ويكيبيديا

    "حقوق اﻹنسان في أبخازيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • human rights in Abkhazia
        
    A programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia is to be carried out in cooperation with the OSCE. UN وسيتم الاضطلاع ببرنامج لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا بالتعاون مع منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia UN برنامج حماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا
    In addition, the Human Rights Office monitors human rights in order to contribute to respect for the rule of law and to promote and protect human rights in Abkhazia, Georgia. UN وفضلا عن ذلك، يتولى مكتب حقوق اﻹنسان رصد حقوق اﻹنسان بغية اﻹسهام في احترام سيادة القانون وتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في أبخازيا بجورجيا.
    16. The United Nations office for the protection and promotion of human rights in Abkhazia, Georgia, has continued its work. UN ١٦ - وواصل مكتب اﻷمم المتحدة لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا الاضطلاع بأعماله.
    These efforts include consultations between the Secretary-General's Special Envoy for Georgia and his Deputy with the Abkhaz authorities on a programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia. UN وتشمل هذه الجهود إجراء مشاورات بين المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى جورجيا ونائبه مع السلطات اﻷبخازية بشأن الاضطلاع ببرنامج لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا.
    The OSCE deployed, in accordance with the memorandum of understanding between the United Nations High Commissioner for Human Rights and OSCE, two members of its mission in Georgia to the office for the protection of human rights in Abkhazia. UN فقد أوفدت منظمة اﻷمن والتعاون، وفقا لمذكرة التفاهم الموقعة بين مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، اثنين من أعضاء بعثتها في جورجيا إلى مكتب حماية حقوق اﻹنسان في أبخازيا.
    15. The recently established United Nations office for the protection and promotion of human rights in Abkhazia has begun its work and the Abkhaz authorities have shown readiness to work with it. UN ١٥ - أما مكتب اﻷمم المتحدة لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا الذي أنشئ مؤخرا، فقد بدأ أعماله وأبدت سلطات أبخازيا استعدادها للعمل معه.
    21. In three subsequent reports (S/1996/284, S/1996/507 and Add.1 and S/1996/644), the Secretary-General provided additional information on a proposed programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia. UN ٢١ - وقدم اﻷمين العام، في تقارير ثلاثة لاحقة )S/1996/284 و S/1996/507 و Add.1 و S/1996/644(، معلومات إضافية عن برنامج مقترح لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا.
    21. As part of my effort to find ways of improving the observance of human rights in the region, my Special Envoy and his Deputy have initiated consultations with the Abkhaz authorities on a programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia. UN ٢١ - وفي إطار جهودي ﻹيجاد سبل لتحسين احترام حقوق اﻹنسان في المنطقة، شرع مبعوثي الخاص ونائبه في إجراء مشاورات مع سلطات أبخاز بشأن برنامج لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا.
    46. I shall submit, as soon as possible, an addendum to the present report stating the financial implications of including in the UNOMIG budget the small programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia referred to in paragraph 17 above. UN ٤٦ - وسوف أقدم في أقرب وقت ممكن إضافة لهذا التقرير تبين اﻵثار المالية المترتبة على تضمين ميزانية البعثة البرنامج المصغر لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا المشار إليه في الفقرة ١٧ أعلاه.
    13. Expresses its full support for the implementation of a concrete programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia, Georgia, and requests the Secretary-General to report to the Council by 15 August 1996 on possible arrangements for the establishment of a human rights office in Sukhumi; UN ١٣ - يعرب عن تأييده التام لتنفيذ برنامج محدد يتعلق بحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا بجورجيا، ويطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى مجلس اﻷمن بحلول ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٦ بشأن ما يمكن اتخاذه من ترتيبات ﻹنشاء مكتب معني بحقوق اﻹنسان في سوخومي؛
    13. As part of my efforts to find ways of improving the observance of human rights in the region, my Special Envoy and his Deputy have taken the initiative to hold consultations with the Abkhaz authorities on a programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia. UN ١٣ - كجزء من جهودي الرامية الى إيجاد طرق لتحسين احترام حقوق اﻹنسان في المنطقة، بادر مبعوثي الخاص ونائبه بإجراء مشاورات مع السلطات اﻷبخازية بشأن وضع برنامج الحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا.
    13. Expresses its full support for the implementation of a concrete programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia, Georgia, and requests the Secretary-General to report to the Council by 15 August 1996 on possible arrangements for the establishment of a human rights office in Sukhumi; UN ١٣ - يعرب عن تأييده التام لتنفيذ برنامج محدد يتعلق بحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا بجورجيا، ويطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى مجلس اﻷمن بحلول ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٦ بشأن ما يمكن اتخاذه من ترتيبات ﻹنشاء مكتب معني بحقوق اﻹنسان في سوخومي؛
    2. It will be recalled that in my report of 15 April 1996 (S/1996/284, para. 21), I informed the Security Council that the Abkhaz authorities had given their agreement to the idea of a programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia. UN ٢ - ومما يُذكر أنه في تقريري المؤرخ ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٦ )S/1996/284، الفقرة ٢١(، أبلغت مجلس اﻷمن أن سلطات اﻷبخاز قد وافقت على فكرة وضع برنامج لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا.
    In paragraph 10 of its resolution 1036 (1996) of 12 January 1996, the Council expressed its full support for the elaboration of a concrete programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia. UN وأعرب المجلس، في الفقرة ١٠ من قراره ١٠٣٦ )١٩٩٦( المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، عن تأييده التام لصياغة برنامج محدد لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا.
    “13. Expresses its full support for the implementation of a concrete programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia, Georgia, and requests the Secretary-General to report to the Council by 15 August 1996 on possible arrangements for the establishment of a human rights office at Sukhumi; UN " ١٣ - يعرب عن تأييده التام لتنفيذ برنامج محدد يتعلق بحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا بجورجيا، ويطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى مجلس اﻷمن بحلول ١٥ آب/ أغسطس ١٩٩٦ بشأن ما يمكن اتخاذه من ترتيبات ﻹنشاء مكتب معني بحقوق اﻹنسان في سوخومي؛
    637. In its resolution 1036 (1996) of 12 January, the Security Council expressed its full support for the elaboration of a concrete programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia, Georgia, as described in my report of 2 January, and called upon the Abkhaz authorities to cooperate fully with efforts to that end. UN ٦٣٧ - وقــد أعــرب مجلـس اﻷمـن في قراره ١٠٣٦ )١٩٩٦( المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير، عن تأييده الكامل لوضع برنامج محدد لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا وجورجيا، على النحو المبين في تقريري المؤرخ ٢ كانون الثاني/يناير، ودعا السلطات اﻷبخازية إلى التعاون بالكامل مع الجهود الرامية إلى تحقيق ذلك.
    1. In my report of 1 July 1996 to the Security Council (S/1996/507), I indicated in paragraph 46 that the financial implications of the implementation of the programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia and for the arrangements being made to deal with the mine threat in the mission area would be issued as an addendum to that document. UN ١ - أشرت، في الفقرة ٤٦ من تقريري الى مجلس اﻷمن المؤرخ ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ (S/1996/507) الى أنه ستصدر إضافة لهذه الوثيقة تتناول اﻵثار المالية المترتبة على تنفيذ برنامج حماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا والبرنامج المتعلق بالترتيبات التي يتم اتخاذها للتصدي لخطر اﻷلغام في منطقة البعثة.
    17. As I informed the Council in my previous report, the interested parties have agreed to a programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia (see S/1996/264, annex I). This is to be carried out by the United Nations High Commissioner for Human Rights, in cooperation with OSCE. UN ١٧ - كما أبلغت المجلس في تقريري السابق، وافقت اﻷطراف المهتمة على برنامج يهدف الى حماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا )انظر الوثيقة S/1996/264، المرفق اﻷول(. وسيتولى تنفيذ هذا المشروع مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، بالتعاون مع منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    In operative paragraph 13 of the same resolution, the Council expressed " its full support for the implementation of a concrete programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia, Georgia " , and requested me " to report to the Council by 15 August 1996 on possible arrangements for the establishment of a human rights office in Sukhumi " . UN وفي الفقرة ١٣ من منطوق نفس القرار، أعرب المجلس عن " تأييده التام لتنفيذ برنامج محدد يتعلق بحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا بجورجيا " ، وطلب إليﱠ " أن أقدم تقريرا إلى المجلس بحلول ١٥ آب/اغسطس ١٩٩٦ بشأن ما يمكن اتخاذه من ترتيبات ﻹنشاء مكتب معني بحقوق اﻹنسان في سوخومي " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد