ويكيبيديا

    "حقوق الإنسان في الفلبين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Human Rights of the Philippines
        
    • Human Rights in the Philippines
        
    • Philippine Human Rights
        
    • the CHRP
        
    • Philippine Alliance of Human Rights
        
    Information submitted by the Commission on Human Rights of the Philippines: note by the Secretariat UN معلومات مقدمة من لجنة حقوق الإنسان في الفلبين: مذكرة من الأمانة
    The author invites the Committee to support his action with the Commission on Human Rights of the Philippines. UN ويدعو صاحب البلاغ اللجنة إلى دعم مسعاه لدى لجنة حقوق الإنسان في الفلبين.
    In Asia, UNHCR established an agreement with the Commission on Human Rights of the Philippines to reinforce its monitoring capacities in the Autonomous Region in Muslim Mindanao. UN وفي آسيا، أبرمت المفوضية اتفاقاً مع لجنة حقوق الإنسان في الفلبين لتعزيز قدراتها المتعلقة بالرصد في منطقة مينداناو المسلمة ذات الاستقلال الذاتي.
    The Committee notes the existence of the Presidential Human Rights Committee (PHRC) and its activities regarding the implementation of Human Rights in the Philippines as well. UN وتحيط اللجنة علماً بوجود اللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان وبأنشطتها المتعلقة بتنفيذ حقوق الإنسان في الفلبين.
    He was concerned about the Government's discouraging attitude towards NGOs working in the field of Human Rights in the Philippines. UN 66- وأعرب عن قلقه إزاء الموقف المثبط الذي اتخذته الحكومة إزاء المنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان حقوق الإنسان في الفلبين.
    Democracy Permanent Assembly for Human Rights Philippine Human Rights Information Centre UN الجمعية الدائمة لحقوق الإنسان مركز المعلومات بشأن حقوق الإنسان في الفلبين
    The Commission on Human Rights of the Philippines is mandated to perform a number of services which are available to defenders and other individuals, including legal assistance, witness protection, financial assistance and medical assistance to victims of violations. UN أما لجنة حقوق الإنسان في الفلبين فهي مكلفة بأداء عدد من الخدمات المتاحة للمدافعين وغيره من الأفراد، وتشمل المساعدة القانونية، والمساعدة المالية والطبية إلى ضحايا الانتهاكات.
    Information submitted by the Commission on Human Rights of the Philippines * UN معلومات مقدمة من لجنة حقوق الإنسان في الفلبين*
    (c) Observer for a national human rights institution: Commission on Human Rights of the Philippines; UN (ج) مراقب عن منظمة وطنية لحقوق الإنسان: لجنة حقوق الإنسان في الفلبين.
    In the Philippines on 9 and 10 December 2005, for example, the Representative participated in a multi-stakeholder forum organized by the Commission on Human Rights of the Philippines, which examined the situation of internal displacement in the Philippines and proposed a national plan of action. UN فقد اشترك الممثل على سبيل المثال في منتدى ضم عدة جهات مهتمة نظمته لجنة حقوق الإنسان في الفلبين في 9 و10 كانون الأول/ديسمبر 2005 لبحث حالة التشرد الداخلي في البلد واقترح خطة عمل وطنية.
    President Arroyo was recently quoted as ordering the police to " get to the bottom " of vigilante killings, and the Commission on Human Rights of the Philippines launched an important investigation into the killings in May 2009. UN ونُقِل عن الرئيسة أرويو مؤخرا أنها أمرت الشرطة " بالتوصل إلى حقيقة " ما يحدث من أعمال القتل الأهلية()، كما بدأت لجنة حقوق الإنسان في الفلبين تحقيقا مهما في جرائم القتل في أيار/مايو 2009.
    In September 2013, OHCHR provided legal advice on a draft law to strengthen the Commission on Human Rights of the Philippines and to enhance its compliance with the Paris Principles. UN 41- في أيلول/سبتمبر 2013، أسدت المفوضية السامية مشورة قانونية بشأن مشروع قانون لتعزيز لجنة حقوق الإنسان في الفلبين وتدعيم امتثالها لمبادئ باريس.
    Ms. Dandan referred to a bilateral project between the Commission on Human Rights of the Philippines and the New Zealand Human Rights Commission focusing on three selected indigenous communities in the Philippines and counterpart Maori communities in New Zealand. UN وأشارت السيدة داندان إلى المشروع الثنائي بين لجنة حقوق الإنسان في الفلبين ولجنة حقوق الإنسان في نيوزيلندا الذي يركز على ثلاثة مجتمعات محلية أصلية مختارة في الفلبين وجماعات الماوري المناظرة لها في نيوزيلندا.
    Ms. Dandan referred to a bilateral project between the Commission on Human Rights of the Philippines and the New Zealand Human Rights Commission focusing on three selected indigenous communities in the Philippines and counterpart Maori communities in New Zealand. UN وأشارت السيدة داندان إلى المشروع الثنائي بين لجنة حقوق الإنسان في الفلبين ولجنة حقوق الإنسان في نيوزيلندا الذي يركز على ثلاثة مجتمعات محلية أصلية مختارة في الفلبين وجماعات الماوري المناظرة لها في نيوزيلندا.
    51. On the other hand, it has also been reported that the selection process for members of the Commission on Human Rights of the Philippines is not defined in its regulatory framework. UN 51- ومن ناحية أخرى، تفيد التقارير أيضاً بأنه لم تحدد في الإطار التنظيمي للجنة حقوق الإنسان في الفلبين الإجراءات الواجبة الاتباع عند اختيار أعضاء اللجنة.
    39. From 15 to 17 October 2007, OHCHR organized in Manila a regional workshop on the establishment of NHRIs in Asia, in cooperation with the Commission on Human Rights of the Philippines and with the support of the Government of the Philippines. UN 39- في الفترة من 15 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007، نظمت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في مانيلا حلقة إقليمية بشأن إنشاء المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا، وذلك بالتعاون مع لجنة حقوق الإنسان في الفلبين وبدعم من حكومة الفلبين.
    (a) Provide the Commission on Human Rights of the Philippines with a broad mandate to effectively carry out the promotion and protection of the rights of migrant workers and members of their families under the Convention; UN (أ) منح لجنة حقوق الإنسان في الفلبين ولاية واسعة النطاق لتتمكن من الاضطلاع بفعالية بمهمة تعزيز وحماية حقوق العمال المهاجرين وأفراد أسرهم بموجب الاتفاقية؛
    The Committee notes with appreciation the active role of a vibrant civil society, and of the national human rights institution, the Commission on Human Rights in the Philippines in providing extensive information to the Committee. UN 11- وتشير اللجنة مع التقدير إلى الدور النشط الذي يضطلع به مجتمع مدني متَّقد، وكذلك المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان، ولجنة حقوق الإنسان في الفلبين في تقديم معلوماتٍ وافية إلى اللجنة.
    (11) The Committee notes with appreciation the active role of a vibrant civil society and of the national human rights institution, the Commission on Human Rights in the Philippines, in providing extensive information to the Committee. UN (11) وتشير اللجنة مع التقدير إلى الدور النشط الذي يضطلع به المجتمع المدني متَّقد، وكذلك المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان، ولجنة حقوق الإنسان في الفلبين في تقديم معلوماتٍ وافية إلى اللجنة.
    The Committee, recalling a recommendation of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights from December 2008 (E/C.12/PHL/CO/4, paragraph 13), recommends that the State party include the protection and promotion of economic, social and cultural rights in the mandate of the Commission on Human Rights in the Philippines. UN وإذ تشير اللجنة إلى إحدى توصيات اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الصادرة في كانون الأول/ديسمبر 2008 (E/C.12/PHL/CO/4، الفقرة 13)، فإنها توصي الدولة الطرف بإدراج حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتعزيزها في ولاية لجنة حقوق الإنسان في الفلبين.
    The Philippine Human Rights Information Center (PHILRIGHTS) is a research and information institute of the Philippine Alliance of Human Rights Advocates (PAHRA). UN المركز الفلبيني لمعلومات حقوق الإنسان هو معهدٌ للأبحاث والمعلومات تابع لتحالف أنصار حقوق الإنسان في الفلبين.
    The State party should provide adequate financial and human resources to the CHRP that are commensurate with the additional responsibilities that have been conferred on it. UN ينبغي للدولة الطرف أن تقدم موارد مالية وبشرية كافية للجنة حقوق الإنسان في الفلبين تتناسب مع المسؤوليات الإضافية الملقاة على عاتقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد