ويكيبيديا

    "حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the rights of people of African descent
        
    She expressed the strong commitment of her Office to supporting efforts that helped realize the rights of people of African descent. UN وأعربت عن الالتزام القوي للمفوضية السامية بدعم الجهود التي تساعد على إعمال حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    When the rights of people of African descent are violated, recourse to institutions of justice is often a distant possibility. UN ويشير الفريق إلى أن حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي منتهكة، وأن اللجوء لمؤسسات العدالة يكون في الغالب احتمالاً بعيد المنال بالنسبة لهم.
    There have also been initiatives at the national and international levels to promote the rights of people of African descent and for international cooperation relating to Holocaust education and research. UN وكانت هناك أيضا مبادرات على الصعيدين الوطني والدولي تدعو لتعزيز حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي وللتعاون الدولي فيما يتعلق بالتوعية بالمحرقة وإجراء البحوث عنها.
    The representative stated that Colombia, which had proposed the initiative of the resolution, believed the International Year could generate positive momentum for concrete steps to improve respect for the rights of people of African descent. UN وقال الممثل إن كولومبيا، التي اقترحت المبادرة الخاصة بالقرار، تعتقد أن السنة الدولية يمكن أن تولد زخماً إيجابياً لاتخاذ خطوات ملموسة لتحسين احترام حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    33. States should mainstream the rights of people of African descent into the education strategies for achieving the Millennium Development Goals and adopt positive measures to achieve this objective. UN 33- ينبغي للدول إدماج حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي في استراتيجيات التعليم تحقيقاً للأهداف الإنمائية للألفية واعتماد تدابير إيجابية لتحقيق ذلك الهدف.
    36. States should develop appropriate guidelines and training on the rights of people of African descent for teachers and others engaged in education-related activities. UN 36- ينبغي للدول أن تطور المبادئ التوجيهية والدورات التدريبية الملائمة بشأن حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي لفائدة المدرسين وغيرهم من العاملين في مجال الأنشطة المتعلقة بالتعليم.
    The first was to establish a statistical data observatory for people of African descent in Latin America and the Caribbean, based on data provided by States themselves, with a view to assisting national efforts for the design and implementation of public policies geared towards the promotion of the rights of people of African descent. UN المبادرة الأولى كانت إنشاء مرصد للبيانات الإحصائية عن السكان المنحدرين من أصل أفريقي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، استنادا إلى البيانات المقدمة من الدول نفسها، وذلك بهدف مساعدة الجهود الوطنية الرامية إلى تصميم وتنفيذ سياسات عامة موجهة نحو تعزيز حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    At the fifth meeting of the Working Group, Ms. Irina Zlătescu presented her paper (E/CN.4/2003/WG.20/WP.4) on " How to use United Nations human rights mechanisms for an effective protection of the rights of people of African descent " . UN 76- وأثناء جلسة الفريق العامل الخامسة، قدمت السيدة إيرينا زلاتسكو عرضها E/CN.4/2003/WG.20/WP.4)) بشأن " كيفية استعمال آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بصورة فعاّلة من أجل حماية وتعزيز حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي " .
    92. At the same session, the Committee decided to embark upon the task of drafting a new general recommendation on racial discrimination against people of African descent, in the light of the difficulties in the realization of the rights of people of African descent observed during the examination of reports and as part of the activities of the Committee to contribute to the International Year of People of African Descent. UN 92- وفي نفس الدورة، قررت اللجنة الشروع في مهمة صياغة توصية عامة جديدة بشأن التمييز العنصري ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي، في ضوء الصعوبات في إعمال حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي التي لوحظت خلال النظر في التقارير وكجزء من أنشطة اللجنة للمساهمة في السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    61. At the same session, the Committee decided to embark upon the task of drafting a new general recommendation on racial discrimination against people of African descent, in the light of the difficulties in the realization of the rights of people of African descent observed during the examination of reports and as part of the activities of the Committee to contribute to the International Year of People of African Descent. UN 61- وفي الدورة نفسها، قررت اللجنة الشروع في مهمة صياغة توصية عامة جديدة بشأن التمييز العنصري ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي، في ضوء الصعوبات في إعمال حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي التي لوحظت خلال النظر في التقارير وكجزء من أنشطة اللجنة للمساهمة في السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    79. At the same session, the Committee decided to embark upon the task of drafting a new general recommendation on racial discrimination against people of African descent, in the light of the difficulties in the realization of the rights of people of African descent observed during the examination of reports and as part of the activities of the Committee to contribute to the International Year of People of African Descent. UN 79- وفي الدورة نفسها، قررت اللجنة الشروع في مهمة صياغة توصية عامة جديدة بشأن التمييز العنصري ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي، في ضوء الصعوبات المعترضة في إعمال حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي التي لوحظت خلال النظر في التقارير وكجزء من أنشطة اللجنة للمساهمة في السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد