ويكيبيديا

    "حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • human rights treaty
        
    • treaty-based human rights
        
    • human-rights-treaty
        
    15. UNDP also supports the implementation of the right to development through its collaboration with the human rights treaty bodies. UN 15- ويدعم البرنامج أيضاً تنفيذ الحق في التنمية من خلال تعاونه مع هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات.
    human rights treaty bodies, as well as such United Nations entities as the United Nations Children's Fund, have also focused on the Declaration. UN وركزت على الإعلان أيضا هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات فضلا عن كيانات الأمم المتحدة كاليونيسيف.
    At the international level cooperation continued with the human rights treaty bodies. UN وعلى الصعيد الدولي يتواصل التعاون مع هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات.
    Lastly, the human rights treaty bodies must not exceed their mandates. UN وأخيرا، لا ينبغي لهيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات أن تتجاوز صلاحياتها.
    human rights treaty bodies, regional organizations and individual researchers had also been involved. UN وأضافت أن هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات والمنظمات الإقليمية وفرادى الباحثين قد شاركوا أيضاً في هذه العملية.
    human rights treaty bodies UN هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات
    human rights treaty bodies have continued to pay particular attention to the issue of trafficking in examining reports of State parties. UN 3- ظلت هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات تولي اهتماماً خاصاً لمسألة الاتجار لدى نظرها في تقارير الدول الأطراف.
    He also asked how the Committee was working to incorporate the recommendations contained in the report of the High Commissioner for Human Rights on Strengthening the United Nations human rights treaty Body System. UN وتساءل أيضا عما تعمله اللجنة من أجل دمج التوصيات الواردة في تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان بشأن تعزيز منظومة هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات والتابعة للأمم المتحدة.
    A number of delegates encouraged a greater focus on the part of human rights treaty bodies on investigating rights-related issues specifically for older persons. UN وشجع عدد من الوفود على زيادة التركيز على قيام هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات بالتحقيق في المسائل المتصلة بالحقوق وخاصة بالنسبة للمسنين.
    The recently concluded inter-committee meeting and meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies had highlighted areas requiring harmonization. UN وقد أبرز الاجتماع المشترك بين اللجان واجتماع رؤساء هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات اللذان اختتما في الآونة الأخيرة المجالات التي تقتضي تحقيق التساوق.
    She called upon Governments not to be limited by domestic legislation and she welcomed the positive achievements in the previous four years by certain Governments and the human rights treaty bodies. UN ودعت الحكومات إلى عدم الاقتصار على التشريعات المحلية ورحبت بالإنجازات الإيجابية التي حققتها بعض الحكومات وهيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات في السنوات الأربع الماضية.
    1. The tenth inter-committee meeting of the human rights treaty bodies was held at the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) at Geneva from 30 November to 2 December 2009. UN 1 - عقد الاجتماع العاشر المشترك بين لجان هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بجنيف، في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    In accordance with our international obligations under these treaties, Russia timely submits periodic reports to the relevant human rights treaty bodies. UN ووفقا لالتزاماتنا الدولية بموجب هذه المعاهدات، تقدم روسيا تقاريرها الدورية في حينهـا إلى هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات ذات الصلة.
    It considered these questions in the light of the Optional Protocol and its rules of procedure, as well as the practice of other human rights treaty bodies with similar procedures. UN ونظر في هذه المسائل في ضوء البروتوكول الاختياري وقواعده الإجرائية، وكذا الممارسة التي تتبعها هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات مع الإجراءات المشابهة.
    Inter-committee meeting and meeting of chairpersons of human rights treaty bodies UN دال - الاجتماع المشترك بين اللجان واجتماع رؤساء هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات
    II. Steps TAKEN by human rights treaty Bodies 19 - 21 7 UN ثانياً - الخطوات التي اتخذتها هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات 19-21 8
    II. STEPS TAKEN BY human rights treaty BODIES UN ثانياً - الخطوات التي اتخذتها هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات
    The country's first reports to the human rights treaty Bodies are due in April 2004. UN ومن المزمع تقديم أولى تقارير البلد إلى هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات في نيسان/أبريل 2004.
    III. STEPS TAKEN BY human rights treaty BODIES 22 - 24 9 UN ثالثاً - الخطوات التي اتخذتها هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات 22-24 9
    III. STEPS TAKEN BY human rights treaty BODIES UN ثالثاً - الخطوات التي اتخذتها هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات
    First, all human-rights-treaty bodies must make a transition to the submission by States of their periodic reports according to a harmonized schedule. UN أولا، يتعين أن تتحول جميع هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات إلى نظام الجدول المتسق لتقديم التقارير الدورية للدول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد