ويكيبيديا

    "حقوق اﻹنسان للطفلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the human rights of the girl child
        
    • the human rights of girls
        
    42. Governments should promote and protect the human rights of the girl child and young women, which include economic and social rights as well as freedom from coercion, discrimination and violence, including harmful practices and sexual exploitation. UN ٤٢ - وينبغي للحكومات أن تعزز وتحمي حقوق اﻹنسان للطفلة والشابة، والتي تشمل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن التحرر من التعرض للقسر والتمييز والعنف بما في ذلك الممارسات الضارة ـ
    30. Governments should promote and protect the human rights of the girl child and young women, which include economic and social rights as well as freedom from coercion, discrimination and violence, including harmful practices and sexual exploitation. UN ٠٣ - وينبغي للحكومات أن تعزز وتحمي حقوق اﻹنسان للطفلة والشابة، والتي تشمل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن التحرر من التعرض للقسر، والتمييز والعنف بما في ذلك الممارسات الضارة والاستغلال الجنسي.
    42. Governments should promote and protect the human rights of the girl child and young women, which include economic and social rights as well as freedom from coercion, discrimination and violence, including harmful practices and sexual exploitation. UN ٤٢ - وينبغي للحكومات أن تعزز وتحمي حقوق اﻹنسان للطفلة والشابة، والتي تشمل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن التحرر من التعرض للقسر، والتمييز والعنف بما في ذلك الممارسات الضارة والاستغلال الجنسي.
    17. A number of the activities of the Committee concerning the implementation of the Convention on the Rights of the Child have a direct bearing on issues of gender equality, because the human rights of the girl child are also under the protection of the Convention. UN ١٧ - وللعديد من أنشطة اللجنة في تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل تأثير مباشر على قضايا المساواة بين الجنسين ﻷن حقوق اﻹنسان للطفلة مشمولة أيضا بالحماية المنصوص عليها في الاتفاقية.
    51. During its day of general discussion on the girl child, the Committee reviewed its work and its crucial role in monitoring the Convention, recalling some achievements and difficulties in the promotion and protection of the human rights of girls. UN ١٥- واستعرضت اللجنة أثناء اليوم المخصص للمناقشة العامة حول الطفلة، ما قامت به من عمل في رصد الاتفاقية ودورها الحيوي في هذا الصدد، وأشارت إلى بعض اﻹنجازات والصعوبات في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان للطفلة.
    48. A number of its activities in the implementation of the Convention on the Rights of the Child have a direct bearing on issues of gender equality because the human rights of the girl child are also under the protection of the Convention. UN ٨٤- ولعدد من أنشطة اللجنة في تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل تأثيرها المباشر على قضايا المساواة بين الجنسين ﻷن حقوق اﻹنسان للطفلة تخضع لحماية اﻹتفاقية أيضا.
    Calls upon the Commission on Human Rights, when considering the human rights of women, in particular those relating to economic resources, to pay particular attention to all the human rights of the girl child”, UN " ٩١ - تطلب إلى لجنــة حقوق اﻹنسان أن تقوم، لدى نظرها في حقوق اﻹنسان للمرأة، ولا سيما تلك المتصلة بالموارد الاقتصادية، أن تولي اهتماما خاصا لجميع حقوق اﻹنسان للطفلة " ،
    20. During its general discussion of the girl child on 22 January 1995, the Committee reviewed its work and its crucial role in monitoring the Convention on the Rights of the Child, recalling both its achievements and the difficulties it had encountered in the promotion and protection of the human rights of girls. UN ٢٠ - وخلال المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة بشأن الطفلة، في ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، استعرضت عملها ودورها الحاسم في رصد اتفاقية حقوق الطفل، مشيرة إلى بعض انجازاتها والصعوبات التي واجهتها في مجال تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان للطفلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد