ويكيبيديا

    "حقوق الإنسان والعدل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Human Rights and Justice
        
    • de Direitos Humanos e Justica
        
    • Provedor
        
    The law establishing a national human rights institution, the Office of Provedor for Human Rights and Justice, was promulgated. UN وصدر القانون الذي ينشئ مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان هي مكتب المسؤول عن حقوق الإنسان والعدل.
    50 cases investigated by the Office of the Provedor for Human Rights and Justice UN تحقيق مكتب أمين حقوق الإنسان والعدل في 50 قضية
    Provision of support and mentoring by the Human Rights and Transitional Justice Section to the Office of the Provedor for Human Rights and Justice in collaboration with UNDP, including in the regions UN تقديم قسم حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية الدعم والتوجيه إلى مكتب أمين حقوق الإنسان والعدل بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بما يشمل المناطق
    Initiatives to strengthen the capacity of the Office of the Provedor for Human Rights and Justice continued through a joint project of the United Nations Development Programme (UNDP) and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). UN وتواصلت المبادرات الرامية إلى توطيد قدرة مكتب أمين حقوق الإنسان والعدل من خلال مشروع مشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    E. Provedor de Direitos Humanos e Justica 21 - 22 7 UN هاء - مكتب المسؤول عن حقوق الإنسان والعدل 21-22 8
    Production of 1,000 copies of the Manual for Monitoring Economic, Social and Cultural Rights for members of civil society, including international non-governmental organizations, the Office of the Provedor for Human Rights and Justice, as well as United Nations agencies UN وصدرت 000 1 نسخة من دليل رصد الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لأفراد المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية الدولية ومكتب أمين حقوق الإنسان والعدل وكذلك وكالات الأمم المتحدة
    2.4.4 50 cases investigated by the Office of the Provedor for Human Rights and Justice UN 2-4-4 تحقيق مكتب أمين حقوق الإنسان والعدل في 50 قضية
    VI. Technical assistance and capacity-building in the area of Human Rights and Justice UN سادساً - المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان والعدل
    128. Lesotho requires technical assistance and capacity building in the following areas in the realm of Human Rights and Justice: UN 128- تحتاج ليسوتو إلى المساعدة التقنية وبناء القدرات في الميادين التالية في مجالي حقوق الإنسان والعدل:
    :: Provision of support and mentoring by the Human Rights and Transitional Justice Section to the Office of the Provedor for Human Rights and Justice in collaboration with UNDP, including in the regions UN :: تقديم قسم حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية الدعم والتوجيه إلى مكتب أمين حقوق الإنسان والعدل بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بما يشمل المناطق
    21. In May 2004, the law establishing the Office of the Provedor for Human Rights and Justice was adopted and promulgated. UN 21- في أيار/مايو 2004، تم اعتماد وإصدار القانون الذي ينشئ مكتب المسؤول عن حقوق الإنسان والعدل.
    Monitoring and reporting to the Government, the Prosecutor-General's Office and the Office of the Provedor for Human Rights and Justice and other relevant State institutions on the human rights situation, as well as public reporting through reports to the Security Council UN رصد حالة حقوق الإنسان وتقديم التقارير عنها إلى الحكومة ومكتب المدعي العام ومكتب أمين حقوق الإنسان والعدل والمؤسسات الحكومية المعنية الأخرى، فضلا عن الإبلاغ العام عن طريق التقارير التي تُقدم إلى مجلس الأمن
    :: 5 meetings with Timorese stakeholders, including the President, the Government, the Office of the Prosecutor-General, the Office of the Provedor for Human Rights and Justice and local non-governmental organizations to facilitate the implementation of the recommendations of the report of the Independent Special Commission of Inquiry and those of other transitional justice mechanisms UN :: عقد 5 اجتماعات مع أصحاب الشأن التيموريين، ومن بينهم الرئيس والحكومة ومكتب المدعي العام ومكتب أمين حقوق الإنسان والعدل والمنظمات غير الحكومية المحلية، لتيسير تنفيذ توصيات تقرير لجنة التحقيق المستقلة الخاصة وتوصيات غيرها من آليات العدالة الانتقالية
    :: Monitoring and reporting to the Government, the Prosecutor-General's Office and the Provedor for Human Rights and Justice and other relevant State institutions on the human rights situation, as well as public reporting through the report to the Security Council UN :: رصد حالة حقوق الإنسان وتقديم التقارير عنها إلى الحكومة ومكتب المدعي العام وأمين حقوق الإنسان والعدل والمؤسسات الحكومية المعنية الأخرى فضلا عن التقارير العامة، وذلك عن طريق التقرير الذي يُقدم إلى مجلس الأمن
    :: Monitoring and reporting to the Government, the Prosecutor-General's Office and the Office of the Provedor for Human Rights and Justice and other relevant State institutions on the human rights situation, as well as public reporting through reports to the Security Council UN :: رصد حالة حقوق الإنسان وتقديم تقارير عنها إلى الحكومة ومكتب المدعي العام وأمين حقوق الإنسان والعدل والمؤسسات الحكومية المعنية الأخرى، فضلا عن الإبلاغ العام، وذلك عن طريق التقارير التي تُقدم إلى مجلس الأمن
    5 meetings with Timorese stakeholders, including the President, the Government, the Office of the Prosecutor-General, the Office of the Provedor for Human Rights and Justice and local non-governmental organizations to facilitate the implementation of the recommendations of the report of the Independent Special Commission of Inquiry and those of other transitional justice mechanisms UN عقد خمسة اجتماعات مع أصحاب الشأن التيموريين، ومن بينهم الرئيس والحكومة ومكتب المدعي العام ومكتب أمين حقوق الإنسان والعدل والمنظمات غير الحكومية المحلية، لتيسير تنفيذ توصيات تقرير لجنة التحقيق الخاصة المستقلة وتوصيات غيرها من آليات العدالة الانتقالية
    Monitoring and reporting to the Government, the Prosecutor-General's Office and the Provedor for Human Rights and Justice and other relevant State institutions on the human rights situation, as well as public reporting through the report to the Security Council UN رصد حالة حقوق الإنسان وتقديم التقارير عنها إلى الحكومة ومكتب المدعي العام وأمين حقوق الإنسان والعدل والمؤسسات الحكومية المعنية الأخرى، فضلا عن التقارير العامة، وذلك عن طريق التقرير الذي يُقدم إلى مجلس الأمن
    Advice, in coordination with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, to the Ministries of Human Rights and Justice to bring national legislation in line with international human rights and humanitarian conventions ratified by Burundi, and to draw up a national plan of action for the protection and promotion of human rights UN إسداء المشورة بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، إلى وزارتي حقوق الإنسان والعدل من أجل مواءمة التشريعات الوطنية مع اتفاقيات حقوق الإنسان والاتفاقيات الإنسانية الدولية التي صدقت عليها بوروندي، ووضع خطة عمل وطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها
    Technical assistance to the Ministry of Human Rights and Justice, the Ministry of Family, Women and Social Affairs, and the Association of Women Lawyers, to strengthen the capacity of the Observatoire des Droits de la Femme (women's rights observatory), including through the training of its members, briefings and support in the collection of relevant documentation UN تقديم المساعدة التقنية إلى وزارة حقوق الإنسان والعدل ووزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية ورابطة المحاميات لدعم قدرة مرصد حقوق المرأة بما في ذلك ما تم من خلال تدريب الأعضاء وتنظيم جلسات الإحاطة الإعلامية وإتاحة الدعم في جمع الوثائق ذات الصلة
    Advice, in coordination with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, to the Ministries of Human Rights and Justice to bring national legislation into line with international human rights and humanitarian conventions ratified by Burundi, and to draw up a national plan of action for the protection and promotion of human rights UN :: تقديم المشورة بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، إلى وزارتي حقوق الإنسان والعدل من أجل مواءمة التشريعات الوطنية مع اتفاقيات حقوق الإنسان والاتفاقيات الإنسانية الدولية التي صدقت عليها بوروندي، ووضع خطة عمل وطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
    E. Provedor de Direitos Humanos e Justica 28 - 30 10 UN هاء- مكتب المسؤول عن توفير حقوق الإنسان والعدل 28-30 11

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد