حقوق الأطفال ذوي الإعاقة.
    The Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Convention on the Rights of the Child provided a framework for addressing violations and strengthening the rights of children with disabilities. UN وتوفر اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة واتفاقية حقوق الطفل إطاراً لمعالجة الانتهاكات وتعزيز حقوق الأطفال ذوي الإعاقة.
    Upholding the rights of children with disabilities was both an investment in the future and a requirement for development. UN 33 - ودعم حقوق الأطفال ذوي الإعاقة يمثل استثماراً في المستقبل كما يمثل متطلباً من متطلبات التنمية.
    27. The rights of children with disabilities are violated all over the world. UN 27- وتُنتهك حقوق الأطفال ذوي الإعاقة في جميع أنحاء العالم.
    In accordance with postulates, the Centre for Education Development issued in December 2013 a brochure " Local and national governments for disabled people " , containing information about the rights of children with disabilities. UN ووفقا للمبادئ الأساسية، أصدر مركز تطوير التعليم في كانون الأول/ديسمبر 2013 كتيبا بعنوان " توجيه الحكومات المحلية والوطنية لخدمة الأشخاص ذوي الإعاقة " ، يتضمن معلومات عن حقوق الأطفال ذوي الإعاقة.
    52. Recalling its general comment No. 9 (2006) on the rights of children with disabilities, the Committee recommends that the State party: UN 52- وإذ تذكر اللجنة بالتعليق العام رقم 9(2006) الذي أبدته بشأن حقوق الأطفال ذوي الإعاقة، توصي الدولةَ الطرف بما يلي:
    218. The Government provides assistance in realizing rights of children with disabilities to express freely their views and opinions. UN 218- وتوفر الحكومة مساعدة في مجال إعمال حقوق الأطفال ذوي الإعاقة في التعبير الحر عن آرائهم ووجهات نظرهم.
    223. The Government of Mongolia organizes many forms of activities at national level directed towards realizing the rights of children with disabilities to express freely their views and opinions. UN 223- وتقوم حكومة منغوليا بتنظيم العديد من محافل الأنشطة على المستوى الوطني التي هدفها إعمال حقوق الأطفال ذوي الإعاقة في التعبير الحر عن وجهات نظرهم وآرائهم.
    In 2012, UNICEF and its partners had launched the Global Partnership on Children with Disabilities, a network of more than 240 organizations that sought to strengthen the rights of children with disabilities at the global, regional and country levels. UN وفي عام 2012، أطلقت اليونيسيف وشركاؤها الشراكة العالمية بشأن الأطفال ذوي الإعاقة، وهي شبكة تضم أكثر من 240 منظمة تسعى إلى تعزيز حقوق الأطفال ذوي الإعاقة على كل من الصعيد العالمي والإقليمي والقطري.
    Services for children with disabilities are further scattered in many line ministries thereby making it difficult to have an integrated system of monitoring the rights of children with disabilities. UN وتنتشر الخدمات المقدمة إلى الأطفال ذوي الإعاقة بشكل كبير بين العديد من الوزارات مما يجعل من الصعب أن يكون هناك نظام متكامل لرصد حقوق الأطفال ذوي الإعاقة.
    The Government also provides education on the human rights of children with disabilities and juveniles with disabilities to be protected from all types of sex offenses. UN وتوفر الحكومة أيضاً دورات تثقيفية بشأن حقوق الأطفال ذوي الإعاقة والأحداث ذوي الإعاقة الذين ينبغي حمايتهم من جميع أنواع الجرائم الجنسية.
    One of the challenges that face the implementation of the rights for children with disabilities is inadequate resources both financial and human. UN 275- ومن بين التحديات التي تواجه إعمال حقوق الأطفال ذوي الإعاقة عدم كفاية الموارد المالية والبشرية على حد سواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد